KIYÂME-14 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

KIYÂME-14 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

KIYÂME-14 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı Hamdi Yazır (75/KIYÂME-14: Doğrusu insan kendine karşı bir basîrettir) / Elmalılı (sadeleştirilmiş) (75/KIYÂME-14: Doğrusu insan kendine karşı bir basirettir (kendisinin ne yaptığını gayet iyi bilir).)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
KIYÂME-14 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla
KIYÂME-14 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı Hamdi Yazır (75/KIYÂME-14: Doğrusu insan kendine karşı bir basîrettir) / Elmalılı (sadeleştirilmiş) (75/KIYÂME-14: Doğrusu insan kendine karşı bir basirettir (kendisinin ne yaptığını gayet iyi bilir).)
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ ﴿١٤﴾

Belil insânu alâ nefsihî basîratun.

1.bel: hayır
2.el insânu: insan
3.alâ: ...'e
4.nefsi-hî: onun nefsi, kendi nefsi
5.basîratun: basirdir, görendir, şahittir


1 - İmam İskender Ali Mihr: Hayır, insan kendi nefsine basirdir (şahittir).
2 - Diyanet İşleri: (14-15) Hatta, mazeretlerini ortaya koysa da, o gün insan kendi aleyhine şahittir.
3 - Abdul Metin Saruhan: Artık insan, kendi kendinin şahididir.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Hayır, insanın âzası, aleyhine tanıklık eder.
5 - Abdullah Parlıyan: Hayır, aslında insan kendi aleyhine şahitlik yapacak.
6 - Adem Uğur: Artık insan, kendi kendinin şahididir.
7 - Ahmed Hulusi: İşte (gerçek şu ki) insan, kendi nefsini değerlendiricidir! ("OKU yaşam bilgini {kitabını}! Bilincin bu aşamada, yaptıklarının sonucunun ne olduğunu görmeye yeterlidir. " 17. İsrâ' Sûresi: 14. âyetini hatırlayalım. A. H. )
8 - Ahmet Tekin: Üstelik insan, vicdanıyla, organlarıyla nefsine karşı şâhitlik eder.
9 - Ahmet Varol: Hakikatte insan kendi kendine karşı bir şahittir.
10 - Ali Bulaç: Hayır; insan, kendi nefsine karşı bir basirettir.
11 - Ali Fikri Yavuz: Doğrusu insan, nefsine karşı murakabeci bir şahiddir.
12 - Ali Ünal: Artık insan kendi aleyhinde bir şahit ve bir delildir,
13 - Bayraktar Bayraklı: Doğrusu insan, kendi öz benliğinin gözlemcisidir.
14 - Bekir Sadak: (14-15) Ozurlerini sayip dokse de, insanoglu, artik kendi kendinin sahididir.
15 - Celal Yıldırım: (14-15) insan birtakım özürler ileri sürse bile, o kendine karşı duyup gören bir şahittir.
16 - Cemal Külünkoğlu: (14-15) Aslında insan birtakım mazeretler ileri sürse de kendi nefsine (yaptıklarına) karşı şahit olacaktır.
17 - Diyanet İşleri (eski): (14-15) Özürlerini sayıp dökse de, insanoğlu, artık kendi kendinin şahididir.
18 - Diyanet Vakfi: Artık insan, kendi kendinin şahididir.
19 - Edip Yüksel: Doğrusu, insan kendi kendisine tanıktır.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Doğrusu insan kendine karşı bir basîrettir
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Doğrusu insan kendine karşı bir basirettir (kendisinin ne yaptığını gayet iyi bilir).
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Doğrusu insan kendi nefsini görür,
23 - Gültekin Onan: Hayır; insan, kendi nefsine karşı bir basirettir.
24 - Harun Yıldırım: Doğrusu şu ki, insan kendine karşı bir şahiddir.
25 - Hasan Basri Çantay: Daha doğrusu insan (bizzat) kendisine karşı bir şâhiddir.
26 - Hayrat Neşriyat: (14-15) Daha doğrusu insan, (kurtulmak için, bütün) ma'zeretlerini ortaya atsa da, kendi nefsine (bizzat kendisi) şâhiddir!
27 - İbni Kesir: Daha doğrusu insan, kendi kendinin şahididir.
28 - İlyas Yorulmaz: Ancak insan kendi nefsini çok iyi görendir.
29 - Kadri Çelik: Hayır! İnsan, kendi nefsine karşı bütünüyle basiret kesilir (kendisinin ne yaptığını gayet iyi bilir).
30 - Muhammed Esed: hayır, aslında insan, kendi aleyhine şahitlik yapacak,
31 - Mustafa İslamoğlu: bilakis insan kendi benliğine şahit olacak;
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (13-14) O gün insana ileri götürmüş olduğu şeyler ile geriye bırakmış olduğu şeyler haber verilecektir. Doğrusu insan kendi şahsı aleyhine bir hüccetir.
33 - Ömer Öngüt: İnsan artık kendi kendisinin şâhididir.
34 - Şaban Piriş: -Evet, insan kendini görecektir.
35 - Sadık Türkmen: Doğrusu şu ki (o gün); insan kendi kendisinin tanığıdır.
36 - Seyyid Kutub: Aslında insan kendi kendinin denetleyicisidir.
37 - Suat Yıldırım: (14-15) Türlü türlü mazeretler öne sürse de, Artık insan, kendisi hakkında şahit olur.
38 - Süleyman Ateş: Doğrusu insan kendi nefsini görür,
39 - Tefhim-ul Kuran: Hayır; insan, kendi nefsine karşı bir basirettir;
40 - Ümit Şimşek: Aslında insan kendi kendisinin şahididir:
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Gerçek şu ki insan, öz benliği üzerine yönelmiş keskin ve derin bir bakıştır;

 

quran-menu
KIYÂME Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala