TEVBE-1 için 41 adet meâl bulundu. Diyanet İşleri (9/TEVBE-1: Allah ve Resûlünden, kendileriyle antlaşma yapmış olduğunuz müşriklere kesin bir uyarıdır:) / Abdulbaki Gölpınarlı (9/TEVBE-1: Allah ve Resûlü, kendileriyle ahitleştiğiniz müşriklerden berîdir.)
TEVBE-1, TEVBE Suresi 1. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla
TEVBE-1 için 41 adet meâl bulundu. Diyanet İşleri (9/TEVBE-1: Allah ve Resûlünden, kendileriyle antlaşma yapmış olduğunuz müşriklere kesin bir uyarıdır:) / Abdulbaki Gölpınarlı (9/TEVBE-1: Allah ve Resûlü, kendileriyle ahitleştiğiniz müşriklerden berîdir.)
بَرَاءةٌ مِّنَ اللّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى الَّذِينَ عَاهَدتُّم مِّنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿١﴾
Berâetun minallâhi ve resûlihî ilâllezîne âhedtum minel muşrikîn (muşrikîne).
| 1. | berâetun | : bir beraattir, bir uyarı, bir ihtar (saldırmazlığın sona ermesi için) |
| 2. | min allâhi | : Allah'tan |
| 3. | ve resûli-hi | : ve onun resûlü |
| 4. | ilâllezîne (ilâ ellezîne) | : o kimselere |
| 5. | âhedtum | : ahdleştiğiniz, ahd aldığınız |
| 6. | min el muşrikîne | : müşriklerden |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Müşriklerden, ahd aldığınız kimselere Allah’tan ve O’nun Resûl'ünden bir beraattir (bir ihtardır).
2 - Diyanet İşleri: Allah ve Resûlünden, kendileriyle antlaşma yapmış olduğunuz müşriklere kesin bir uyarıdır:
3 - Abdul Metin Saruhan: 9.1: Allah ve Rasul’ünden kendileri ile anlaşma yapmış olduğunuz müşriklere bir ihtar!
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Allah ve Resûlü, kendileriyle ahitleştiğiniz müşriklerden berîdir.
5 - Abdullah Parlıyan: Bu sûre Allah ve Rasûlünden: Kendileriyle antlaşma yaptığınız, Allah'tan başkalarına ilahlık yakıştıran kimselere kesin, son bir ihtar ve ültimatomdur!
6 - Adem Uğur: Allah ve Resûlünden kendileriyle antlaşma yapmış olduğunuz müşriklere bir ihtar!
7 - Ahmed Hulusi: Ültimatomdur bu Allâh ve Rasûlünden, anlaşma yaptığınız müşriklere!
8 - Ahmet Tekin: Allah ve Rasulünden, antlaşmalara sınır getirme ve iptal kararnamesidir bu.
Kendileriyle antlaşmalar yaptığınız, ilâhlığında, otoritesinde, mülkünde, tasarruflarında, Allah’a ortak koşan müşriklere.
9 - Ahmet Varol: Allah'tan ve Peygamber'inden kendileriyle antlaşma yapmış olduğunuz müşriklere bir uyarıdır.
10 - Ali Bulaç: (Bu,) Müşriklerden kendileriyle antlaşma imzaladıklarınıza Allah'tan ve Resûlü'nden kesin bir uyarıdır.
11 - Ali Fikri Yavuz: Bu, Allah’dan ve Rasûlünden, kendileriyle andlaşma yaptığınız (ve bu andlaşmayı bozmuş bulunan) müşriklere, kesin olarak münasebetlerin kesiliş bildirisidir:
12 - Ali Ünal: Bu, Allah ve Rasûlü’nden kendileriyle anlaşmalı bulunduğunuz müşriklere bir ültimatomdur.
13 - Bayraktar Bayraklı: Allah ve Peygamber'inden kendileriyle antlaşma yapmış olduğunuz müşriklere bir ihtar![164][165]
14 - Bekir Sadak: (1-2) Allah'tan ve peygamberinden, kendileriyle andlasma yaptiginiz musriklere ihtardir: Yeryuzunde dort ay daha dolasabilirsiniz. Allah'i aciz birakamiyacaginizi, Allah'in inkarcilari rezil edecegini bilin.
15 - Celal Yıldırım: Allah'tan ve Peygamberinden kendileriyle anlaşma yaptığınız müşrik (Allah'a ortak koşan inkârcı)lere son ve kesin, dönülmez uyandır!
16 - Cemal Külünkoğlu: (Bu,) Allah ve Resulü'nden, kendileriyle antlaşma yaptığınız müşriklere son ve kesin bir uyarıdır (ültimatomdur)!
17 - Diyanet İşleri (eski): (1-2) Allah'tan ve Peygamberinden, kendileriyle andlaşma yaptığınız müşriklere ihtardır: Yeryüzünde dört ay daha dolaşabilirsiniz. Allah'ı aciz bırakamayacağınızı, Allah'ın inkarcıları rezil edeceğini bilin.
