MURSELÂT-25 için 41 adet meâl bulundu. Şaban Piriş (77/MURSELÂT-25: Yeryüzünü toplanma yeri kılmadık mı?) / Suat Yıldırım (77/MURSELÂT-25: (25-26) Gerek diriler ve gerek ölüler için Biz dünyayı toplanma yeri kılmadık mı?)
MURSELÂT Suresi 25. ayet meali, MURSELÂT-25. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
MURSELÂT-25 için 41 adet meâl bulundu. Şaban Piriş (77/MURSELÂT-25: Yeryüzünü toplanma yeri kılmadık mı?) / Suat Yıldırım (77/MURSELÂT-25: (25-26) Gerek diriler ve gerek ölüler için Biz dünyayı toplanma yeri kılmadık mı?)
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ﴿٢٥﴾
E lem nec’alil arda kifâtâ(kifâten).
| 1. | e lem nec'al | : kılmadık mı |
| 2. | el arda | : arz, yeryüzü, yer |
| 3. | kifâten | : toplanma yeri |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Biz arzı toplanma yeri kılmadık mı?
2 - Diyanet İşleri: (25-26) Biz yeryüzünü dirileri de ölüleri de toplayan (bir yurt) yapmadık mı?
3 - Abdul Metin Saruhan: Biz yeri bir toplantı yeri yapmadık mı?
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Yeryüzünü, bir toplantı yeri olarak halk etmedik mi?
5 - Abdullah Parlıyan: Biz yeryüzünü toplantı yeri yapmadık mı?
6 - Adem Uğur: Biz, yeryüzünü toplanma yeri yapmadık mı?
7 - Ahmed Hulusi: Arzı bir toplanma yeri kılmadık mı?
8 - Ahmet Tekin: Biz yeryüzünü toplanma mekânı yapmadık mı?
9 - Ahmet Varol: Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?
10 - Ali Bulaç: Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?
11 - Ali Fikri Yavuz: Arzı bir toplanma yeri yapmadık mı,
12 - Ali Ünal: Biz, yeryüzünü bir kap, bir toplanma yeri kılmadık mı,
13 - Bayraktar Bayraklı: (25-26) Biz yeryüzünü dirilerle ölülere toplanma yeri yapmadık mı?
14 - Bekir Sadak: (25-26) Biz yeryuzunu, dirilerin ve olulerin toplanti yeri yapmadik mi?
15 - Celal Yıldırım: (25-26) Yeryüzünü dirilere de, ölülere de bir toplanma yeri (hazırlık devresi) yapmadık mı? .
16 - Cemal Külünkoğlu: (25-26) Biz yeryüzünü hem dirilere, hem ölülere bir toplanma yeri kılmadık mı?
17 - Diyanet İşleri (eski): (25-26) Biz yeryüzünü, dirilerin ve ölülerin toplantı yeri yapmadık mı?
18 - Diyanet Vakfi: (25-26) Biz, yeryüzünü dirilere ve ölülere toplanma yeri yapmadık mı?
19 - Edip Yüksel: Yeryüzünü bir toplanma yeri yapmadık mı?
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Ve kılmadık mı Arzı bir tokat
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Yeryüzünü bir tokat (toplanma yeri) yapmadık mı?
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Yeryüzünü bir tokat (toplanma yeri) yapmadık mı?
23 - Gültekin Onan: Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?
24 - Harun Yıldırım: Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?
25 - Hasan Basri Çantay: Biz, yeri bir toplantı yeri yapmadık mı?
26 - Hayrat Neşriyat: (25-26) (Biz,) arzı hayat sâhiblerine de ölülere de bir toplanma yeri yapmadık mı?
27 - İbni Kesir: Biz; yeryüzünü toplantı mahalli kılmadık mı?
28 - İlyas Yorulmaz: Biz yeryüzünü toplanma yeri yapmadık mı?
29 - Kadri Çelik: Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?
30 - Muhammed Esed: Biz toprağı toplanma yeri yapmadık mı
31 - Mustafa İslamoğlu: Değil mi ki yeryüzünü bir arada yaşama alanı yaptık;
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (25-26) Biz yeri bir toplantı mevzii yapmadık mı? Dirilere ve ölülere.
33 - Ömer Öngüt: Biz yeryüzünü toplanma yeri yapmadık mı?
34 - Şaban Piriş: Yeryüzünü toplanma yeri kılmadık mı?
35 - Sadık Türkmen: Yeryüzünü bir toplantı/toplanma yeri kılmadık mı?
36 - Seyyid Kutub: Biz yeryüzünü barınak yapmadık mı?
37 - Suat Yıldırım: (25-26) Gerek diriler ve gerek ölüler için Biz dünyayı toplanma yeri kılmadık mı?
38 - Süleyman Ateş: Arz'ı toplanma yeri yapmadık mı?
39 - Tefhim-ul Kuran: Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?
40 - Ümit Şimşek: Yeryüzünü bir toplanma yeri yapmadık mı:
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Yeri, bir toplanma zemini yapmadık mı?
MURSELÂT Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50