TÂHÂ-83 için 41 adet meâl bulundu. Adem Uğur (20/TÂHÂ-83: Seni acele ile kavminden ayrılmaya sevkeden nedir, ey Musa!) / Ahmed Hulusi (20/TÂHÂ-83: "Seni halkından acele ile uzaklaştıran nedir, yâ Musa?")
TÂHÂ Suresi 83. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 20/TÂHÂ-83
TÂHÂ-83 için 41 adet meâl bulundu. Adem Uğur (20/TÂHÂ-83: Seni acele ile kavminden ayrılmaya sevkeden nedir, ey Musa!) / Ahmed Hulusi (20/TÂHÂ-83: "Seni halkından acele ile uzaklaştıran nedir, yâ Musa?")
وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَى ﴿٨٣﴾
Ve mâ a’celeke an kavmike yâ mûsâ.
| 1. | ve mâ a'cele-ke | : ve sana acele ettiren nedir |
| 2. | an kavmi-ke | : seni kavminden |
| 3. | yâ mûsâ | : ey Musa |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Ey Musa! Seni, kavminden (ayırıp) sana acele ettiren nedir?
2 - Diyanet İşleri: (Mûsâ, Tûr’a varınca): “Seni, acele ile kavminden uzaklaştıran nedir, ey Mûsâ?” (dedik.)
3 - Abdul Metin Saruhan: Seni acele ile kavminden ayrılmaya sevkeden nedir? Ey Musa!
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Neden acele ettin, kavminden ayrıldın da geldin ey Mûsâ?
5 - Abdullah Parlıyan: Ve Allah Musa'ya: “Ya Musa! Sen neden kavminden önce acele ederek, koşa koşa geldin?” buyurdu da.
6 - Adem Uğur: Seni acele ile kavminden ayrılmaya sevkeden nedir, ey Musa!
7 - Ahmed Hulusi: "Seni halkından acele ile uzaklaştıran nedir, yâ Musa?"
8 - Ahmet Tekin: 'Ey Mûsâ, seni acele ile kavminden ayrılıp buraya gelmeye sevkeden sebep nedir?' diye sorduk.
9 - Ahmet Varol: 'Seni kavminden çabucak ayrılmaya yönelten sebep nedir, ey Musa?'
10 - Ali Bulaç: "Seni kavminden 'çarçabuk ayrılmaya iten' nedir ey Musa?"
11 - Ali Fikri Yavuz: Ey Mûsa! (Tür dağında Tevrat’ı almak için yola çıktığın yetmiş kişilik) kavminden seni acele ile (ayırıp ileri) geçiren ne?”
12 - Ali Ünal: (Musa, sözleşmemiz gereği Tevrat’ı almak için dağa geldiğinde), “Ey Musa,” dedik, “seni böyle aceleyle kavminden ayrılıp, buraya gelmeye sevkeden nedir?”
13 - Bayraktar Bayraklı: Allah, “Kavmini geride yalnız bırakacak kadar seni acele ettiren nedir ey Mûsâ?” dedi.
14 - Bekir Sadak: «usa! Seni milletinden daha cabuk gelmeye sevkeden nedir?» dedik.
15 - Celal Yıldırım: Ey Musâ ! Seni kavminden önce acele ettirip getiren nedir ?
16 - Cemal Külünkoğlu: (Ve Allah Musa'ya:) “Seni alelacele (Tür dağında Tevrat'ı almak için yola çıktığında) kavminden öne geçiren nedir?” diye sordu.
17 - Diyanet İşleri (eski): 'Musa! Seni milletinden daha çabuk gelmeye sevkeden nedir?' dedik.
18 - Diyanet Vakfi: Seni acele ile kavminden ayrılmaya sevkeden nedir, ey Musa!
19 - Edip Yüksel: 'Niçin halkını bırakmakta acele ettin, Musa?'
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Hem seni acele ile kavminden geçiren, ne ya Musâ?
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Hem seni kavminden daha çabuk gelmeye sevkeden nedir, ey Musa?
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): «Ey Musa! Seni kavminden (ayırıp) daha çabuk (gelmeye) sevkeden nedir?» (dedik.)
23 - Gültekin Onan: "Seni kavminden 'çarçabuk ayrılmaya iten' nedir ey Musa?"
24 - Harun Yıldırım: Seni acele ile kavminden ayrılmaya sevkeden nedir, ey Musa!
25 - Hasan Basri Çantay: Ey Musa, seni kavminden (ayırıb böyle) acele etdiren (sebeb) nedir?
26 - Hayrat Neşriyat: Ve (Allah buyurdu ki:) 'Seni kavminden (ayırıp) acele ettiren nedir, ey Mûsâ!'
27 - İbni Kesir: Ey Musa; seni, kavminden daha çabuk gelmeye sevk eden nedir?
28 - İlyas Yorulmaz: “Ey Musa! Seni, kavmin hakkında acele etmeye sevk eden sebep nedir?”
29 - Kadri Çelik: “Ey Musa! Seni kavminden (daha çabuk gelmek için) aceleye düşüren nedir?”
30 - Muhammed Esed: (Ve Allah Musa'ya:) "Kavmini geride yalnız bırakacak kadar seni tez canlı kılan nedir, ey Musa?" dedi.
31 - Mustafa İslamoğlu: Ve (Allah şöyle dedi:) "Ey Musa, seni halkını terk etme pahasına böylesine tez canlı kılan nedir?"
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Ya Mûsa! Seni kavminden (ayırıp) aceleye düşüren nedir?
33 - Ömer Öngüt: “Seni kavminden daha çabuk gelmeye sevkeden nedir ey Musa?”
34 - Şaban Piriş: Allah: -Ey Musa seni kavminden daha önce gelmeye sevk eden nedir?
35 - Sadık Türkmen: “seni kavminden çabucak ayırıp getiren nedir Ey Musa?”
36 - Seyyid Kutub: Ey Musa, «soydaşlarının önünden koşup gelmenin sebebi nedir?»
37 - Suat Yıldırım: Hem seni halkından çabucak ayrılıp gelmeye sevkeden sebep ne ey Mûsâ?
38 - Süleyman Ateş: "Seni kavminden çabucak ayrıl(ıp gel)meğe sevk eden nedir? (Niçin onları hemen bırakıp geldin) ey Mûsâ?" (dedik).
39 - Tefhim-ul Kuran: «Ey Musa, seni kavminden çabucak ayrılıp gelmeye sevk eden nedir?»
40 - Ümit Şimşek: 'Ey Musa, seni kavminden ayrılmakta acele ettiren ne?'
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Seni toplumundan çabucak uzaklaştıran neydi, ey Mûsa?
TÂHÂ Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56 ,
57 ,
58 ,
59 ,
60 ,
61 ,
62 ,
63 ,
64 ,
65 ,
66 ,
67 ,
68 ,
69 ,
70 ,
71 ,
72 ,
73 ,
74 ,
75 ,
76 ,
77 ,
78 ,
79 ,
80 ,
81 ,
82 ,
83 ,
84 ,
85 ,
86 ,
87 ,
88 ,
89 ,
90 ,
91 ,
92 ,
93 ,
94 ,
95 ,
96 ,
97 ,
98 ,
99 ,
100 ,
101 ,
102 ,
103 ,
104 ,
105 ,
106 ,
107 ,
108 ,
109 ,
110 ,
111 ,
112 ,
113 ,
114 ,
115 ,
116 ,
117 ,
118 ,
119 ,
120 ,
121 ,
122 ,
123 ,
124 ,
125 ,
126 ,
127 ,
128 ,
129 ,
130 ,
131 ,
132 ,
133 ,
134 ,
135