MUDDESSİR Suresi 13. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 74/MUDDESSİR-13

MUDDESSİR Suresi 13. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 74/MUDDESSİR-13

MUDDESSİR-13 için 41 adet meâl bulundu. Edip Yüksel (74/MUDDESSİR-13: Hem de gözü önünde çocuklar...) / Elmalılı Hamdi Yazır (74/MUDDESSİR-13: Hem göz önünde oğullar)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki

74/MUDDESSİR-13

وَبَنِينَ شُهُودًا ﴿١٣﴾

Ve benîne şuhûdâ(şuhûden).

1.ve benîne: ve oğullar, erkek çocuklar
2.şuhûden: göz önünde, her zaman yanında


1 - İmam İskender Ali Mihr: Ve her zaman yanında olan oğullar (verdim).
2 - Diyanet İşleri: (12-13) Ona bol mal ve gözü önünde duran oğullar verdim.
3 - Abdul Metin Saruhan: Ve yanında hazır oğullar verdim.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Gözlerinin önünde duran oğullar verdim.
5 - Abdullah Parlıyan: her zaman yanında ve toplantılarda hazır bulunan oğullar verdiğim,
6 - Adem Uğur: Göz önünde duran oğullar (verdim),
7 - Ahmed Hulusi: Önünde dolaşan oğullar verdiğimi;
8 - Ahmet Tekin: Ona ellerinin değdiği işi başaran, itibarlı ve liderlik kabiliyetleri yüksek, şöhretleri kendisine denk, babalarını yalnız bırakmayan oğullar vermiştim.
9 - Ahmet Varol: Ve çevresinde bulunan oğullar (verdim),
10 - Ali Bulaç: Göz önünde hazır çocuklar (verdim).
11 - Ali Fikri Yavuz: Hem (kendisi ile) hazır bulunan oğullar...
12 - Ali Ünal: Ve etrafında güç–kuvvet sebebi oğullar;
13 - Bayraktar Bayraklı: (11-14) Tek olarak yarattığım, kendisine geniş servet ve gözü önünde duran oğullar verdiğim, kendisi için nimetleri serdikçe serdiğim o kişiyi bana bırak!
14 - Bekir Sadak: (11-14) Tek olarak yaratip kendisine bol bol mal, cevresinde bulunan ogullar verdigim ve nimeteri yaydikca yaydigim o kimseyi Bana birak.
15 - Celal Yıldırım: (11-12-13-14) (Ey Peygamber!) Beni, o tek başına yarattığım, kendisine geniş çapta mal ve göz önünde duran çocuklar verdiğim; imkânları hazırlayıp döşediğim adamla başbaşa bırak.
16 - Cemal Külünkoğlu: Gözü önünden ayrılmayan evlatlar (verdim).
17 - Diyanet İşleri (eski): (11-14) Tek olarak yaratıp kendisine bol bol mal, çevresinde bulunan oğullar verdiğim ve nimetleri yaydıkça yaydığım o kimseyi Bana bırak.
18 - Diyanet Vakfi: (11-14) Tek olarak yaratıp, kendisine geniş servet ve gözü önünde duran oğullar verdiğim, kendisi için (nimetleri önüne) serdikçe serdiğim o kimseyi bana bırak!
19 - Edip Yüksel: Hem de gözü önünde çocuklar...
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Hem göz önünde oğullar
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): göz önünde oğulları,
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Hem göz önünde oğullar verdim.
23 - Gültekin Onan: Göz önünde hazır çocuklar (verdim).
24 - Harun Yıldırım: Ve göz önünde çocuklar.
25 - Hasan Basri Çantay: (11-12-13-14) Bir tek (ya'nî nev'i şahsına münhasır) olarak yaratdığını, kendisine uzun boylu mal ve (yanında ve toplantılarda dâima) haazır bulunmak üzere oğullar verdiğim, (yaşayışını, ömrünü, evlâdlarını) yaydığım (bol bol ihsan etdiğim o kâfir adam) ı bana bırak.
26 - Hayrat Neşriyat: (12-13) Ona, (kapladığı yerler dahi pek) uzun olan bir mal ve (her işinde) yanında hazır oğullar verdim!
27 - İbni Kesir: Görülen oğullar verdiğimi,
28 - İlyas Yorulmaz: Şahitler olarak oğullar.
29 - Kadri Çelik: (Göz önünde) Hazır çocuklar (verdim).
30 - Muhammed Esed: ve (sevginin) şahitleri olarak çocuklar,
31 - Mustafa İslamoğlu: Bir de (cömertliğimin) şahitleri olan çocuklar...
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (13-15) Ve yanında hazır oğullar (verdim). Ve onun için bir döşemekle döşeyiverdim. Sonra da arttırayım diye tamahkar bulunuyor.
33 - Ömer Öngüt: Göz önünde duran oğullar verdim.
34 - Şaban Piriş: Göz önünde oğullar verdim.
35 - Sadık Türkmen: Ve ona, yanında hazır bulunan oğullar verdim.
36 - Seyyid Kutub: Gözü önünden ayrılmayan evlatlar verdim.
37 - Suat Yıldırım: (11-14) Mal ve ailesiz, tek olarak yarattığım, sonra çok çok mal, servet ve etrafında dolaşan oğullar verdiğim, her türlü imkânı önüne serdiğim, o adamın hakkından gelmeyi sen Bana bırak!
38 - Süleyman Ateş: Göz önünde oğullar (verdim).
39 - Tefhim-ul Kuran: Göz önünde hazır çocuklar (verdim),
40 - Ümit Şimşek: Ve dizinin dibindeki evlâtlarını verdim.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Göz doyurucu oğullar verdim.

 

quran-menu
MUDDESSİR Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala