MERYEM-94 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı Hamdi Yazır (19/MERYEM-94: Kasem olsun ki hepsini ihsa etmiş, hepsini sayı ile ta'dad buyurmuştur) / Elmalılı (sadeleştirilmiş) (19/MERYEM-94: Andolsun ki, hepsini kuşatmış ve hepsini bir bir saymıştır.)
MERYEM Suresi 94. ayet meali, MERYEM-94. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
MERYEM-94 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı Hamdi Yazır (19/MERYEM-94: Kasem olsun ki hepsini ihsa etmiş, hepsini sayı ile ta'dad buyurmuştur) / Elmalılı (sadeleştirilmiş) (19/MERYEM-94: Andolsun ki, hepsini kuşatmış ve hepsini bir bir saymıştır.)
لَقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا ﴿٩٤﴾
Lekad ahsâhum ve addehum addâ(adden).
| 1. | lekad | : andolsun |
| 2. | ahsâ-hum | : onları hesap etti, tespit etti |
| 3. | ve adde-hum | : ve onları saydı |
| 4. | adden | : adet adet, tek tek adetlendirerek (sayarak) |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Andolsun ki onları, tek tek adetlendirerek tespit etti (saydı).
2 - Diyanet İşleri: Andolsun, Allah onları ilmiyle kuşatmış ve tek tek saymıştır.
3 - Abdul Metin Saruhan: O, bunların hepsini kuşatmış ve sayılarını tesbit etmiştir.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Andolsun ki hepsini topluluk bakımından da saymıştır, tek tek de ve hepsini, hepsinin ahvâlini bilir.
5 - Abdullah Parlıyan: Doğrusu O, kullarını bilgisiyle kuşatmış, herşeylerini ve nefeslerini birer birer saymıştır.
6 - Adem Uğur: O, bunların hepsini kuşatmış ve sayılarını tesbit etmiştir.
7 - Ahmed Hulusi: Andolsun ki (Rahman) onları çok yönlü tüm detaylarıyla bilir!
8 - Ahmet Tekin: Andolsun ki, Allah onların hepsinin sayımını yapmış, sicile geçirmiştir. Onları teker teker saymıştır.
9 - Ahmet Varol: Andolsun O, onların tümünü kuşatmış ve sayı olarak da saymıştır.
10 - Ali Bulaç: Andolsun, onların tümünü kuşatmış ve onları sayı olarak saymış bulunmaktadır.
11 - Ali Fikri Yavuz: Yemin olsun ki, Allah hepsini kuşatmış, sayılarını ve işlerini bilmiştir.
12 - Ali Ünal: O, onların her biri için kendine has kulluk şekli, ömür, vazife ve rızık takdir buyurmuş ve onları tek tek birer kul olarak tescil etmiştir.
13 - Bayraktar Bayraklı: O, bunların hepsini kuşatmış ve sayılarını tespit etmiştir.
14 - Bekir Sadak: And olsun ki onlarin adedini bilmis ve teker teker saymistir.
15 - Celal Yıldırım: And olsun ki, O, onları birer birer sayıp hesaplamıştır.
16 - Cemal Külünkoğlu: Andolsun ki, O bunların hepsini bilgisiyle kuşatmış, sayılarını tespit etmiştir.
17 - Diyanet İşleri (eski): And olsun ki onların adedini bilmiş ve teker teker saymıştır.
18 - Diyanet Vakfi: O, bunların hepsini kuşatmış ve sayılarını tesbit etmiştir.
19 - Edip Yüksel: Onları kuşatmış ve tek tek saymıştır.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Kasem olsun ki hepsini ihsa etmiş, hepsini sayı ile ta'dad buyurmuştur
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Andolsun ki, hepsini kuşatmış ve hepsini bir bir saymıştır.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): And olsun ki Allah onların hepsini kuşatmış, kendilerini ve yaptıklarını bir bir saymıştır.
23 - Gültekin Onan: Andolsun, onların tümünü kuşatmış ve onları sayı olarak saymış bulunmaktadır.
24 - Harun Yıldırım: O, bunların hepsini kuşatmış ve sayılarını tesbit etmiştir.
25 - Hasan Basri Çantay: Andolsun ki O, bunları cem'iyyet olarak da saymış, ferdler olarak da saymışdır.
26 - Hayrat Neşriyat: And olsun ki (O), onları (ilmiyle) kuşatmış, hem onları (ve yaptıklarını) birer birer saymıştır.
27 - İbni Kesir: Andolsun ki; ilmi onları kuşatmış ve teker teker saymıştır.
28 - İlyas Yorulmaz: Rahman onların hepsini hesap etmiş ve tek tek saymıştır.
29 - Kadri Çelik: Şüphesiz (Allah) onların tümünü ilmi ile kuşatmış ve teker teker saymıştır
30 - Muhammed Esed: doğrusu, O bunların hepsini bilgisiyle kuşatmış, teker teker saymıştır;
31 - Mustafa İslamoğlu: Doğrusu O, onların tümünü derin bir bilgiyle kuşatmış ve tek tek saymıştır.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Kasem olsun ki, onları kuşatmıştır ve onları saymakla saymıştır.
33 - Ömer Öngüt: Allah onların hepsini kuşatmış ve sayılarını tesbit etmiştir.
34 - Şaban Piriş: Allah, onların hepsini tek tek sayıp, kaydetmiştir.
35 - Sadık Türkmen: Ant olsun ki, onları kuşatmış ve iyice saydıkça saymıştır!
36 - Seyyid Kutub: Allah, onları bir bir sayarak hesaba geçirmiştir.
37 - Suat Yıldırım: O bunların hepsini ilmi ile ihata etmiş, tek tek tesbit etmiştir.
38 - Süleyman Ateş: O, onların hepsini kuşatmış ve onları bir bir saymıştır.
39 - Tefhim-ul Kuran: Andolsun, onların tümünü kuşatmış ve onları sayı olarak da saymış bulunmaktadır.
40 - Ümit Şimşek: Allah onların hepsini kuşatmış, herbirini tek tek saymıştır.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Yemin olsun, O onların hepsini kuşatmış ve tamamını tek tek saymıştır.
MERYEM Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56 ,
57 ,
58 ,
59 ,
60 ,
61 ,
62 ,
63 ,
64 ,
65 ,
66 ,
67 ,
68 ,
69 ,
70 ,
71 ,
72 ,
73 ,
74 ,
75 ,
76 ,
77 ,
78 ,
79 ,
80 ,
81 ,
82 ,
83 ,
84 ,
85 ,
86 ,
87 ,
88 ,
89 ,
90 ,
91 ,
92 ,
93 ,
94 ,
95 ,
96 ,
97 ,
98