NECM-16 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (53/NECM-16: Sidre'yi kaplayan kaplıyordu.) / Seyyid Kutub (53/NECM-16: O sırada ağacı yaman bir şey bürümüştü.)
NECM Suresi 16. ayet meali, NECM-16. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
NECM-16 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (53/NECM-16: Sidre'yi kaplayan kaplıyordu.) / Seyyid Kutub (53/NECM-16: O sırada ağacı yaman bir şey bürümüştü.)
إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَى ﴿١٦﴾
İz yagşes sidrate mâ yagşâ.
| 1. | iz | : o zaman, olmuştu |
| 2. | yagşe | : örtüyor, bürüyor |
| 3. | es sidrate | : sidre |
| 4. | mâ yagşâ | : örten şey, bürüyen şey (ama ne bürüme) |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Sidre’yi bürüyen şey bürüyordu.
2 - Diyanet İşleri: O zaman Sidre’yi kaplayan kaplamıştı.
3 - Abdul Metin Saruhan: Sidre’yi kaplayan (Allah) kaplamıştı.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Sidreyi, o sırada neler bürümüş, kaplamıştı, neler.
5 - Abdullah Parlıyan: O gördüğü zaman, Sidre'yi bürüyordu, bürümekte olan.
6 - Adem Uğur: Sidre'yi kaplayan kaplamıştı.
7 - Ahmed Hulusi: O an ki, Sidre'yi (varlığını) bürüyen (hakikat nûru) bürüyordu (beden hissi kaybolmuş bir hâlde)!
8 - Ahmet Tekin: Hani Sidre’yi, Allah’ın nuru ve melekler kaplamıştı.
9 - Ahmet Varol: O zaman (o gördüğünde) Sidre'yi kaplayan kaplıyordu.
10 - Ali Bulaç: Sidreyi örten örtmekte iken,
11 - Ali Fikri Yavuz: O dem ki, Sidre’yi bürüyen bürüyordu, (çepçevre meleklerle kaplanmıştı)...
12 - Ali Ünal: O anda Sidre’yi bürüyen (İlâhî feyz), onu sardıkça sarıyordu.
13 - Bayraktar Bayraklı: (11-18) Kalp gördüğünü yalanlamadı. O'nun gördükleri hakkında onunla tartışıyor musunuz? Andolsun ki Cebrail'i bir başka inişte de görmüştü. Son sınır ağacı, sidretü'l-müntehâ yanında. O ağacın yanında Me'vâ cenneti vardır. Sidre'yi neler kaplamıştı neler! Ne gözü kaydı ne de belirlenen sınırı aştı. Andolsun ki Rabbinin en büyük âyetlerinden bir kısmını gördü.
14 - Bekir Sadak: Sidre'yi buruyen buruyordu.
15 - Celal Yıldırım: Sidre'yi bürüyenler buruyordu o demde.
16 - Cemal Külünkoğlu: O (gördüğü) zaman Sidre'yi kaplayan (meleklerle) kaplamıştı.
17 - Diyanet İşleri (eski): Sidre'yi bürüyen bürüyordu.
18 - Diyanet Vakfi: Sidre'yi kaplayan kaplamıştı.
19 - Edip Yüksel: Tüm bölge olağanüstü biçimde kuşatılmıştı.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: O dem ki o Sidreyi bürüyen bürüyordu
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): O zaman ki, o Sidre'yi bürüyen bürüyordu.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Sidre'yi kaplayan kaplıyordu.
23 - Gültekin Onan: Sidreyi örten örtmekte iken,
24 - Harun Yıldırım: O vakit, Sidre’yi bürüyen bürüyordu.
25 - Hasan Basri Çantay: O (gördüğü) zaman Sidreyi bürüyordu onu bürümekde olan.
26 - Hayrat Neşriyat: O zaman Sidre’yi bürümekte olan, bürüyordu.
27 - İbni Kesir: O zaman Sidre'yi bürümekte olan bürüyordu.
28 - İlyas Yorulmaz: Ağacı (azametiyle) kaplayan, o ağacı kuşatmıştı.
29 - Kadri Çelik: Sidre'yi örten örtmekte iken.
30 - Muhammed Esed: meçhul bir parlaklığın çevresini sarıp kuşattığı sidre ağacının başında.
31 - Mustafa İslamoğlu: kaplayan o şey sidreyi çepeçevre kuşattığında...
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (16-17) O vakit ki, Sidre'yi bürüyen bürüyordu. Göz ne çevrildi ve ne de tecavüz etti.
33 - Ömer Öngüt: O dem ki, Sidre'yi bürüyen bürüyordu.
34 - Şaban Piriş: Sidre’yi bürüyen bürüyordu.
35 - Sadık Türkmen: Hani bürüdüğü şeyler Sidre’yi bürüyordu.
36 - Seyyid Kutub: O sırada ağacı yaman bir şey bürümüştü.
37 - Suat Yıldırım: O dem ki Sidre’yi bir feyiz sarıyor, sardıkça sarıyordu...
38 - Süleyman Ateş: Sidre'yi kaplayan kaplıyordu.
39 - Tefhim-ul Kuran: Sidreyi örten örtmekte iken,
40 - Ümit Şimşek: O vakit Sidre'yi kaplayan kapladı.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: O vakit kuşatıp sarıyordu Sidre'yi kuşatıp saran,
NECM Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56 ,
57 ,
58 ,
59 ,
60 ,
61 ,
62