BELED Suresi 5. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 90/BELED-5

BELED Suresi 5. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 90/BELED-5

BELED-5 için 41 adet meâl bulundu. Ahmet Tekin (90/BELED-5: İnsan, hiç kimsenin kendisini sıkıştırmayacağını, güç yetiremiyeceğini, cezalandıramayacağını mı sanıyor?) / Ahmet Varol (90/BELED-5: O hiç kimsenin kendine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
BELED Suresi 5. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 90/BELED-5
BELED-5 için 41 adet meâl bulundu. Ahmet Tekin (90/BELED-5: İnsan, hiç kimsenin kendisini sıkıştırmayacağını, güç yetiremiyeceğini, cezalandıramayacağını mı sanıyor?) / Ahmet Varol (90/BELED-5: O hiç kimsenin kendine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?)
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ ﴿٥﴾

E yahsebu en len yakdira aleyhi ehadun.

1.e: mi?
2.yahsebu: zannediyor, sanıyor
3.en len yakdira: asla güç yetiremeyeceğini
4.aleyhi: ona, kendisine
5.ehadun: bir kimse, (hiç) kimse


1 - İmam İskender Ali Mihr: (İnsan) ona hiç kimsenin asla güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
2 - Diyanet İşleri: İnsanoğlu, kendisine kimsenin güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
3 - Abdul Metin Saruhan: İnsan hiç kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Hiçbir kimsenin, ona gücü yetmez mi sanır?
5 - Abdullah Parlıyan: O insan hiçbir kimsenin kendisine güç yetirmeyeceğini mi sanır?
6 - Adem Uğur: İnsan, hiç kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
7 - Ahmed Hulusi: Hiç kimsenin kendisine asla güç yetiremeyeceğini mi sanıyor (şimdi insan)?
8 - Ahmet Tekin: İnsan, hiç kimsenin kendisini sıkıştırmayacağını, güç yetiremiyeceğini, cezalandıramayacağını mı sanıyor?
9 - Ahmet Varol: O hiç kimsenin kendine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
10 - Ali Bulaç: O, hiç kimsenin kendisine asla güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
11 - Ali Fikri Yavuz: O, kendisine karşı, asla kimse güç yetiremez mi sanıyor?
12 - Ali Ünal: Acaba insan, kendisine kimsenin güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
13 - Bayraktar Bayraklı: İnsan, hiç kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
14 - Bekir Sadak: Insanoglu, kendisine kimsenin guc yetiremiyecegini mi saniyor?
15 - Celal Yıldırım: O, kendisine hiç kimsenin güç getiremiyeceğini mi sanır?
16 - Cemal Külünkoğlu: O, kendisine kimsenin güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
17 - Diyanet İşleri (eski): İnsanoğlu, kendisine kimsenin güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
18 - Diyanet Vakfi: İnsan, hiç kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
19 - Edip Yüksel: Kendisine güç yetiremiyeceğimizi mi sanıyor?
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: O kendisine karşı kimse güç yetiremez mi sanıyor?
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): O, kendisine karşı kimse güç yetiremez mi sanıyor?
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): İnsan, kendisine karşı kimse güç yetiremez mi sanıyor?
23 - Gültekin Onan: O, hiç kimsenin kendisine asla güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
24 - Harun Yıldırım: O, hiç kimsenin kendisine asla güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
25 - Hasan Basri Çantay: O, kendisine kimsenin mutlakaa güc yetiremeyeceğini mi sanıyor?
26 - Hayrat Neşriyat: (O,) kendisine hiçkimsenin aslâ güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
27 - İbni Kesir: Yoksa o, kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
28 - İlyas Yorulmaz: İnsan, hiç bir kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğini mi zannediyor?
29 - Kadri Çelik: O, hiç kimsenin kendisine asla güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
30 - Muhammed Esed: İnsan, kimsenin kendi üzerinde güç sahibi olmadığını mı zannediyor?
31 - Mustafa İslamoğlu: Ne yani, şimdi insan kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğinimi sanıyor?
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (4-5) Muhakkak ki, Biz insanı elbette bir meşakkat içinde (bulunacağı bir mahiyette) yarattık. Sanıyor mu ki onun üzerine hiçbir kimse güç yetiremiyecek.
33 - Ömer Öngüt: O hiç kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
34 - Şaban Piriş: Kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
35 - Sadık Türkmen: O(insan), hiç kimsenin kendisine asla güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
36 - Seyyid Kutub: İnsan hiç kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
37 - Suat Yıldırım: O insan kendi üzerinde kimsenin güç sahibi olmadığını mı sanır?
38 - Süleyman Ateş: İnsan, hiç kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
39 - Tefhim-ul Kuran: O, hiç kimsenin kendisine asla güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
40 - Ümit Şimşek: Yoksa o kimsenin kendisine güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?
41 - Yaşar Nuri Öztürk: O sanıyor mu ki, hiç kimse ona asla güç yetiremeyecektir!

 

quran-menu
BELED Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala