KIYÂME-3 için 41 adet meâl bulundu. Adem Uğur (75/KIYÂME-3: İnsan, kendisinin kemiklerini biraraya toplayamayacağımızı mı sanır?) / Ahmed Hulusi (75/KIYÂME-3: İnsan, onun kemiklerini asla cem' etmeyeceğimizi mi sanıyor?)
KIYÂME Suresi 3. ayet meali, KIYÂME-3. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
KIYÂME-3 için 41 adet meâl bulundu. Adem Uğur (75/KIYÂME-3: İnsan, kendisinin kemiklerini biraraya toplayamayacağımızı mı sanır?) / Ahmed Hulusi (75/KIYÂME-3: İnsan, onun kemiklerini asla cem' etmeyeceğimizi mi sanıyor?)
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَجْمَعَ عِظَامَهُ ﴿٣﴾
E yahsebul insânu ellen necmea ızâmehu.
| 1. | e | : mi? |
| 2. | yahsebu | : zannediyor, sanıyor |
| 3. | el insânu | : insan |
| 4. | ellen (en len) | : asla olmaz |
| 5. | (en) necmea | : bizim toplamamız, biraraya getirmemiz |
| 6. | ızâme-hu | : onun kemikleri |
1 - İmam İskender Ali Mihr: İnsan (öldükten sonra) onun kemiklerini asla biraraya getiremeyeceğimizi mi sanıyor?
2 - Diyanet İşleri: İnsan, kendisinin kemiklerini bir araya getiremeyeceğimizi mi sanır?
3 - Abdul Metin Saruhan: İnsan, kendisinin kemiklerini biraraya toplayamayacağımızı mı sanır?
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Sanıyor mu insan, kemiklerini hiç mi toplayamayız?
5 - Abdullah Parlıyan: İnsan, onu tekrar diriltip kemiklerini yeniden bir araya getiremeyeceğimizi mi sanıyor?
6 - Adem Uğur: İnsan, kendisinin kemiklerini biraraya toplayamayacağımızı mı sanır?
7 - Ahmed Hulusi: İnsan, onun kemiklerini asla cem' etmeyeceğimizi mi sanıyor?
8 - Ahmet Tekin: İnsan, çürümüş, toz toprak haline gelmiş kemiklerini tekrar toplayarak eski haline getiremeyeceğimizi mi sanıyor?
9 - Ahmet Varol: İnsan, bizim kendisinin kemiklerini biraraya getiremeyeceğimizi mi sanıyor?
10 - Ali Bulaç: İnsan, onun kemiklerini bizim kesin olarak bir araya getirmeyeceğimizi mi sanıyor?
11 - Ali Fikri Yavuz: İnsan sanır ki, biz, kemikleri bir araya getiremeyiz?
12 - Ali Ünal: İnsan sanıyor mu ki, ölümünden sonra Biz kemiklerini toplayıp da onu diriltmeyeceğiz?
13 - Bayraktar Bayraklı: İnsan bizim, onun kemiklerini bir araya getiremeyeceğimizi mi sanıyor?
14 - Bekir Sadak: Insan, kemiklerini bir araya toplayamayiz mi saniyor?
15 - Celal Yıldırım: İnsan, kemiklerini biraraya getiremiyeceğimizi mi sanıyor?
16 - Cemal Külünkoğlu: İnsan, kemiklerini yeniden bir araya getiremeyeceğimizi mi sanıyor?
17 - Diyanet İşleri (eski): İnsan, kemiklerini bir araya toplayamayız mı sanıyor?
18 - Diyanet Vakfi: İnsan, kendisinin kemiklerini biraraya toplayamayacağımızı mı sanır?
19 - Edip Yüksel: İnsan, kemiklerini bir araya toplayamayız mı sanıyor?
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: İnsan sanır mı ki derleyemeyiz kemiklerini?
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): insan sanıyor mu ki kemiklerini derleyemeyiz?
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): İnsan, kendisinin kemiklerini bir araya toplayamayacağımızı mı sanıyor?
23 - Gültekin Onan: İnsan, onun kemiklerini bizim kesin olarak bir araya getirmeyeceğimizi mi sanıyor?
24 - Harun Yıldırım: İnsan, kemiklerini asla biraraya getirmeyeceğimizi mi sanıyor?
25 - Hasan Basri Çantay: İnsan zanneder mi ki her halde biz onun kemiklerini toplayıb bir araya getirmeyeceğiz?
26 - Hayrat Neşriyat: İnsan, kendisinin kemiklerini aslâ bir araya getiremeyeceğimizi mi sanıyor?
27 - İbni Kesir: İnsan zanneder mi ki Biz; onun kemiklerini bir araya toplayamayız?
28 - İlyas Yorulmaz: İnsan, kemikleri toplayıp bir araya getiremeyeceğimizi mi zannediyor?
29 - Kadri Çelik: İnsan, onun kemiklerini bizim kesin olarak bir araya getirmeyeceğimizi mi sanıyor?
30 - Muhammed Esed: İnsan, (onu tekrar diriltip) kemiklerini yeniden bir araya getiremeyeceğimizi mi sanıyor?
31 - Mustafa İslamoğlu: İnsanoğlu kendisini (yeniden diriltip) kemiklerini bir araya getiremeyeceğimizi mi sanıyor?
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: İnsan, sanır mı ki onun kemiklerini her halde bir araya toplamayacağız?
33 - Ömer Öngüt: İnsan, kemiklerini toplayamayacağımızı mı sanıyor?
34 - Şaban Piriş: İnsan, kemiklerini bir araya getiremeyeceğimizi mi sanıyor?
35 - Sadık Türkmen: Insan, kemiklerini bir araya getiremeyeceğimizi mi sanıyor?
36 - Seyyid Kutub: İnsan, kemiklerini biraraya toplayamayız mı sanıyor?
37 - Suat Yıldırım: İnsan zanneder mi ki ölümünden sonra Biz kemiklerini toplayıp onu diriltmeyeceğiz?
38 - Süleyman Ateş: İnsan kendisinin kemiklerini bir araya toplamayacağımızı mı sanıyor?
39 - Tefhim-ul Kuran: İnsan, onun kemiklerini bizim kesin olarak bir araya getirmeyeceğimizi mi sanıyor?
40 - Ümit Şimşek: İnsan, kemiklerini toplayamayacağımızı mı sanıyor?
41 - Yaşar Nuri Öztürk: İnsan, kendisinin kemiklerini asla bir araya toplamayacağımızı mı sanıyor?
KIYÂME Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40