MUHAMMED-17 için 41 adet meâl bulundu. Seyyid Kutub (47/MUHAMMED-17: Hidayeti bulanlara gelince, Allah onların hidayetlerini artırır ve onlara takvasını (ateşten nasıl korunacaklarını) öğretir.) / Gültekin Onan (47/MUHAMMED-17: Hidayeti bulmuş olanlara gelince; (Tanrı,) hidayetlerini arttırmış ve takvalarını vermiştir.)
MUHAMMED Suresi 17. ayet meali, MUHAMMED-17. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
MUHAMMED-17 için 41 adet meâl bulundu. Seyyid Kutub (47/MUHAMMED-17: Hidayeti bulanlara gelince, Allah onların hidayetlerini artırır ve onlara takvasını (ateşten nasıl korunacaklarını) öğretir.) / Gültekin Onan (47/MUHAMMED-17: Hidayeti bulmuş olanlara gelince; (Tanrı,) hidayetlerini arttırmış ve takvalarını vermiştir.)
وَالَّذِينَ اهْتَدَوْا زَادَهُمْ هُدًى وَآتَاهُمْ تَقْواهُمْ ﴿١٧﴾
Vellezînehtedev zâdehum huden ve âtâhum takvâhum.
| 1. | vellezîne ihtedev | : ve hidayete ulaşmış kimseler |
| 2. | zâde-hum | : onların artırdı |
| 3. | huden | : hidayet |
| 4. | ve âtâ-hum | : ve onlara verdi |
| 5. | takvâ-hum | : onların takvalarını |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Ve onlar ki hidayete ermişlerdir, (Allah) onların hidayetini artırdı ve onlara takvalarını verdi.
2 - Diyanet İşleri: Hidayete erenlere gelince, Allah onların hidayetini artırır. Onların Allah’a karşı gelmekten sakınmalarını sağlar.
3 - Abdul Metin Saruhan: Doğru yolu bulanlara gelince, Allah onların hidayetlerini arttırır ve sakınmalarını sağlar.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Ve doğru yolu bulanlara gelince: Onların başarısını arttırmaktadır ve onlara, korunma duygusu vermektedir.
5 - Abdullah Parlıyan: Doğru yola iletilenlere gelince, Allah onların hidayetini artırıp, onlara korunma duygusu vermektedir.
6 - Adem Uğur: Doğru yolu bulanlara gelince, Allah onların hidayetlerini arttırır ve sakınmalarını sağlar.
7 - Ahmed Hulusi: Hakikate erenleri ise, hakikati yaşamanın getirisinde genişletmiş ve kendilerine (hakikat yaşamına uymayan hâllerden) korunma özelliğini vermiştir.
8 - Ahmet Tekin: Allah, doğru, hak yolu, hayrı tercihe istekli olanların, tercih edenlerin, hak yolda, imanda sebat edenlerin, hakkı, hayrı aydınlatıcı bilgilerini, imandaki şevklerini artırır. Onlara takva esaslarını-Kur’ân esaslarını, takva esaslarının hayata geçirilmesiyle ilgili sorumluluğu, kulluk ve sorumluluk şuuruyla, haklarına ve özgürlüklerine sahip çıkarak şahsiyetli davranma, dinî ve sosyal görevlerinin bilincinde olma ilkelerini, takvaya dayalı düzenlerini gerçekleştirecek kanunları-kuralları tevdi eder.
9 - Ahmet Varol: Doğru yola girenlere gelince, (Allah) onların doğruluklarını artırmış ve onlara takvalarını vermiştir.
10 - Ali Bulaç: Hidayeti bulmuş olanlara gelince; (Allah,) hidayetlerini arttırmış ve takvalarını vermiştir.
11 - Ali Fikri Yavuz: (İman etmekle) hidayeti kabul edenlere gelince; (onlar seni her dinledikçe) Allah onların hidayetini arttırmakta ve kendilerine takvalarını ilham etmektedir.
12 - Ali Ünal: Allah’ın yoluna tâbi olanların ise Allah bu yolda yakînlerini arttırır, kalblerini pekiştirir ve onlara takvayı (Allah’a karşı saygılı olmayı ve bu saygıyla günahlardan korunmayı) nasip buyurur.
13 - Bayraktar Bayraklı: Doğru yola yönelenlerin Allah doğruluklarını arttırır ve sakınmalarını sağlar.
14 - Bekir Sadak: Dogru yolu bulanlarin ise Allah dogruluklarini artirir, onlarin karsi gelmekten sakinmalarini saglar.
15 - Celal Yıldırım: Doğru yolu bulanların ise Allah başarılarını artırır ve takvalarını (Allah'tan saygı ile korkup fenalıklardan sakınmalarını) verir.
16 - Cemal Külünkoğlu: Doğru yola ulaşmak isteyenlere gelince, Allah, onların doğru yolda kalma arzu ve yeteneklerini çoğaltır ve Allah'a karşı sorumluluk bilinçlerinin derinleşmesini sağlar.
17 - Diyanet İşleri (eski): Doğru yolu bulanların ise Allah doğruluklarını artırır, onların karşı gelmekten sakınmalarını sağlar.
18 - Diyanet Vakfi: Doğru yolu bulanlara gelince, Allah onların hidayetlerini arttırır ve sakınmalarını sağlar.
19 - Edip Yüksel: Doğru yolu bulanların ise hidayetini arttırır ve onların erdemli olmalarını sağlar.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Hidâyeti kabul edenlere gelince Allah onların muvaffakıyyetlerini artırmakta ve kendilerine (takvalarını) korunmalıklarını vermektedir
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Hidayeti kabul edenlere gelince, Allah onların hidayetlerini artırmakta ve kendilerine (takvalarını) korunma yollarını vermektedir.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Doğru yola girenlere gelince, Allah onların hidayetlerini artırmış ve onlara kötülükten sakınma çarelerini ilham etmiştir.
23 - Gültekin Onan: Hidayeti bulmuş olanlara gelince; (Tanrı,) hidayetlerini arttırmış ve takvalarını vermiştir.
24 - Harun Yıldırım: Hidayeti bulmuş olanlara gelince; hidayetlerini artırmış ve takvalarını vermiştir.
25 - Hasan Basri Çantay: Hidâyeti kabul edenler (e gelince: Allah) onların muvaffakıyyetini artırmış, onlara (ateşden nasıl) kaçınacaklarını ilham etmişdir.
26 - Hayrat Neşriyat: Hidâyete ermiş olan kimselere gelince, (Allah îmanlarına mükâfât olarak) onlara hidâyeti artırmış ve kendilerine (günahlardan) sakınmaları (ilhâmı)nı vermiştir.
27 - İbni Kesir: Hidayete erenlere gelince; onların hidayetlerini arttırır ve onlara takvalarını verir.
28 - İlyas Yorulmaz: Allah'ın belirlediği yolu takip edenlerin, Allah, o yoldaki gayretlerini artırdı ve onlara korunma garantisi verdi.
29 - Kadri Çelik: Hidayeti bulmuş olanlar (var ya, Allah) onların hidayetlerini arttırmış ve onlara takvalarını (sakınma başarısını) vermiştir.
30 - Muhammed Esed: Doğru yola ulaş(mak istey)enlere gelince, Allah, onların (kendi) rehberliği(ne uyma arzu ve yetenekleri)ni çoğaltır ve Allah'a karşı sorumluluk bilinçlerinin derinleşmesini sağlar.
31 - Mustafa İslamoğlu: O doğru yola yönelenlerin hidayetini artırır ve onlara korunma gücü bahşeder.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Ve o kimseler ki, hidâyete ermişlerdir; onlara hidâyeti arttırmıştır ve onlara takvâlarını vermiştir.
33 - Ömer Öngüt: Hidayeti kabul edenlere gelince, Allah onların hidayetini artırmış ve onlara takvâ yollarını ilham etmiştir.
34 - Şaban Piriş: Doğru yolu görenler ise, onların hidayetlerini artırmış ve onlara takvalarını vermiştir.
35 - Sadık Türkmen: Allah doğru yola gidenlerin doğruluklarını artırır ve onlara korunma gücü bahşeder.
36 - Seyyid Kutub: Hidayeti bulanlara gelince, Allah onların hidayetlerini artırır ve onlara takvasını (ateşten nasıl korunacaklarını) öğretir.
37 - Suat Yıldırım: Hidâyeti kabul edenlerin ise Allah hidâyette yakînlerini artırır ve kendilerine takva nasib eder.
38 - Süleyman Ateş: Hidâyet bulanlara gelince, Allâh onların hidâyetlerini artırmış ve onlara korunmalarını (kendilerini kötü sonuçtan koruma çareleri) vermiştir.
39 - Tefhim-ul Kuran: Hidayeti bulmuş olanlara gelince; (Allah,) onların hidayetlerini arttırmış ve onlara takvalarını vermiştir.
40 - Ümit Şimşek: Doğru yolu bulanların ise Allah hidayetlerini arttırmış, onlara kötülükten korunmayı nasip etmiştir.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Kılavuzlarını bulmuş olanlara gelince, Allah onların hidayetini artırmış ve korunma imkânlarını kendilerine vermiştir.
MUHAMMED Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38