18 - Diyanet Vakfi: Allah ve Resûlünden kendileriyle antlaşma yapmış olduğunuz müşriklere bir ihtar!
19 - Edip Yüksel: Bu, ALLAH ve elçisinden, kendileriyle anlaşma yapmış bulunduğunuz putperestlere bir ültimatomdur:
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Bir ültimatum; Allah ve Resûlünden, muahede ettiğiniz müşriklere:
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Bu, Allah ve Peygamberinden, antlaşma yaptığınız müşriklere bir ültimatomdur.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Allah'dan ve Resulü'nden bir ültimatomdur bu, kendileriyle antlaşma yaptığınız müşriklere:
23 - Gültekin Onan: (Bu) Müşriklerden kendileriyle antlaşma imzaladıklarınıza Tanrı'dan ve Resülü'nden kesin bir uyarıdır.
24 - Harun Yıldırım: Müşriklerden kendileriyle anlaşma imzaladıklarınıza Allah ve Rasulü tarafından ilişkilerin kesildiğine dair bir uyarı ve notadır!
25 - Hasan Basri Çantay: Müşriklerin içinden (kendileriyle) muaahede etdiklerinize Allahdan ve Resulünden bir ültümatomdur (bu)!
26 - Hayrat Neşriyat: (Bu,) Allah ve Resûlünden, kendileriyle andlaşma yaptığınız müşriklere (ahidlerini bozduklarından dolayı) bir ihtardır!
27 - İbni Kesir: Müşriklerden muahede yaptıklarınıza; Allah ve Rasulünden bir ihtardır:
28 - İlyas Yorulmaz: Bu, daha önce aranızda antlaşma yaptığınız ortak koşanlara bir uyarıdır.
29 - Kadri Çelik: (Bu,) Allah'tan ve elçisinden, müşriklerden kendileriyle anlaşma yaptığınız kimselere bir beraat (ilişkileri kesme) ilanıdır.
30 - Muhammed Esed: Allahtan ve Onun Elçisinden, kendileriyle adlaşma yapmış bulunduğunuz, Allahtan başkasına ilahlık yakıştıran kimselere bir beraet, bir yükümsüzlük bildirisidir bu.
31 - Mustafa İslamoğlu: Bu, Allah ve O'nun elçisi tarafından, müşrikler içerisinden anlaşma yaptıklarınıza yönelik bir ilişik kesme ilanıdır:
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Bu, bir ayrılık ihtarıdır! Allah Teâlâ ile Resûlü tarafından kendileriyle muâhede yapmış olduğunuz müşriklere.
33 - Ömer Öngüt: Allah'tan ve Resul'ünden, andlaşma yaptığınız müşriklere bir ihtardır.
34 - Şaban Piriş: Allah’tan ve peygamberinden kendileriyle antlaşma yaptığınız müşriklere uyarıdır.
35 - Sadık Türkmen: Allah ve Rasûlünden; kendileriyle, antlaşma yapmış olduğunuz müşriklere, bir ültimatomdur (antlaşmalara aykırı hareket edenlere savaş ilânıdır):
36 - Seyyid Kutub: Kendileri ile aranızda antlaşma bulunan müşriklere Allah ve Peygamber'i tarafından yöneltilen bir ilişki kesme ihtarıdır bu.
37 - Suat Yıldırım: Allah ve Resulünden, kendileriyle anlaşma yaptığınız müşriklere son ihtar!
38 - Süleyman Ateş: Allâh ve Elçisinden, andlaşma yaptığınız müşriklere ihtârdır.
39 - Tefhim-ul Kuran: (Bu,) Müşriklerden kendileriyle antlaşma imzaladıklarınıza Allah'tan ve Resulünden kesin bir uyarıdır.
40 - Ümit Şimşek: Müşriklerden antlaşma yaptığınız kimselere Allah ve Resulünden ihtar:
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Allah ve resulünden, kendileriyle antlaşma yapmış bulunduğunuz müşriklere bir ültimatomdur bu;
TEVBE Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56 ,
57 ,
58 ,
59 ,
60 ,
61 ,
62 ,
63 ,
64 ,
65 ,
66 ,
67 ,
68 ,
69 ,
70 ,
71 ,
72 ,
73 ,
74 ,
75 ,
76 ,
77 ,
78 ,
79 ,
80 ,
81 ,
82 ,
83 ,
84 ,
85 ,
86 ,
87 ,
88 ,
89 ,
90 ,
91 ,
92 ,
93 ,
94 ,
95 ,
96 ,
97 ,
98 ,
99 ,
100 ,
101 ,
102 ,
103 ,
104 ,
105 ,
106 ,
107 ,
108 ,
109 ,
110 ,
111 ,
112 ,
113 ,
114 ,
115 ,
116 ,
117 ,
118 ,
119 ,
120 ,
121 ,
122 ,
123 ,
124 ,
125 ,
126 ,
127 ,
128 ,
129