MERYEM-95 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı (sadeleştirilmiş) (19/MERYEM-95: Hepsi kıyamet günü O'na tek olarak gelecektir.) / Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (19/MERYEM-95: Kıyamet günü onların herbiri Allah'ın huzuruna tek başına çıkacaktır.)
MERYEM Suresi 95. ayet meali, MERYEM-95. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
MERYEM-95 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı (sadeleştirilmiş) (19/MERYEM-95: Hepsi kıyamet günü O'na tek olarak gelecektir.) / Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (19/MERYEM-95: Kıyamet günü onların herbiri Allah'ın huzuruna tek başına çıkacaktır.)
وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا ﴿٩٥﴾
Ve kulluhum âtîhi yevmel kıyâmeti ferdâ(ferden).
| 1. | ve kullu-hum | : ve onların hepsi, tümü |
| 2. | âtî-hi | : ona gelecek |
| 3. | yevme el kıyâmeti | : kıyâmet günü |
| 4. | ferden | : fert fert, tek başına, ferdî olarak |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Ve kıyâmet günü, onların hepsi O’na, ferdî olarak (tek başına) gelecek.
2 - Diyanet İşleri: Onlar(ın her biri) kıyamet günü O’na tek başına gelecektir.
3 - Abdul Metin Saruhan: Bunların hepsi de kıyamet gününde O’nun huzuruna tek başına (yapayalnız) gelecektir.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Ve hepsi de kıyâmet günü, onun tapısına yapayalnız gelir.
5 - Abdullah Parlıyan: Ve onların herbiri kıyamet gününde, O'nun huzuruna tek başına çıkacaktır.
6 - Adem Uğur: Bunların hepsi de kıyamet gününde O'nun huzuruna tek başına (yapayalnız) gelecektir.
7 - Ahmed Hulusi: Onların hepsi, kıyamet sürecinde O'na TEK olarak gelir.
8 - Ahmet Tekin: Onların hepsi, hesap vermek için Kıyamet günü, onun huzuruna tek başına, yapayalnız gelecektir.
9 - Ahmet Varol: Onların hepsi kıyamet günü O'na tek başlarına geleceklerdir.
10 - Ali Bulaç: Ve onların hepsi, kıyamet günü O'na, 'yapayalnız, tek başlarına' geleceklerdir.
11 - Ali Fikri Yavuz: Kıyamet günü de, her biri O’na tek başına (malsız ve evlâdsız, yardımcısız) olarak gelecektir.
12 - Ali Ünal: Ve onların hepsi, Kıyamet Günü O’nun huzuruna (mal, evlât, güç, makam gibi bütün dünyalıklardan, dünyadaki sebep, vasıta ve yardımcılardan soyunmuş) tek tek birer fert olarak gelecektir.
13 - Bayraktar Bayraklı: Bunların hepsi de kıyamet gününde O'nun huzuruna tek başına gelecektir.
14 - Bekir Sadak: Kiyamet gunu hepsi O'na tek olarak gelecektir.
15 - Celal Yıldırım: Ve hepsi de Kıyamet günü O'na yalnız başına gelecektir.
16 - Cemal Külünkoğlu: Onların her biri kıyamet günü O'na tek başına gelecektir.
17 - Diyanet İşleri (eski): Kıyamet günü hepsi O'na tek olarak gelecektir.
18 - Diyanet Vakfi: Bunların hepsi de kıyamet gününde O'nun huzuruna tek başına (yapayalnız) gelecektir.
19 - Edip Yüksel: Onların hepsi, Diriliş günü O'na tek başına gelecektir.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Ve hepsi Kıyamet günü ona tek olarak gelecektir
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Hepsi kıyamet günü O'na tek olarak gelecektir.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Kıyamet günü onların herbiri Allah'ın huzuruna tek başına çıkacaktır.
23 - Gültekin Onan: Ve onların hepsi, kıyamet günü O'na, 'yapayalnız, tek başlarına' geleceklerdir.
24 - Harun Yıldırım: Bunların hepsi de kıyamet gününde O'nun huzuruna tek başına (yapayalnız) gelecektir.
25 - Hasan Basri Çantay: Onların her biri kıyamet günü Ona tek başına gelecekdir.
26 - Hayrat Neşriyat: Ve onların hepsi kıyâmet günü O’(nun huzûru)na tek başına gelecek olan kimselerdir.
27 - İbni Kesir: Hepsi kıyamet günü O'na tek olarak gelecektir.
28 - İlyas Yorulmaz: Ve hepsi kıyamet günü O nun huzuruna yalnız başına gelecektir.
29 - Kadri Çelik: Ve onların hepsi, kıyamet günü O'na, yapayalnız, tek başlarına geleceklerdir.
30 - Muhammed Esed: ve onların her biri Kıyamet Günü'nde O'nun huzuruna tek başına çıkacaktır.
31 - Mustafa İslamoğlu: Sonunda onların her biri Kıyamet Günü O'nun huzuruna tek başına çıkacaktır.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Ve hepsi de Kıyamet günü O'nun huzuruna tek olarak gelecektir.
33 - Ömer Öngüt: Onlardan her biri kıyamet gününde teker teker O'nun huzuruna gelirler.
34 - Şaban Piriş: Hepsi de ona kıyamet günü yalnız başına gelecektir.
35 - Sadık Türkmen: Onların hepsi kıyamet günü tek başına O’na gelecektir.
36 - Seyyid Kutub: Kıyamet günü hepsi O'nun huzuruna teker teker geleceklerdir.
37 - Suat Yıldırım: Ve onların hepsi de kıyamet günü O’nun huzuruna tek başına gelecektir.
38 - Süleyman Ateş: Onların hepsi, kıyâmet günü O'na tek başına gelecektir.
39 - Tefhim-ul Kuran: Ve onların hepsi, kıyamet günü O'na, 'yapayalnız tek başlarına' geleceklerdir.
40 - Ümit Şimşek: Kıyamet gününde de onlar Onun huzuruna birer birer gelirler.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Ve onların hepsi kıyamet günü O'na tek tek gelecektir.
MERYEM Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56 ,
57 ,
58 ,
59 ,
60 ,
61 ,
62 ,
63 ,
64 ,
65 ,
66 ,
67 ,
68 ,
69 ,
70 ,
71 ,
72 ,
73 ,
74 ,
75 ,
76 ,
77 ,
78 ,
79 ,
80 ,
81 ,
82 ,
83 ,
84 ,
85 ,
86 ,
87 ,
88 ,
89 ,
90 ,
91 ,
92 ,
93 ,
94 ,
95 ,
96 ,
97 ,
98