İBRÂHÎM-50 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

İBRÂHÎM-50 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

İBRÂHÎM-50 için 41 adet meâl bulundu. Celal Yıldırım (14/İBRÂHÎM-50: Gömlekleri katrandan ; yüzlerini de ateş kaplar.) / Diyanet İşleri (eski) (14/İBRÂHÎM-50: Gömlekleri katrandan olacak, yüzlerini ateş bürüyecektir.)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
İBRÂHÎM-50 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla
İBRÂHÎM-50 için 41 adet meâl bulundu. Celal Yıldırım (14/İBRÂHÎM-50: Gömlekleri katrandan ; yüzlerini de ateş kaplar.) / Diyanet İşleri (eski) (14/İBRÂHÎM-50: Gömlekleri katrandan olacak, yüzlerini ateş bürüyecektir.)
سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ وَتَغْشَى وُجُوهَهُمْ النَّارُ ﴿٥٠﴾

Serâbîluhum min katırânin ve tagşâ vucûhehumun nâr(nâru).

1.serâbîlu-hum: onların gömlekleri
2.min katırânin: katrandan
3.ve tagşâ: ve kaplar, sarar
4.vucûhe-hum: onların yüzleri
5.en nâru: ateş


1 - İmam İskender Ali Mihr: Onların gömlekleri katrandandır ve onların yüzlerini ateş sarar.
2 - Diyanet İşleri: Gömlekleri katrandandır. Yüzlerini de ateş bürüyecektir.
3 - Abdul Metin Saruhan: Onların gömlekleri katrandandır, yüzlerini de ateş bürümektedir.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Gömlekleri katrandandır, yüzlerini de ateş kaplamış.
5 - Abdullah Parlıyan: Giysileri katrandan olacak ve yüzlerini de ateş bürüyecektir.
6 - Adem Uğur: Onların gömlekleri katrandandır, yüzlerini de ateş bürümektedir.
7 - Ahmed Hulusi: Gömlekleri katrandandır (benliklerinin katran karası, dışlarına vurmuştur); vechlerini de Nâr (perdelilik ateşi) bürür.
8 - Ahmet Tekin: Gömlekleri katrandandır, yüzlerini de ateş bürümektedir.
9 - Ahmet Varol: Gömlekleri katrandandır. Yüzlerini de ateş bürür.
10 - Ali Bulaç: Giyimleri katrandandır, yüzlerini ateş bürümektedir.
11 - Ali Fikri Yavuz: Gömlekleri katrandadır ve yüzlerini de ateş kaplar.
12 - Ali Ünal: Elbiseleri katrandandır; yüzlerini ise Ateş kaplar.
13 - Bayraktar Bayraklı: Onların gömlekleri katrandandır; yüzlerini de ateş bürümektedir.
14 - Bekir Sadak: Gomlekleri katrandan olacak, yuzlerini ates buruyecektir.
15 - Celal Yıldırım: Gömlekleri katrandan ; yüzlerini de ateş kaplar.
16 - Cemal Külünkoğlu: (49-50) O gün, suçluların zincirlerle birbirine bağlanmış olduğunu göreceksin. Onların giysileri katrandan olacak ve yüzlerini ateş bürüyecektir.
17 - Diyanet İşleri (eski): Gömlekleri katrandan olacak, yüzlerini ateş bürüyecektir.
18 - Diyanet Vakfi: Onların gömlekleri katrandandır, yüzlerini de ateş bürümektedir.
19 - Edip Yüksel: Giysileri katrandandır ve yüzlerini ateş kaplar.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Gömlekleri katrandan ve yüzlerini ateş kaplıyor,
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Gömlekleri katrandandır, yüzlerini de ateş kaplar;
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Gömlekleri katrandandır ve yüzlerini ateş kaplar.
23 - Gültekin Onan: Giyimleri katrandandır, yüzlerini ateş bürümektedir.
24 - Harun Yıldırım: Onların gömlekleri katrandandır, yüzlerini de ateş bürümektedir.
25 - Hasan Basri Çantay: Gömlekleri katrandandır. Yüzlerini de ateş bürüyecekdir.
26 - Hayrat Neşriyat: Onların gömlekleri katrandandır; yüzlerini de ateş kaplar!
27 - İbni Kesir: Gömlekleri katrandandır, yüzlerini ateş bürüyecektir.
28 - İlyas Yorulmaz: Onların giysileri simsiyah katran olup, yüzlerini her tarafından ateşler sarmıştır.
29 - Kadri Çelik: Gömlekleri katrandandır, yüzlerini de ateş bürümektedir.
30 - Muhammed Esed: giysileri katrandan olacak ve yüzlerini ateş bürüyecek.
31 - Mustafa İslamoğlu: Onların giysileri katrandandır; suratlarını ise ateş yalazı bürüyecektir.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Onların gömlekleri katrandandır ve onların yüzlerini ateş kaplayacaktır.
33 - Ömer Öngüt: Gömlekleri katrandandır, yüzlerini ateş kaplar.
34 - Şaban Piriş: Gömlekleri katrandandır, yüzlerini ise ateş bürümüştür.
35 - Sadık Türkmen: Gömlekleri katrandandır, yüzlerini ateş kaplamaktadır!
36 - Seyyid Kutub: Elbiseleri katrandan olacak ve yüzlerini ateş saracaktır.
37 - Suat Yıldırım: (49-50) O gün suçlu kâfirlerin birbirine yaklaştırılarak kelepçelendiğini görürsün. Gömlekleri katrandandır, yüzlerini ise ateş kaplar.
38 - Süleyman Ateş: Gömlekleri katrandandır, yüzlerini de ateş kaplamaktadır.
39 - Tefhim-ul Kuran: Giyimleri katrandandır, yüzlerini de ateş bürümektedir.
40 - Ümit Şimşek: Gömlekleri katrandandır; yüzlerini ateş kaplar.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Gömlekleri katrandandır. Yüzlerini ateş bürümüştür.

 

quran-menu
İBRÂHÎM Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala