KADR (KADİR)-1 için 41 adet meâl bulundu. Diyanet İşleri (97/KADR (KADİR)-1: Şüphesiz, biz onu (Kur’an’ı) Kadir gecesinde indirdik.) / Abdulbaki Gölpınarlı (97/KADR (KADİR)-1: Şüphe yok ki indirdik Kur'ân'ı Kadir gecesi.)
KADR (KADİR) Suresi 1. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 97/KADR (KADİR)-1
KADR (KADİR)-1 için 41 adet meâl bulundu. Diyanet İşleri (97/KADR (KADİR)-1: Şüphesiz, biz onu (Kur’an’ı) Kadir gecesinde indirdik.) / Abdulbaki Gölpınarlı (97/KADR (KADİR)-1: Şüphe yok ki indirdik Kur'ân'ı Kadir gecesi.)
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ ﴿١﴾
İnnâ enzelnâhu fî leyletil kadr(kadri).
| 1. | innâ | : muhakkak ki biz |
| 2. | enzelnâ-hu | : onu biz indirdik |
| 3. | fî | : içinde, ...'de |
| 4. | leyleti | : gece |
| 5. | el kadri | : kadir |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Muhakkak ki Biz, O’nu (Kur’ân’ı) Kadir Gecesi’nde Biz indirdik.
2 - Diyanet İşleri: Şüphesiz, biz onu (Kur’an’ı) Kadir gecesinde indirdik.
3 - Abdul Metin Saruhan: 97.1: Biz onu (Kur’an’ı) kadir gecesinde indirdik.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Şüphe yok ki indirdik Kur'ân'ı Kadir gecesi.
5 - Abdullah Parlıyan: Şüphesiz biz O Kur'ân'ı Kadir gecesinde indirdik.
6 - Adem Uğur: Biz onu (Kur'an'ı) Kadir gecesinde indirdik.
7 - Ahmed Hulusi: Muhakkak ki biz Onu (Kurân'ı), (Hz. Muhammed'in a. s. ) Kadr gecesinde inzâl ettik!
8 - Ahmet Tekin: Biz onu, Kur’ân’ı bütün insanlık ve kâinat ile ilgili planlamanın yapıldığı, değeri yüce, ilâhî kudretin ve rahmetin çokca tecelli ettiği müstesna bir gecede, Kadir gecesinde indirdik.
9 - Ahmet Varol: Doğrusu biz onu Kadir gecesinde indirdik.
10 - Ali Bulaç: Gerçek şu ki, Biz onu kadir gecesinde indirdik.
11 - Ali Fikri Yavuz: Şübhesiz onu (Kur’an’ı), Kadir gecesinde (Levh-i Mahfûz’dan aşağı semaya) biz indirdik.
12 - Ali Ünal: Biz, Kur’ân’ı Kadir Gecesi’nde indirdik.
13 - Bayraktar Bayraklı: Biz Kur'ân'ı Kadir gecesinde indirdik. [783][784]
14 - Bekir Sadak: Dogrusu, Biz, Kuran'i kadir gecesinde indirmisizdir.
15 - Celal Yıldırım: Şüphesiz ki biz O'nu (Kur'ân'ı) Kadir Gecesi indirdik.
16 - Cemal Külünkoğlu: Şüphesiz, biz onu (Kur'an'ı) Kadir gecesinde indirdik.
17 - Diyanet İşleri (eski): Doğrusu, Biz, Kuran'ı kadir gecesinde indirmişizdir.
18 - Diyanet Vakfi: Biz onu (Kur'an'ı) Kadir gecesinde indirdik.
19 - Edip Yüksel: Biz onu Kudret Gecesinde indirdik.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Elhak biz indirdik onu kadir gecesi
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Doğrusu Biz onu (Kur'an'ı) Kadir gecesinde indirdik.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Biz o (Kur'ân)ı Kadir gecesinde indirdik.
23 - Gültekin Onan: Gerçek şu ki, biz onu kadir gecesinde indirdik.
24 - Harun Yıldırım: Doğrusu, biz onu Kadir Gecesi’nde indirdik.
25 - Hasan Basri Çantay: Gerçek, biz onu kadir gecesinde indirdik.
26 - Hayrat Neşriyat: Şübhe yok ki biz onu (o Kur’ân’ı), Kadir Gecesinde indirdik.
27 - İbni Kesir: Doğrusu Biz; onu, Kadr gecesinde indirdik.
28 - İlyas Yorulmaz: Biz onu (Kur'an'ı) kadir gecesinde indirdik.
29 - Kadri Çelik: Şüphesiz biz onu kadir gecesinde indirdik.
30 - Muhammed Esed: Biz bu (ilahi kelam)ı Kadir Gecesi'nde indirdik.
31 - Mustafa İslamoğlu: Elbet onu kadir-kıymet gecesinde Biz indirmeye (başlamışızdır).
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Muhakkak ki Biz onu Kâdir gecesinde indirdik.
33 - Ömer Öngüt: Şüphesiz ki biz onu (Kur'an'ı) Kadir gecesinde indirdik.
34 - Şaban Piriş: Şüphesiz biz, (Kur’an’ı) Kadir gecesinde indirdik
35 - Sadık Türkmen: Şüphesiz biz onu/Kur’an’ı, Kadir Gecesi’nde indirdik.
36 - Seyyid Kutub: Biz Kur'ân'ı kadir gecesinde indirdik.
37 - Suat Yıldırım: Biz Kur’ân’ı indirdik kadir gecesi.
38 - Süleyman Ateş: Biz o(Kur'â)n'ı Kadir gecesinde indirdik.
39 - Tefhim-ul Kuran: Gerçek şu ki, biz onu kadir gecesinde indirdik.
40 - Ümit Şimşek: Biz Kur'ân'ı Kadir Gecesinde indirdik.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Biz onu Kadir Gecesi'nde indirdik.
KADR (KADİR) Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5