GÂŞİYE-2 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

GÂŞİYE-2 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

GÂŞİYE-2 için 41 adet meâl bulundu. Abdulbaki Gölpınarlı (88/GÂŞİYE-2: O gün yüzler eğilirler.) / Adem Uğur (88/GÂŞİYE-2: O gün bir takım yüzler zelildir,)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki

88/GÂŞİYE-2

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ ﴿٢﴾

Vucûhun yevme izin hâşiatun.

1.vucûhun: yüzler vardır
2.yevme izin: o gün, izin günü
3.hâşiatun: öne eğik, zillet içinde, dehşet içinde


1 - İmam İskender Ali Mihr: İzin günü zillet içinde olan yüzler vardır.
2 - Diyanet İşleri: O gün birtakım yüzler vardır ki zillete bürünmüşlerdir.
3 - Abdul Metin Saruhan: O gün birtakım yüzler zelildir.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: O gün yüzler eğilirler.
5 - Abdullah Parlıyan: Bazı yüzler o gün yere bakacak.
6 - Adem Uğur: O gün bir takım yüzler zelildir,
7 - Ahmed Hulusi: O gün yüzler (vardır) zilletle yere bakar!
8 - Ahmet Tekin: O gün, bir takım yüzler zillet içinde, başlar eğilmiştir.
9 - Ahmet Varol: Bir kısım yüzler, o gün aşağılık içinde eğilmiştir.
10 - Ali Bulaç: O gün, öyle yüzler vardır ki, 'zillet içinde aşağılanmıştır.'
11 - Ali Fikri Yavuz: Bir takım yüzler vardır ki, o gün zelildir;
12 - Ali Ünal: Yüzler olacaktır o gün korku ve zilletten eğilmiş;
13 - Bayraktar Bayraklı: (2-7) O gün birtakım yüzler öne eğilecek; çok çabalayıp yorgun düşecek; kızgın ateşe girecek; son derece sıcak bir kaynaktan içirilecek. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur; o ise, ne besler, ne de açlığı giderir.
14 - Bekir Sadak: O gun bir takim yuzler zillete burunmustur.
15 - Celal Yıldırım: Yüzler var ki, o gün kararıp aşağılanmıştır.
16 - Cemal Külünkoğlu: O gün birtakım yüzler zillete bürünmüştür.
17 - Diyanet İşleri (eski): O gün bir takım yüzler zillete bürünmüştür.
18 - Diyanet Vakfi: (2-7) O gün bir takım yüzler zelildir, durmadan çalışır, (fakat boşuna) yorulur, kızgın ateşe girer. Onlara kaynar su pınarından içirilir. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur, o ise ne besler ne de açlığı giderir.
19 - Edip Yüksel: O gün yüzler saygı gösterir.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Bir takım yüzler o gün eğilmiş zillete düşmüştür
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): O gün kimi yüzler eğilmiş, zillete düşmüştür.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Yüzler var ki, o gün eğilmiş, zillete düşmüştür.
23 - Gültekin Onan: O gün, öyle yüzler vardır ki 'zillet içinde aşağılanmıştır'.
24 - Harun Yıldırım: O gün öyle yüzler vardır ki, korkuludur.
25 - Hasan Basri Çantay: Yüzler (vardır) o gün zelîl ve (hakıyr) dir.
26 - Hayrat Neşriyat: Birtakım yüzler vardır ki o gün zelildir!
27 - İbni Kesir: Yüzler vardır ki, o gün zillete bürünmüştür.
28 - İlyas Yorulmaz: O gün yüzler korku içindedir.
29 - Kadri Çelik: O gün birtakım yüzler yere eğilmiş, zillete bürünmüştür.
30 - Muhammed Esed: Bazı yüzler o Gün yere bakacak,
31 - Mustafa İslamoğlu: Bazıları vardır o gün; zillet içinde yıkılmıştır;
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (1-2) Sana salgın Kıyametin haberi geldi mi? O gün nice yüzler zillete düşmüştür.
33 - Ömer Öngüt: Bir takım yüzler o gün zillete bürünmüştür.
34 - Şaban Piriş: O gün, yüzler vardır yere yıkılmış.
35 - Sadık Türkmen: Yüzler vardır; o gün eğilmiş,
36 - Seyyid Kutub: O gün birtakım yüzler zillete bürünmüştür.
37 - Suat Yıldırım: Yüzler vardır o gün yere eğilmiştir, zelildir!
38 - Süleyman Ateş: Yüzler var ki o gün öne düşüktür,
39 - Tefhim-ul Kuran: O gün, öyle yüzler vardır ki, 'zillet içinde aşağılanmıştır.'
40 - Ümit Şimşek: Yüzler vardır, o gün yere bakar,
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Yüzler vardır o gün zilletle öne eğilmiştir.

 

quran-menu
GÂŞİYE Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala