ZUMER-12 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

ZUMER-12 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

ZUMER-12 için 41 adet meâl bulundu. Diyanet Vakfi (39/ZUMER-12: Bana müslümanların ilki olmam emrolundu.) / Edip Yüksel (39/ZUMER-12: 'Ve en ileri derecede müslüman olmam emredildi.')
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
ZUMER-12 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla
ZUMER-12 için 41 adet meâl bulundu. Diyanet Vakfi (39/ZUMER-12: Bana müslümanların ilki olmam emrolundu.) / Edip Yüksel (39/ZUMER-12: 'Ve en ileri derecede müslüman olmam emredildi.')
وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ الْمُسْلِمِينَ ﴿١٢﴾

Ve umirtu li en ekûne evvelel muslimîn(muslimîne).

1.ve umirtu: ve ben emrolundum
2.li: için, ...'e, ... ile
3.en ekûne: benim olmam
4.evvele: evvel, ilk
5.el muslimîne: teslim olanlar


1 - İmam İskender Ali Mihr: Ve teslim olanların ilki olmakla emrolundum.
2 - Diyanet İşleri: “Bana, müslümanların ilki olmam da emredildi.”
3 - Abdul Metin Saruhan: Bana Müslümanların ilki olmam emrolundu.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Ve ona teslîm olanların ilki olmam, emredildi bana.
5 - Abdullah Parlıyan: Ve O'na teslim olanların ilki olmakla da emrolundum.
6 - Adem Uğur: Bana müslümanların ilki olmam emrolundu.
7 - Ahmed Hulusi: "Hükmolundum ki, teslim olmuşluğunun farkındalığını yaşayanların ilki olmakla!"
8 - Ahmet Tekin: 'Bana İslâm’ı yaşayan müslümanların ilki, önderi olmam emrolundu.'
9 - Ahmet Varol: Ve ben Müslümanların ilki olmakla emrolundum.'
10 - Ali Bulaç: "Ve ben, müslümanların ilki olmakla da emrolundum."
11 - Ali Fikri Yavuz: Ve (yine) müslümanların ilki olmakla emrolundum.”
12 - Ali Ünal: “Ve yine bana, (size ulaştırmam emrolunan Allah’ın dinine) her bakımdan teslim olup, onu hakkıyla yaşayan ilk Müslüman olmam emredildi.”
13 - Bayraktar Bayraklı: “Bana Müslümanların ilki olmam emrolundu.”
14 - Bekir Sadak: «uslumanlarin ilki olmakla emrolundum.»
15 - Celal Yıldırım: Ve Hakk'a teslîm olan Müslümanların ilki olmamla da emrolundum.
16 - Cemal Külünkoğlu: “Ve ben, Müslümanların öncüsü olmakla emrolundum.”
17 - Diyanet İşleri (eski): 'Ve Müslümanların ilki olmakla emrolundum.'
18 - Diyanet Vakfi: Bana müslümanların ilki olmam emrolundu.
19 - Edip Yüksel: 'Ve en ileri derecede müslüman olmam emredildi.'
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Hem onun birliğine teslim olan müslimînin evveli olayım diye emrolundum
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Ve O'nun birliğine teslim olan müslümanların ilki olayım diye emrolundum»
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): «Hem O'nun birliğine teslim olan müslümanların ilki olmam da bana emredildi.»
23 - Gültekin Onan: "Ve bana müslümanların ilki olmam da buyruldu."
24 - Harun Yıldırım: Bana müslümanların ilki olmam emrolundu.
25 - Hasan Basri Çantay: «Bana (Allaha teslîm olan) Müslümanların evveli olmam emredildi».
26 - Hayrat Neşriyat: 'Ve (teblîğ ettiğim herşeye) teslîm olanların ilki olmakla emrolundum.'
27 - İbni Kesir: Ve ben, müslümanların ilki olmakla emrolundum.
28 - İlyas Yorulmaz: “Ve belirlediği bu kurallara teslim olanların ilki, benim olmam emredildi. ”
29 - Kadri Çelik: “Ve ben, Müslümanların ilki olmakla da emrolundum.”
30 - Muhammed Esed: ve Allah'a teslim olanların öncüsü olmakla".
31 - Mustafa İslamoğlu: bir de, Allah'a teslim olanların önderi olmakla emrolundum."
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: «Ve emrolundum ki, ben müslümanların evveli olayım.»
33 - Ömer Öngüt: "Ve ben müslümanların ilki olmakla emrolundum. "
34 - Şaban Piriş: Teslim olanların da ilki olmakla emrolundum.
35 - Sadık Türkmen: Ve bana; (aklederek, anlayarak, içtenlikle) Allah’a itaat edenlerin/teslim olanların ilki olmam emredildi.”
36 - Seyyid Kutub: Ve müslümanların ilki olmakla emrolundum.»
37 - Suat Yıldırım: Ve yine bana Allah’a teslim olan Müslümanların ilki olmam emredildi."
38 - Süleyman Ateş: "Ve bana müslümanların ilki olmam emredildi."
39 - Tefhim-ul Kuran: «Ve ben, müslümanların ilki olmakla da emrolundum.»
40 - Ümit Şimşek: Ve bana Müslümanların ilki olmam emredildi.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: "Ve bana, müslümanların ilki olmam emredildi."

 

quran-menu
ZUMER Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala