LEYL-13 için 41 adet meâl bulundu. Edip Yüksel (92/LEYL-13: Sonu da ilki de biz kontrol ederiz.) / Elmalılı Hamdi Yazır (92/LEYL-13: Ve her halde sonu da bizim önü de (Âhıret de Dünyada))
LEYL-13, LEYL Suresi 13. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla
LEYL-13 için 41 adet meâl bulundu. Edip Yüksel (92/LEYL-13: Sonu da ilki de biz kontrol ederiz.) / Elmalılı Hamdi Yazır (92/LEYL-13: Ve her halde sonu da bizim önü de (Âhıret de Dünyada))
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى ﴿١٣﴾
Ve inne lenâ lel âhırate vel ûlâ.
| 1. | ve inne | : muhakkak ki |
| 2. | lenâ | : bize aittir, bizimdir |
| 3. | le | : mutlaka, elbette, gerçekten |
| 4. | el âhırate | : ahiret, ahir olan, sonraki |
| 5. | ve el ûlâ | : ve evvel, önce olan, önceki |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Ve muhakkak ki, evvel ve ahir elbette Bizimdir.
2 - Diyanet İşleri: Şüphesiz ahiret de dünya da bizimdir.
3 - Abdul Metin Saruhan: Şüphesiz ahiret de dünya da bizimdir.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Ve şüphe yok ki bizimdir son yaşayış da ve önceki de.
5 - Abdullah Parlıyan: Dünyada da, ahirette de hakimiyet bizimdir. Bizden kaçamazlar ve bize zarar da veremezler veya dünya, ahiret ikisi de bizimdir. Hangisini isterseniz onu vermek bizim elimizdedir.
6 - Adem Uğur: Şüphesiz ahiret de dünya da bizimdir.
7 - Ahmed Hulusi: Muhakkak ki bizimdir gelecek sonsuz yaşam da şu anki de!
8 - Ahmet Tekin: Elbette âkıbetiniz de, başlangıcınız da, son hayatınız, âhiretiniz ve ilk hayatınız dünyanız da bizimdir, bize kulluk ve ibadet içindir, bizim kudret ve tasarrufumuzdadır.
9 - Ahmet Varol: Elbette ahiret de, dünya da bizimdir.
10 - Ali Bulaç: Gerçekten, son da, ilk de (ahiret ve dünya) bizimdir.
11 - Ali Fikri Yavuz: Şübhe yok ki hem ahiret, hem dünya bizimdir.
12 - Ali Ünal: Âhiret gibi dünya da ve onlar üzerinde. mutlak hakimiyet de yine muhakkak Bize .aittir
13 - Bayraktar Bayraklı: Şüphesiz, âhiret de dünya da bizimdir.
14 - Bekir Sadak: suphesiz ahiret de, dunya da Bizimdir.
15 - Celal Yıldırım: ve elbette Âhiret de, Dünya da bize aittir.
16 - Cemal Külünkoğlu: Muhakkak ki ahiret de dünya da bizimdir.
17 - Diyanet İşleri (eski): Şüphesiz ahiret de, dünya da Bizimdir.
18 - Diyanet Vakfi: (12-13) Doğru yolu göstermek bize aittir. Şüphesiz ahiret de dünya da bizimdir.
19 - Edip Yüksel: Sonu da ilki de biz kontrol ederiz.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Ve her halde sonu da bizim önü de (Âhıret de Dünyada)
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Kuşkusuz sonu da Bizim önü de Bizim (ahiret de Bizimdir dünya da)!
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Kuşkusuz ahiret de dünya da bizimdir.
23 - Gültekin Onan: Gerçekten, son da, ilk de (ahiret ve dünya) bizimdir.
24 - Harun Yıldırım: Gerçekten son da, ilk de bizimdir.
25 - Hasan Basri Çantay: Elbet âhiret de, dünyâ da bizimdir.
26 - Hayrat Neşriyat: Ve şübhesiz ki son da, ilk de (âhiret de, dünya da) gerçekten bizimdir.
27 - İbni Kesir: Ve hiç şüphesiz ahiret de, dünya da Bizimdir.
28 - İlyas Yorulmaz: Ahiret hayatı ve dünya hayatı da tamamen bizim kontrolümüzdedir.
29 - Kadri Çelik: Gerçekten son da ilk de (ahiret ve dünya) bizimdir.
30 - Muhammed Esed: ve hem öteki dünya, hem de (hayatınızın) bu ilk bölümü (üzerindeki hakimiyet) Bize aittir:
31 - Mustafa İslamoğlu: ama işin gerçeği öteki hayat da, bu hayat da Bizim mülkiyetimizdedir.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Ve muhakkak ki, ahiret de, dünya da Bizimdir.
33 - Ömer Öngüt: Şüphesiz ki son da ilk de (ahiret de dünya da) bizimdir.
34 - Şaban Piriş: Şüphesiz ahiret de dünya da bize aittir.
35 - Sadık Türkmen: Ahiret de/gelecek de Bizimdir, öncesi de/dünya da/ilk de!..
36 - Seyyid Kutub: Şüphesiz ahiret de dünya da bize aittir.
37 - Suat Yıldırım: Âhiret gibi dünya da elbette Bize aittir.
38 - Süleyman Ateş: Son da ilk de (âhiret de dünyâ da) bizimdir.
39 - Tefhim-ul Kuran: Gerçekten, son da, ilk de (ahiret ve dünya) bizimdir.
40 - Ümit Şimşek: Âhiret de Bizim, dünya da Bizimdir.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Sonrası da öncesi de sadece bizimdir.
LEYL Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21