MUTAFFİFÎN-23, MUTAFFİFÎN Suresi 23. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla

MUTAFFİFÎN-23, MUTAFFİFÎN Suresi 23. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla

MUTAFFİFÎN-23 için 41 adet meâl bulundu. Ömer Nasuhi Bilmen (83/MUTAFFİFÎN-23: (22-23) Şüphe yok ki sâlih zâtlar, nîmet içindedirler. Tâhtlar üzerine nazar ederler.) / Ömer Öngüt (83/MUTAFFİFÎN-23: Koltuklar üzerinde etrafı seyrederler.)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki

83/MUTAFFİFÎN-23

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ﴿٢٣﴾

Alâl erâiki yanzurûn(yanzurûne).

1.alâ: üzerinde
2.el erâiki: tahtlar
3.yanzurûne: bakarlar, seyrederler


1 - İmam İskender Ali Mihr: Tahtlar üzerinde (oturup) seyrederler.
2 - Diyanet İşleri: Koltuklar üzerinde, (etrafı) seyrederler.
3 - Abdul Metin Saruhan: Onlar orada koltuklar üzerinde etrafa bakarlar.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Tahtlar üstünde bakarlar.
5 - Abdullah Parlıyan: Koltuklara yaslanarak Rablerini ve hertürlü nimetleri seyrederler.
6 - Adem Uğur: Onlar orada koltuklar üzerinde etrafa bakarlar.
7 - Ahmed Hulusi: Koltuklar üzerinde nazar ediyor oldukları hâlde.
8 - Ahmet Tekin: İşlemeli, süslü, tahtlar üzerinde etrafa bakarlar.
9 - Ahmet Varol: Koltuklar üzerinde (etrafı) seyrederler.
10 - Ali Bulaç: Tahtlar üzerinde bakıp seyretmektedirler.
11 - Ali Fikri Yavuz: Koltuklar üzerinde (neşe ile etrafı) seyrederler.
12 - Ali Ünal: Koltuklar üzerinde sevinçle etraflarına bakınırlar.
13 - Bayraktar Bayraklı: (22-23) Şüphesiz, iyiler nimet cennetinde olacaklardır. Koltuklar üzerinde seyredeceklerdir.
14 - Bekir Sadak: (22-23) Iyiler, suphesiz, nimet icinde ve tahtlar uzerinde etrafi seyrederler.
15 - Celal Yıldırım: Tahtlar üzerinde (çevreyi) seyredeceklerdir.
16 - Cemal Külünkoğlu: Onlar tahtlar üzerinde (neşe ile etrafı) seyrederler.
17 - Diyanet İşleri (eski): (22-23) İyiler, şüphesiz, nimet içinde ve tahtlar üzerinde etrafı seyrederler.
18 - Diyanet Vakfi: Onlar orada koltuklar üzerinde etrafa bakarlar.
19 - Edip Yüksel: Koltuklar üzerinde çevreyi seyrederler.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Erîkeler üzerinde nezaret ederler
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Koltuklar üzerinde (etrafı) seyrederler.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Tahtlar üzerinde etrafa bakarlar.
23 - Gültekin Onan: Tahtlar üzerinde bakıp seyretmektedirler.
24 - Harun Yıldırım: Tahtlar üzerinde bakarlar.
25 - Hasan Basri Çantay: (süslü) tahtlar üzerinde (kendilerine verilen ni'metleri) temâşâ edeceklerdir.
26 - Hayrat Neşriyat: Tahtlar üzerinde (kendilerine verilen ni'metleri) seyrederler!
27 - İbni Kesir: Tahtlar üzerinde temaşa ederler.
28 - İlyas Yorulmaz: Koltukların üzerinde bakınırlar.
29 - Kadri Çelik: Tahtlar üzerinde bakıp seyretmektedirler.
30 - Muhammed Esed: sedirler üzerinde (uzanarak) bakacaklar (Allah'a):
31 - Mustafa İslamoğlu: Ebedi huzur ve saadet makamında (rahatlarına) bakacaklar;
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (22-23) Şüphe yok ki sâlih zâtlar, nîmet içindedirler. Tâhtlar üzerine nazar ederler.
33 - Ömer Öngüt: Koltuklar üzerinde etrafı seyrederler.
34 - Şaban Piriş: Tahtlar üzerinde, bakıyorlar.
35 - Sadık Türkmen: Tahtlar üzerinde seyrederler.
36 - Seyyid Kutub: Tahtlar üzerinde kurulup etrafı seyrederler.
37 - Suat Yıldırım: Koltuklarına kurulup neşe ile etrafa bakınırlar.
38 - Süleyman Ateş: Divânlar üzerinde oturup bakarlar.
39 - Tefhim-ul Kuran: Tahtlar üzerinde bakıp seyretmektedirler.
40 - Ümit Şimşek: Koltuklara kurulmuş, seyretmektedirler.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Koltuklar üzerinde seyre dalarlar.

 

quran-menu
MUTAFFİFÎN Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala