MUDDESSİR-23, MUDDESSİR Suresi 23. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla

MUDDESSİR-23, MUDDESSİR Suresi 23. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla

MUDDESSİR-23 için 41 adet meâl bulundu. Ömer Nasuhi Bilmen (74/MUDDESSİR-23: (22-23) Sonra kaşını çattı, suratını astı. Sonra gerisine döndü ve böbürlendi.) / Ömer Öngüt (74/MUDDESSİR-23: Sonra da arkasını döndü ve büyüklük tasladı.)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
MUDDESSİR-23, MUDDESSİR Suresi 23. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla
MUDDESSİR-23 için 41 adet meâl bulundu. Ömer Nasuhi Bilmen (74/MUDDESSİR-23: (22-23) Sonra kaşını çattı, suratını astı. Sonra gerisine döndü ve böbürlendi.) / Ömer Öngüt (74/MUDDESSİR-23: Sonra da arkasını döndü ve büyüklük tasladı.)
ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ ﴿٢٣﴾

Summe edbera vestekber(vestekbera).

1.summe: sonra
2.edbera: arkasını döndü
3.ve istekbera: ve büyüklük tasladı, kibirlendi.


1 - İmam İskender Ali Mihr: Sonra da arkasını döndü ve kibirlendi.
2 - Diyanet İşleri: (23-24) Sonra arkasını döndü ve büyüklük taslayıp şöyle dedi: “Bu, ancak nakledilegelen bir sihirdir.”
3 - Abdul Metin Saruhan: Sonra gerisine döndü ve böbürlendi.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: sonra ardını döndü ve ululanmaya kalkıştı.
5 - Abdullah Parlıyan: Sonra Kur'ân'a ve peygambere ardını döndü ve kendini büyük gördü.
6 - Adem Uğur: En sonunda, kibirini yenemeyip sırt çevirdi.
7 - Ahmed Hulusi: Sonra arkasını döndü ve kibre saptı!
8 - Ahmet Tekin: Sonra imandan ve Peygambere tâbi olmaktan, ikbalinden ve istikbalinden yüz çevirdi ve büyüklük taslayıp zorbalık etti.
9 - Ahmet Varol: Sonra arkasını döndü ve büyüklük tasladı.
10 - Ali Bulaç: Sonra da sırt çevirdi ve büyüklük tasladı (istikbar).
11 - Ali Fikri Yavuz: Nihayet (Peygambere ve ashabına) arka çevirdi ve kibirlendi de;
12 - Ali Ünal: Sonra da arkasını döndü ve (vicdanında Kur’ân’ın İlâhî Kelâm’dan başka bir şey olamayacağını kabul ettiği halde) kibrine yenik düştü;
13 - Bayraktar Bayraklı: (21-25) Sonra baktı. Sonra yüzünü ekşitti ve suratını astı. Sonra arkasını döndü ve kibirlendi. Şöyle dedi: “Bu, sadece öncekilerden nakledilen bir büyüdür. Bu yalnızca bir insan sözüdür.”
14 - Bekir Sadak: Sonra da sirt cevirip buyukluk tasladi.
15 - Celal Yıldırım: Sonra da arkasını dönüp büyüklük taslıyarak gitti.
16 - Cemal Külünkoğlu: Sonra da arkasını dönüp büyüklük taslayarak gitti.
17 - Diyanet İşleri (eski): Sonra da sırt çevirip büyüklük tasladı.
18 - Diyanet Vakfi: (21-25) Sonra baktı. Sonra kaşlarını çattı, suratını astı. En sonunda, kibirini yenemeyip sırt çevirdi de: «Bu (Kur'an) dedi, olsa olsa (sihirbazlardan öğrenilip) nakledilen bir sihirdir. Bu, insan sözünden başka bir şey değil.»
19 - Edip Yüksel: Ve arkasını döndü; büyüklük tasladı:
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Sonra ardına döndü ve büyüklük tasladı da
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Sonra ardına dönüp büyüklük tasladı:
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Sonra arkasını döndü ve büyüklük tasladı.
23 - Gültekin Onan: Sonra da sırt çevirdi ve büyüklük tasladı (istikbar).
24 - Harun Yıldırım: Sonra da sırt döndü ve büyüklük tasladı.
25 - Hasan Basri Çantay: En son arka çevirdi ve büyüklük tasladı da,
26 - Hayrat Neşriyat: Sonra arkasına döndü ve büyüklük tasladı.
27 - İbni Kesir: Sonra da sırt çevirip büyüklük tasladı.
28 - İlyas Yorulmaz: Sonra arkasını döndü ve (düşünüp bulduğu fikirden dolayı) böbürlendi.
29 - Kadri Çelik: Sonra da sırt çevirdi ve büyüklük tasladı.
30 - Muhammed Esed: sonunda (mesajlarımıza) sırtını döner ve küstahça böbürlenir,
31 - Mustafa İslamoğlu: En sonunda (hakikate) sırtını döndü ve kibir abidesi kesildi.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (22-23) Sonra kaşını çattı, suratını astı. Sonra gerisine döndü ve böbürlendi.
33 - Ömer Öngüt: Sonra da arkasını döndü ve büyüklük tasladı.
34 - Şaban Piriş: Sonra da arkasını dönüp büyüklendi.
35 - Sadık Türkmen: Sonra da arkasını döndü ve kibirlendi.
36 - Seyyid Kutub: Sonra yüz çevirdi, büyüklük tasladı.
37 - Suat Yıldırım: Sonra da sırtını döndü, kibirinden kabardı, arkasına bakmadan çekip gitti!
38 - Süleyman Ateş: Sonra arkasını döndü, böbürlendi:
39 - Tefhim-ul Kuran: Sonra da sırt çevirdi ve büyüklük tasladı (istikbâr).
40 - Ümit Şimşek: Sonra kibirlenip sırtını döndü.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Sonra arkasını döndü ve böbürlendi.

 

quran-menu
MUDDESSİR Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala