BELED-15 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı (sadeleştirilmiş) (90/BELED-15: Yakınlığı olan bir yetime) / Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (90/BELED-15: Yakınlığı olan bir yetime,)
BELED Suresi 15. ayet meali, BELED-15. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
BELED-15 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı (sadeleştirilmiş) (90/BELED-15: Yakınlığı olan bir yetime) / Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (90/BELED-15: Yakınlığı olan bir yetime,)
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ﴿١٥﴾
Yetîmen zâ mekrabetin.
| 1. | yetîmen | : yetim |
| 2. | zâ | : sahip, sahip olan, ... olan |
| 3. | mekrabetin | : yakın, akraba |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Yakınlık sahibi (akraba) olan yetimi.
2 - Diyanet İşleri: (14-16) Yahut şiddetli bir açlık gününde kendisiyle yakınlığı olan bir yetimi, yahut yerde sürünen bir yoksulu doyurmaktır.
3 - Abdul Metin Saruhan: Yakını olan bir yetimi,
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Yakınlığı olan bir yetîmi.
5 - Abdullah Parlıyan: yakını olan bir yetimi
6 - Adem Uğur: Yakınlığı olan bir yetime
7 - Ahmed Hulusi: Yakınlığı olan yetime (yemek yedirmektir).
8 - Ahmet Tekin: Akraba yetimleri, dulları doyurmaktır.
9 - Ahmet Varol: Yakınlığı olan bir yetimi,
10 - Ali Bulaç: Yakın olan bir yetimi,
11 - Ali Fikri Yavuz: Akrabalığı olan bir yetime...
12 - Ali Ünal: Akrabadan olan bir yetimi,
13 - Bayraktar Bayraklı: (11-16) Fakat insan, sarp yokuşu aşamadı. O sarp yokuşun ne olduğunu sen nereden bileceksin? Köle âzat etmektir veya açlık gününde yakını olan bir yetimi, yahut toprakta sürünen bir yoksulu doyurmaktır.
14 - Bekir Sadak: (14-16) Yahut, aclik gununde, yakini olan bir oksuzu, yahut topraga serilmis bir yoksulu doyurmaktir.
15 - Celal Yıldırım: (14-15-16) Veya açlık gününde (kıtlık zamanında) hısım sayılan bir yetime veya yere serilmiş (bitkin, kimsesiz) bir yoksula yedirmektir.
16 - Cemal Külünkoğlu: (14-16) Yahut açlık gününde yakın olan bir yetimi veya hiçbir şeyi olmayan bir yoksulu doyurmaktır.
17 - Diyanet İşleri (eski): (14-16) Yahut, açlık gününde, yakını olan bir öksüzü, yahut toprağa serilmiş bir yoksulu doyurmaktır.
18 - Diyanet Vakfi: (11-16) Fakat o, sarp yokuşu aşamadı. O sarp yokuş nedir bilir misin? Köle azat etmek veya açlık gününde yakını olan bir yetimi, yahut aç açık bir yoksulu doyurmaktır.
19 - Edip Yüksel: Akraba bir öksüzü,
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Yakınlığı olan bir yetîme
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Yakınlığı olan bir yetime
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Yakınlığı olan bir yetime,
23 - Gültekin Onan: Yakın olan bir yetimi,
24 - Harun Yıldırım: Akraba bir yetimi,
25 - Hasan Basri Çantay: yakınlığı olan bir yetime,
26 - Hayrat Neşriyat: (14-16) Veya bir açlık gününde akrabâlığı olan bir yetîmi veya toz toprak içinde kalmış bir yoksulu doyurmaktır.
27 - İbni Kesir: Yakınlığı olan bir yetime,
28 - İlyas Yorulmaz: Yakın çevresinde olan bir yetimi.
29 - Kadri Çelik: Yakın olan bir yetimi.
30 - Muhammed Esed: yakını olan bir yetimi,
31 - Mustafa İslamoğlu: (mesela) yakını olan bir yetimi,
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (15-16) Karabet sahibi olan bir yetime. Veyahut yerlere serilmiş bir yoksula.
33 - Ömer Öngüt: Hısım sayılan bir yetime.
34 - Şaban Piriş: Yakınlığı olan bir yetimi.
35 - Sadık Türkmen: Yakınlığı olan bir yetime
36 - Seyyid Kutub: Akraba olan yetimi,
37 - Suat Yıldırım: Yakınlığı olan bir yetimi,
38 - Süleyman Ateş: Akrabâ olan yetimi,
39 - Tefhim-ul Kuran: Yakın olan bir yetimi,
40 - Ümit Şimşek: Ya bir yetim akrabaya,
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Yakındaki bir yetimi,
BELED Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20