BURÛC Suresi 19. ayet meali, BURÛC-19. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

BURÛC Suresi 19. ayet meali, BURÛC-19. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

BURÛC-19 için 41 adet meâl bulundu. Hasan Basri Çantay (85/BURÛC-19: Hayır, o küfredenler (haalâ) tekzîbdedirler. ) / Hayrat Neşriyat (85/BURÛC-19: (19-20) Hayır! O inkâr edenler (hâlâ) bir yalanlama içindedirler! Hâlbuki Allah, onları arkalarından kuşatıcıdır. (Geriye dönüşleri yoktur.))
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
BURÛC Suresi 19. ayet meali, BURÛC-19. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
BURÛC-19 için 41 adet meâl bulundu. Hasan Basri Çantay (85/BURÛC-19: Hayır, o küfredenler (haalâ) tekzîbdedirler. ) / Hayrat Neşriyat (85/BURÛC-19: (19-20) Hayır! O inkâr edenler (hâlâ) bir yalanlama içindedirler! Hâlbuki Allah, onları arkalarından kuşatıcıdır. (Geriye dönüşleri yoktur.))
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ ﴿١٩﴾

Belillezîne keferû fî tekzîb(tekzîbin).

1.bel ellezîne: hayır onlar, ... olanlar
2.keferû: inkâr ettiler
3.: içinde
4.tekzîbin: tekzip, yalanlama


1 - İmam İskender Ali Mihr: Hayır, inkâr edenler, tekzip etmektedirler (yalanlama içindedirler).
2 - Diyanet İşleri: Hayır, inkâr edenler, hâlâ yalanlamaktadırlar.
3 - Abdul Metin Saruhan: Doğrusu inkarcılar (gerçeği) yalanlayıp dururlar.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Kâfir olanlar, zâten de yalanlamaya dalmışlardır.
5 - Abdullah Parlıyan: Doğrusu Allah'tan gelen gerçekleri örtbas edenler zaten yalanlamaya dalmışlardır.
6 - Adem Uğur: Doğrusu inkârcılar (gerçeği) yalanlayıp dururlar.
7 - Ahmed Hulusi: Hayır! Hakikat bilgisini inkâr edenler bir yalanlama içindedirler.
8 - Ahmet Tekin: Asıl inkârda ısrar edenlerin, kâfirlerin, Kurân’ı ve peygamberi yalanlama içinde bocaladıklarının haberi sana geldi mi?
9 - Ahmet Varol: Doğrusu inkar edenler bir yalanlama içindedirler.
10 - Ali Bulaç: Hayır; inkâr edenler, (kesintisiz) bir yalanlama içindedirler.
11 - Ali Fikri Yavuz: Fakat o kâfir olanlar, hâlâ inkârdadırlar.
12 - Ali Ünal: Fakat o küfredenler yine de hakkı yalanlamada ısrar ediyorlar.
13 - Bayraktar Bayraklı: Doğrusu, inkârcılar hakikati yalanlayıp durmaktalar.
14 - Bekir Sadak: Dogrusu inkar edenler, hep yalanlayagelmislerdir.
15 - Celal Yıldırım: Hayır, hayır; o küfredenler durmadan (Hakk'ı) yalanlamakta..
16 - Cemal Külünkoğlu: Hayır, o inkârcılar hala (Hakk'ı) yalanlamaktadır.
17 - Diyanet İşleri (eski): Doğrusu inkar edenler, hep yalanlayagelmişlerdir.
18 - Diyanet Vakfi: Doğrusu inkârcılar (gerçeği) yalanlayıp dururlar.
19 - Edip Yüksel: İnkarcılar, kronik yalanlayıcılardır.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Fakat o küfredenler hâlâ bir tekzibde
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Fakat o küfredenler hala bir yalanlama içindeler.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Fakat o inkarcılar hâlâ bir yalanlama içinde.
23 - Gültekin Onan: Hayır, küfredenler (kesintisiz) bir yalanlama içindedirler.
24 - Harun Yıldırım: Hayır, küfürde ısrar edenler bir yalanlama içindeler.
25 - Hasan Basri Çantay: Hayır, o küfredenler (haalâ) tekzîbdedirler.
26 - Hayrat Neşriyat: (19-20) Hayır! O inkâr edenler (hâlâ) bir yalanlama içindedirler! Hâlbuki Allah, onları arkalarından kuşatıcıdır. (Geriye dönüşleri yoktur.)
27 - İbni Kesir: Doğrusu küfredenler, yalanlamadadırlar.
28 - İlyas Yorulmaz: Onlar, gelen mesajları yalanlamak ve onları inkar etmek için mücadele eden kimselerdi.
29 - Kadri Çelik: Hayır! Küfre sapanlar, (kesintisiz) bir yalanlama içindedirler.
30 - Muhammed Esed: Ama, hakikati inkara şartlanmış olanlar onu yalanlamakta ısrar ederler:
31 - Mustafa İslamoğlu: Maalesef inkarı önyargı haline getirenler yalanlamakta ısrar etmişlerdir;
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Fakat kâfir olan kimseler, tekzîp etmektedirler.
33 - Ömer Öngüt: Hayır! O kâfirler yalanlayıp dururlar.
34 - Şaban Piriş: Kafir olanlar, yalanlayıp duruyorlar.
35 - Sadık Türkmen: Fakat doğrusu o inkârcılar bir yalanlama içindedirler.
36 - Seyyid Kutub: Doğrusu kâfirler bir yalanlama içindedirler.
37 - Suat Yıldırım: Fakat kâfirler yine de dini yalan saymaya devam ediyorlar.
38 - Süleyman Ateş: Doğrusu, nânkörler bir yalanlama içindedirler.
39 - Tefhim-ul Kuran: Hayır; küfretmekte olanlar, (kesintisiz) bir yalanlama içindedirler.
40 - Ümit Şimşek: İnkâr edenler bir yalanlayış içindeler.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Gerçek şu ki, inkâr edenler bir yalanlama içindedirler.

 

quran-menu
BURÛC Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala