KALEM-16 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

KALEM-16 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

KALEM-16 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (68/KALEM-16: Yakında biz onu hortumunun (burnunun) üzerinden damgalayacağız.) / Seyyid Kutub (68/KALEM-16: Biz yakında onun burnuna damga vuracağız.)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
KALEM-16 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla
KALEM-16 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (68/KALEM-16: Yakında biz onu hortumunun (burnunun) üzerinden damgalayacağız.) / Seyyid Kutub (68/KALEM-16: Biz yakında onun burnuna damga vuracağız.)
سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ ﴿١٦﴾

Se nesimuhu alâl hurtûm(hurtûmi).

1.se-nesimu-hu: ona yakında damga basacağız (yakında onu damgalayacağız)
2.alâ el hurtûmi: hortumu, burnu üzerine


1 - İmam İskender Ali Mihr: Biz yakında onun burnu üzerine damga basacağız.
2 - Diyanet İşleri: Yakında biz onun burnunu damgalayacağız.
3 - Abdul Metin Saruhan: Biz yakında onun burnuna damga vuracağız (kibirini kırıp, rezil edeceğiz).
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Büyüyüp bir hortuma dönen burnuna, yakında bir damga vururuz.
5 - Abdullah Parlıyan: Biz yakında onun burnunu, kibrini kıracak ve yakasını kurtaramayacağı bir zilletle damgalayacağız.
6 - Adem Uğur: Biz yakında onun burnuna damga vuracağız (kibirini kırıp rezil edeceğiz).
7 - Ahmed Hulusi: Yakında burnundan damgalayacağız onu (görmezden gelemeyecek)!
8 - Ahmet Tekin: Yakında, o büyüyen burnunu hiç unutulmayacak şekilde damgalayacağız.
9 - Ahmet Varol: Yakında onun burnu üzerine damga vuracağız.
10 - Ali Bulaç: Yakında biz onun hortumu (burnu) üzerine damga vuracağız.
11 - Ali Fikri Yavuz: Biz, yakında onun burnunu dağlıyacağız.
12 - Ali Ünal: Yakında burnunun üzerine (silinmez bir onursuzluk) damgası basacağız onun.
13 - Bayraktar Bayraklı: Yakında onun burnunu damgalayacağız.
14 - Bekir Sadak: Onun havada olan burnunu yakinda yere surtecegiz.
15 - Celal Yıldırım: Yakında onun burnunu damgalıyacağız.
16 - Cemal Külünkoğlu: Biz onun, hortumu üzerine yakında damga vuracağız (burnunu sürteceğiz).
17 - Diyanet İşleri (eski): Onun havada olan burnunu yakında yere sürteceğiz.
18 - Diyanet Vakfi: Biz yakında onun burnuna damga vuracağız (kibirini kırıp rezil edeceğiz).
19 - Edip Yüksel: Onun burnunu işaretliyeceğiz.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Haberiniz olsun ki biz onlara belâ vermişizdir.
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Yakında Biz onu o hortumunun üzerinden damgalayacağız
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Yakında biz onu hortumunun (burnunun) üzerinden damgalayacağız.
23 - Gültekin Onan: Yakında biz onun hortumu (burnu) üzerine damga vuracağız.
24 - Harun Yıldırım: Yakında burnuna damga vuracağız.
25 - Hasan Basri Çantay: Biz yakında onun hortumunun üstüne damga basacağız!
26 - Hayrat Neşriyat: Yakında onun hortumunun (burnunun) üzerine damga basacağız (da onu rezîl edeceğiz)!
27 - İbni Kesir: Biz, onun burnunu yakında yere sürteceğiz.
28 - İlyas Yorulmaz: Biz onu burnunun ucundan yakalayacağız.
29 - Kadri Çelik: Yakında biz onun hortumu (burnu) üzerine damga vuracağız.
30 - Muhammed Esed: (Bunun için) Biz onu, yakasını kurtaramayacağı bir zillet ile damgalayacağız!
31 - Mustafa İslamoğlu: Onun burnuna (zillet) damgasını çıkmaz bir biçimde vuracağız.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Biz yakında onun burnu üzerine damga basacağız.
33 - Ömer Öngüt: Biz yakında onun burnuna damga vurup işaretleyeceğiz.
34 - Şaban Piriş: Yakında onun burnunu yere sürteceğiz.
35 - Sadık Türkmen: Biz yakında onun (burnunu sürterek) kibrini kıracağız.
36 - Seyyid Kutub: Biz yakında onun burnuna damga vuracağız.
37 - Suat Yıldırım: (10-16) Sakın uyma: Servet ve hanedan sahibi diye, o bol bol yemin eden, değersiz adama! O gammaz, söz gezdiren, hayrın önünü kesene, o saldırgana, günaha dadanmışa! Şerefsiz, kaba, hem de soysuz olana! Kendisine âyetlerimiz okunduğunda "Bu eski insanların masalları!" diyene, yakında onun burnunu dağlayıp damga basarız.
38 - Süleyman Ateş: Biz onu burnunun üzerine damga vurup işâretleyeceğiz.
39 - Tefhim-ul Kuran: Yakında biz onun hortumu (burnu) üzerine damga vuracağız.
40 - Ümit Şimşek: Biz onun burnunu sürteceğiz.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Yakında biz onun hortumu üzerine damga basacağız/burnunu sürteceğiz.

 

quran-menu
KALEM Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala