RAHMÂN-26 için 41 adet meâl bulundu. Suat Yıldırım (55/RAHMÂN-26: Yerin üstünde olan herkes fanidir.) / Süleyman Ateş (55/RAHMÂN-26: (Yer) Üzerinde bulunan her şey yok olacaktır.)
RAHMÂN-26 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla
RAHMÂN-26 için 41 adet meâl bulundu. Suat Yıldırım (55/RAHMÂN-26: Yerin üstünde olan herkes fanidir.) / Süleyman Ateş (55/RAHMÂN-26: (Yer) Üzerinde bulunan her şey yok olacaktır.)
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ ﴿٢٦﴾
Kullu men aleyhâ fân(fânin).
| 1. | kullu men | : bütün kişiler, bütün bilinçli varlıklar, bütün insanlar ve bütün cinler, herkes |
| 2. | aleyhâ fânin | : fanilik üzeredir, yok olucudur |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Bütün kişiler (insanlar ve cinler) fanidir (yok olucudur).
2 - Diyanet İşleri: Yer üzerinde bulunan her canlı yok olacaktır.
3 - Abdul Metin Saruhan: Yeryüzünde bulunan her canlı yok olacak.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Yerin üstünde ne varsa fânîdir.
5 - Abdullah Parlıyan: Göklerde ve yerde var olan, yok olmaya mahkumdur.
6 - Adem Uğur: Yeryüzünde bulunan her canlı yok olacak.
7 - Ahmed Hulusi: Arzda (bedensel yaşamda) kim varsa hepsi fânidir (her bedendeki nefs - bilinç ölümü tadar).
8 - Ahmet Tekin: Yeryüzünde bulunan her şey fânidir.
9 - Ahmet Varol: Onun üzerinde bulunan her şey yok olacaktır.
10 - Ali Bulaç: (Yer) Üzerindeki her şey yok olucudur;
11 - Ali Fikri Yavuz: Yeryüzünde olan her canlı fanidir.
12 - Ali Ünal: Yerin üzerinde bulunan her şey fânidir;
13 - Bayraktar Bayraklı: (26-28) Kâinatta bulunan her canlı fânidir. Ancak yüce olan ve ikram sahibi Rabbinizin zatı kalacaktır. Şimdi Rabbinizin hayat kanununu nasıl inkâr edersiniz?
14 - Bekir Sadak: Yeryuzunde bulunan her sey fanidir.
15 - Celal Yıldırım: Yerin üstündeki her şey fânidir.
16 - Cemal Külünkoğlu: (26-27) Yer üzerinde bulunan her canlı fanidir (yok olacaktır). Ancak azamet ve ikram sahibi olan Rabbinin zatı baki kalacaktır.
17 - Diyanet İşleri (eski): Yeryüzünde bulunan her şey fanidir.
18 - Diyanet Vakfi: Yeryüzünde bulunan her canlı yok olacak.
19 - Edip Yüksel: Üzerinde bulunan herkes ölümlüdür.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Üzerindeki herkes fanî
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Yeryüzünde bulunan herşey fanidir;
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Yer üzerinde bulunan her şey fânidir.
23 - Gültekin Onan: (Yer) Üzerindeki her şey yok olucudur;
24 - Harun Yıldırım: Üzerindeki her şey yok olucudur.
25 - Hasan Basri Çantay: (yer) üzerinde bulunan her canlı fânidir.
26 - Hayrat Neşriyat: Onun (o yerin) üzerindeki herkes (ve herşey) fânîdir.
27 - İbni Kesir: Onun üzerinde her bulunan fanidir.
28 - İlyas Yorulmaz: Yeryüzünde bulunan herkes ölümlüdür.
29 - Kadri Çelik: (Yer) Üzerindeki her şey yok olucudur.
30 - Muhammed Esed: Göklerde ve yerde var olan her şey yok olup gitmeye mahkumdur;
31 - Mustafa İslamoğlu: Oradaki her varlık fanidir;
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Onun üzerinde bulunan herkes fânidir.
33 - Ömer Öngüt: Yeryüzünde bulunan her şey fenâ bulacak.
34 - Şaban Piriş: Yeryüzünde bulunan herşey fanidir.
35 - Sadık Türkmen: Yer üzerinde bulunan her canlı yok olacaktır.
36 - Seyyid Kutub: Yeryüzündeki her şey yok olacaktır.
37 - Suat Yıldırım: Yerin üstünde olan herkes fanidir.
38 - Süleyman Ateş: (Yer) Üzerinde bulunan her şey yok olacaktır.
39 - Tefhim-ul Kuran: (Yer) Üzerindeki her şey yok olucudur;
40 - Ümit Şimşek: Yerin üzerinde kim varsa gelip geçicidir.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Yer üzerinde bulunan herkes yok olacaktır.
RAHMÂN Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56 ,
57 ,
58 ,
59 ,
60 ,
61 ,
62 ,
63 ,
64 ,
65 ,
66 ,
67 ,
68 ,
69 ,
70 ,
71 ,
72 ,
73 ,
74 ,
75 ,
76 ,
77 ,
78