TEVBE-22 için 41 adet meâl bulundu. Muhammed Esed (9/TEVBE-22: İçlerinde ebediyyen yerleşip kalacakları (bahçelerle). Demek ki, katında en büyük ödülü koyan Allahtır!) / Ömer Nasuhi Bilmen (9/TEVBE-22: (Onlar) Orada ebedîyyen bâki kalacaklardır. Şüphe yok ki, Allah Teâlâ'nın indinde pek büyük bir mükâfaat vardır.)
TEVBE-22, TEVBE Suresi 22. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla
TEVBE-22 için 41 adet meâl bulundu. Muhammed Esed (9/TEVBE-22: İçlerinde ebediyyen yerleşip kalacakları (bahçelerle). Demek ki, katında en büyük ödülü koyan Allahtır!) / Ömer Nasuhi Bilmen (9/TEVBE-22: (Onlar) Orada ebedîyyen bâki kalacaklardır. Şüphe yok ki, Allah Teâlâ'nın indinde pek büyük bir mükâfaat vardır.)
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا إِنَّ اللّهَ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ ﴿٢٢﴾
Hâlidîne fîhâ ebedâ(ebeden), innallâhe indehû ecrun azîm (azîmun).
| 1. | hâlidîne | : kalacak olanlardır |
| 2. | fî hâ | : onun içinde, orada |
| 3. | ebeden | : ebediyen, ebedî |
| 4. | inne allâhe | : muhakkak ki Allah |
| 5. | inde-hu | : onun katında |
| 6. | ecrun | : bir ecir, ücret, bedel |
| 7. | azîmun | : azîm, büyük |
1 - İmam İskender Ali Mihr: (Onlar), orada ebedî (sonsuz) kalıcıdırlar. Muhakkak o Allah ki; O’nun katında, ecrul azîm (büyük bir ecir, bedel) vardır.
2 - Diyanet İşleri: Onlar orada ebedî kalacaklardır. Şüphesiz, Allah katında büyük bir mükâfat vardır.
3 - Abdul Metin Saruhan: Onlar orada ebedi kalacaklardır. Şüphesiz ki Allah katında büyük mükafat vardır.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Orada ebedî kalırlar. Şüphe yok ki pek büyük mükâfât, Allah katındadır.
5 - Abdullah Parlıyan: İçlerinde ebedi olarak yerleşip kalacakları cennetler. Şüphesiz ki, en büyük mükafat Allah katındandır.
6 - Adem Uğur: Onlar orada ebedî kalacaklardır. Şüphesiz ki Allah katında büyük mükâfat vardır.
7 - Ahmed Hulusi: Onlar orada sonsuza dek kalırlar. . . Allâh ki, çok büyük mükâfat O'nun indîndedir!
8 - Ahmet Tekin: Onlar orada ebedî yaşarlar. Kesinlikle büyük mükâfatlar Allah katındadır.
9 - Ahmet Varol: Orada sonsuza kadar kalıcıdırlar. Muhakkak ki büyük ecir Allah katındadır.
10 - Ali Bulaç: Onda ebedi kalıcıdırlar. Şüphesiz Allah, büyük mükafaat katında olandır.
11 - Ali Fikri Yavuz: Onlar, cennetlerde ebedî olarak kalıcıdırlar. Muhakkak ki, en büyük mükâfat Allah katındadır.
12 - Ali Ünal: Hem de, o cennetlerde ebedî kalmak üzere. Hiç şüphesiz Allah nezdindedir en büyük mükâfat.
13 - Bayraktar Bayraklı: Onlar orada süreli kalacaklardır. Şüphesiz en büyük ödül, Allah katında olandır.
14 - Bekir Sadak: (21-22) Rableri onlara katindan bir rahmet, hosnutluk ve icinde tukenmez nimetler bulunan cennetleri mujdeler. Dogrusu buyuk ecir Allah katindadir.
15 - Celal Yıldırım: Onlar orada devamlı kalıcılardır. Şüphesiz ki en büyük mükâfat Allah katındadır.
16 - Cemal Külünkoğlu: (Onlar) orada ebedi kalacaklardır. Şüphesiz en büyük mükâfat Allah katındadır!
17 - Diyanet İşleri (eski): (21-22) Rableri onlara katından bir rahmet, hoşnutluk ve içinde tükenmez nimetler bulunan cennetleri müjdeler. Doğrusu büyük ecir Allah katındadır.
18 - Diyanet Vakfi: Onlar orada ebedî kalacaklardır. Şüphesiz ki Allah katında büyük mükâfat vardır.
19 - Edip Yüksel: Orada ebedi kalıcılar. Büyük ödül ALLAH katındadır.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Ebedî kalmak üzere orada onlar, çünkü Allah, onun yanındadır ancak azîm bir ecir
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Sonsuza dek sürekli kalacaklar onlar orada; çünkü en büyük mükafat ancak Allah katındadır.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Onlar orada ebedi kalırlar. Çünkü en büyük mükâfat Allah katındadır.
23 - Gültekin Onan: Onda ebedi kalıcıdırlar. Şüphesiz Tanrı, büyük mükafaat katında olandır.
24 - Harun Yıldırım: Orada ebedi olarak kalıcıdırlar. Şüphesiz Allah, büyük mükâfat katında olandır.
25 - Hasan Basri Çantay: Onlar orada ebedî ve sermedî kalıcıdırlar. Çünkü Allah katında büyük ecir (ve mükâfatlar) vardır muhakkak.
26 - Hayrat Neşriyat: (Onlar) orada ebedî olarak devamlı kalıcıdırlar. Şübhesiz ki (en) büyük mükâfât Allah katındadır.
27 - İbni Kesir: Orada temelli kalıcıdırlar. Muhakkak ki Allah katında büyük mükafat vardır.
28 - İlyas Yorulmaz: O cennetlerde sürekli kalıcıdırlar. Şüphesiz Allah'ın katında büyük karşılıklar (ecir) var.
29 - Kadri Çelik: Orada temelli kalıcılardır. Doğrusu büyük ecir Allah katındadır.
30 - Muhammed Esed: İçlerinde ebediyyen yerleşip kalacakları (bahçelerle). Demek ki, katında en büyük ödülü koyan Allahtır!
31 - Mustafa İslamoğlu: Onlar orada ebedi kalacaklar; çünkü, katında yüce ödül(ler) bulunan yalnızca Allah'tır.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (Onlar) Orada ebedîyyen bâki kalacaklardır. Şüphe yok ki, Allah Teâlâ'nın indinde pek büyük bir mükâfaat vardır.
33 - Ömer Öngüt: Onlar orada ebedî kalacaklardır. Hiç şüphesiz ki Allah katında büyük bir mükâfat vardır.
34 - Şaban Piriş: (21-22) Rab’leri onlara katından bir rahmet, hoşnutluk ve içinde tükenmez nimetler bulunan, içlerinde ebedi ve sürekli kalacakları cennetleri müjdeler! Doğrusu büyük mükafat Allah katındadır.
35 - Sadık Türkmen: Onlar orada sonsuz kalacaklardır. Şüphesiz, Allah katında büyük bir ödül vardır.
36 - Seyyid Kutub: Onlar orada ebedi olarak kalacaklardır. Hiç şüphesiz büyük ödül Allah katındadır.
37 - Suat Yıldırım: Onlar o cennetlerde ebediyyen kalacaklardır. Muhakkak ki en büyük mükâfat Allah’ın yanındadır.
38 - Süleyman Ateş: Orada ebedi kalacaklardır. Şüphesiz büyük mükâfât Allâh katındandır!
39 - Tefhim-ul Kuran: Onda ebedi kalıcıdırlar. Hiç şüphesiz Allah, büyük mükâfat katında olandır.
40 - Ümit Şimşek: Onlar orada ebediyen kalacaklardır. Gerçekten de Allah katında pek büyük bir ödül vardır.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Onlara orada sonsuza dek kalacaklardır. Hiç kuşkusuz, Allah'ın katında büyük bir ödül daha vardır.
TEVBE Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56 ,
57 ,
58 ,
59 ,
60 ,
61 ,
62 ,
63 ,
64 ,
65 ,
66 ,
67 ,
68 ,
69 ,
70 ,
71 ,
72 ,
73 ,
74 ,
75 ,
76 ,
77 ,
78 ,
79 ,
80 ,
81 ,
82 ,
83 ,
84 ,
85 ,
86 ,
87 ,
88 ,
89 ,
90 ,
91 ,
92 ,
93 ,
94 ,
95 ,
96 ,
97 ,
98 ,
99 ,
100 ,
101 ,
102 ,
103 ,
104 ,
105 ,
106 ,
107 ,
108 ,
109 ,
110 ,
111 ,
112 ,
113 ,
114 ,
115 ,
116 ,
117 ,
118 ,
119 ,
120 ,
121 ,
122 ,
123 ,
124 ,
125 ,
126 ,
127 ,
128 ,
129