TÂHÂ-95 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

TÂHÂ-95 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

TÂHÂ-95 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı (sadeleştirilmiş) (20/TÂHÂ-95: Musa: «Ya senin derdin ne ey Samiri?» dedi.) / Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (20/TÂHÂ-95: (Hz. Musa bu defa Sâmirî'ye dönerek) «Ey Sâmirî! Senin bu yaptığın nedir?» dedi.)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
TÂHÂ-95 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla
TÂHÂ-95 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı (sadeleştirilmiş) (20/TÂHÂ-95: Musa: «Ya senin derdin ne ey Samiri?» dedi.) / Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (20/TÂHÂ-95: (Hz. Musa bu defa Sâmirî'ye dönerek) «Ey Sâmirî! Senin bu yaptığın nedir?» dedi.)
قَالَ فَمَا خَطْبُكَ يَا سَامِرِيُّ ﴿٩٥﴾

Kâle fe mâ hatbuke yâ sâmiriyy(sâmiriyyu).

1.kâle: dedi
2.fe: o zaman
3.mâ hatbu-ke: senin hitabın nedir, ne söyledin
4.yâ sâmiriyyu: ey Samiri


1 - İmam İskender Ali Mihr: “Öyleyse ey Samiri! Senin (onlara) hitabın ne idi (onlara ne söyledin)?” dedi.
2 - Diyanet İşleri: Mûsâ, “Ya senin derdin neydi ey Sâmirî?” dedi.
3 - Abdul Metin Saruhan: Musa; Ya senin zorun nedir? Ey Samiri! Dedi.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Sen ne diye bu işi işledin ey Sâmirî dedi Mûsâ.
5 - Abdullah Parlıyan: Bu sefer Musa Sâmirî'ye dönerek: “Peki ya senin amacın neydi ey Sâmirî?” dedi.
6 - Adem Uğur: Musa: Ya senin zorun nedir, ey Sâmirî? dedi.
7 - Ahmed Hulusi: (Musa) dedi ki: "Senin amacın nedir, yâ Samirî?"
8 - Ahmet Tekin: Mûsâ:
'Peki, senin derdin nedir, ey Sâmirî?' dedi.
9 - Ahmet Varol: (Musa): 'Ya senin yaptığın nedir, ey Sâmiri?' dedi.
10 - Ali Bulaç: (Musa) Dedi ki: "Ya senin amacın nedir ey Samiri?"
11 - Ali Fikri Yavuz: (Hz. Mûsa, Harûn’un özrünü kabulden sonra Samirî’ye dönüb) dedi ki: “- Senin yaptığın bu iş nedir, ey Samirî?”
12 - Ali Ünal: Musa, bu defa Samirî’ye dönerek, “Nedir bu yaptığın korkunç şey?” dedi.
13 - Bayraktar Bayraklı: Mûsâ, “Ey Sâmirî! Ya senin yaptığın nedir?” dedi.
14 - Bekir Sadak: Musa: «Ey Samiri! Ya senin yaptigin nedir?» dedi.
15 - Celal Yıldırım: Musâ: «Ey Sâmiriy! Ya senin derdin ve amacın neydi ?» diye sordu.
16 - Cemal Külünkoğlu: (Musa bu defa Samiri'ye dönerek) “Ey Samiri! Senin bu yaptığın nedir?” dedi.
17 - Diyanet İşleri (eski): Musa: 'Ey Samiri! Ya senin yaptığın nedir?' dedi.
18 - Diyanet Vakfi: Musa: Ya senin zorun nedir, ey Sâmirî? dedi.
19 - Edip Yüksel: Dedi ki, 'Peki, senin savunman nedir, Samiri?'
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Ya ey sâmirî, senin derdin ne?
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Musa: «Ya senin derdin ne ey Samiri?» dedi.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): (Hz. Musa bu defa Sâmirî'ye dönerek) «Ey Sâmirî! Senin bu yaptığın nedir?» dedi.
23 - Gültekin Onan: (Musa) Dedi ki: "Ya senin amacın nedir ey Samiri?"
24 - Harun Yıldırım: Musa: Ya senin zorun nedir, ey Sâmirî? dedi.
25 - Hasan Basri Çantay: (Musa) «Ya senin zorun ne idi ey Sâmiriy?» dedi.
26 - Hayrat Neşriyat: (Mûsâ, Sâmirî’ye döndü:) 'Ya senin maksadın (zorun) neydi, ey Sâmirî?' dedi.
27 - İbni Kesir: Ya senin zorun neydi ey Samiri? dedi.
28 - İlyas Yorulmaz: Sonra Musa dönüp Samiri'ye “Senin bu yaptığın nedir ey Samiri” dedi.
29 - Kadri Çelik: (Musa) Dedi ki: “Ya senin amacın nedir ey Samiri?”
30 - Muhammed Esed: (Musa:) "Peki, ya senin amacın neydi, ey Samiri?" dedi.
31 - Mustafa İslamoğlu: (Musa) "Peki, ya senin derdin neydi ey Samiri!" dedi.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Mûsa aleyhisselâm dedi ki: «Ey Samirî! O acip işi yapmaktaki maksadın ne idi?»
33 - Ömer Öngüt: “Ya senin zorun ne idi ey Sâmirî?” dedi.
34 - Şaban Piriş: -Ya senin zorun neydi ey Samiri? dedi.
35 - Sadık Türkmen: (Musa) dedi ki: “Ya senin kastın/maksadın nedir, ey Samirî?”
36 - Seyyid Kutub: Bunun üzerine Musa «Ey Samiri, peki senin amacın neydi?» dedi.
37 - Suat Yıldırım: Bu sefer Samirî’ye dönerek: "Samirî! peki senin derdin nedir?" dedi.
38 - Süleyman Ateş: (Mûsâ, Samiri'ye döndü): "Ey Sâmiri, ya senin amacın nedir?" dedi.
39 - Tefhim-ul Kuran: (Musa) Dedi ki: «Ya senin amacın nedir ey Samiri?»
40 - Ümit Şimşek: Musa, 'Sâmirî, ya senin zorun neydi?' diye sordu.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Mûsa dedi: "Senin derdin neydi, ey Sâmirî?"

 

quran-menu
TÂHÂ Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96 ,97 ,98 ,99 ,100 ,101 ,102 ,103 ,104 ,105 ,106 ,107 ,108 ,109 ,110 ,111 ,112 ,113 ,114 ,115 ,116 ,117 ,118 ,119 ,120 ,121 ,122 ,123 ,124 ,125 ,126 ,127 ,128 ,129 ,130 ,131 ,132 ,133 ,134 ,135
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala