MUDDESSİR-38 için 41 adet meâl bulundu. Sadık Türkmen (74/MUDDESSİR-38: Her nefis, kazandığı/yaptığı şeylere karşılık bir rehindir;) / Diyanet İşleri (74/MUDDESSİR-38: Herkes kazandığına karşılık bir rehindir.)
MUDDESSİR Suresi 38. ayet meali, MUDDESSİR-38. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
MUDDESSİR-38 için 41 adet meâl bulundu. Sadık Türkmen (74/MUDDESSİR-38: Her nefis, kazandığı/yaptığı şeylere karşılık bir rehindir;) / Diyanet İşleri (74/MUDDESSİR-38: Herkes kazandığına karşılık bir rehindir.)
كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ ﴿٣٨﴾
Kullu nefsin bimâ kesebet rehînetun.
| 1. | kullu | : bütün, hepsi |
| 2. | nefsin | : nefs |
| 3. | bimâ | : şey ile, şey sebebiyle |
| 4. | kesebet | : kesbettikleri, iktisap ettikleri, kazandıkları dereceler |
| 5. | rehînetun | : rehine, bir şey karşılığı olarak bir yerde bağlı kalma |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Bütün nefsler, iktisap ettikleri (kazandıkları) dereceler sebebiyle (karşılığı olarak) rehinedirler (bağlıdırlar).
2 - Diyanet İşleri: Herkes kazandığına karşılık bir rehindir.
3 - Abdul Metin Saruhan: Her nefis kazandığına karşı bir rehindir.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Herkes, kazancına bağlıdır.
5 - Abdullah Parlıyan: Hesap günü her insan yapmış olduğu bütün kötü fiiller için rehin olarak tutulacaktır.
6 - Adem Uğur: Her nefis, kazandığına karşılık bir rehindir;
7 - Ahmed Hulusi: Her nefs yaptığının getirisine mahkûmdur!
8 - Ahmet Tekin: Herkes işlediği ameller, hak ettikleri karşılığında kendisini rehin etmiştir.
9 - Ahmet Varol: Her can kazandığına karşılık bir rehinedir.
10 - Ali Bulaç: Her nefis, kazandıklarına karşılık bir rehinedir.
11 - Ali Fikri Yavuz: Herkes kazandığına karşılık bir rehinedir; (hesabını doğru vermekle ancak kendisini kurtarabilir).
12 - Ali Ünal: Herkes, ne yapıp ne kazanmışsa, onun karşılığında rehin olarak tutulur;
13 - Bayraktar Bayraklı: Herkes, kazandığına karşılık bir rehindir.
14 - Bekir Sadak: Herkes kazancina bagli bir rehindir;
15 - Celal Yıldırım: Herkes elde ettiğine karşılık rehindir.
16 - Cemal Külünkoğlu: Herkes tutumunun ve davranışlarının tutsağıdır (kazandığına bağlıdır).
17 - Diyanet İşleri (eski): Herkes kazancına bağlı bir rehindir;
18 - Diyanet Vakfi: Her nefis, kazandığına karşılık bir rehindir;
19 - Edip Yüksel: Her kişi kendi günahıyla mahkum olur.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Her nefis kazancına bağlıdır
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Her nefis kazancına bağlıdır,
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Her nefis kendi kazancına bağlıdır.
23 - Gültekin Onan: Her nefis, kazandıklarına karşılık bir rehinedir.
24 - Harun Yıldırım: Her nefis, kazandıkları karşılığında rehin alınmıştır.
25 - Hasan Basri Çantay: Her nefs, kazandığı (kesb-ü ihtiyar etdiği) şey mukaabilinde bir rehindir.
26 - Hayrat Neşriyat: Her nefis (kendi) kazandığına karşılık bir rehînedir!
27 - İbni Kesir: Her nefis kazandığı ile bağlıdır.
28 - İlyas Yorulmaz: Ancak (herkes şunu bilsin ki) her nefis yaptığı şeylerin karşılığında bir yerde (ya cennette veya cehennemde) alıkonulacaktır.
29 - Kadri Çelik: Her nefis, kazanmakta olduklarına (karşı) rehindir.
30 - Muhammed Esed: (Hesap Günü) her insan, yapmış olduğu bütün (kötü) fiiller için rehin olarak tutulacaktır;
31 - Mustafa İslamoğlu: Her insanın (akıbeti) kendi kazandıklarına bağlıdır;
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (36-38) İnsan için bir korkutucu olarak. Sizden ileri gitmek veya geri kalmak isteyen kimse için. Her nefs, kazanmış olduğu şeye bağlıdır.
33 - Ömer Öngüt: Herkes kazandığına karşılık bir rehindir.
34 - Şaban Piriş: Herkes kazancına bağlı bir rehinedir.
35 - Sadık Türkmen: Her nefis, kazandığı/yaptığı şeylere karşılık bir rehindir;
36 - Seyyid Kutub: Herkes tutumunun ve davranışlarının tutsağıdır.
37 - Suat Yıldırım: (38-39) Ashab-ı yeminden, hesap defterini sağ tarafından alan cennetlikler dışında herkes, yaptığı işlerin rehini ve esîri olacaktır.
38 - Süleyman Ateş: Her can, kazandığıyle (Allâh katında) rehin alınmıştır.
39 - Tefhim-ul Kuran: Her nefis, kazanmakta olduklarına karşılık olmak üzere bir rehinedir.
40 - Ümit Şimşek: Her can kendi kazancına bağlıdır.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Her benlik öz kazancının bir karşılığıdır.
MUDDESSİR Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56