HÂKKA-22 için 41 adet meâl bulundu. Muhammed Esed (69/HÂKKA-22: yüce bir cennette,) / Ömer Nasuhi Bilmen (69/HÂKKA-22: Bir yüksek cennet içindedir.)
HÂKKA Suresi 22. ayet meali, HÂKKA-22. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
HÂKKA-22 için 41 adet meâl bulundu. Muhammed Esed (69/HÂKKA-22: yüce bir cennette,) / Ömer Nasuhi Bilmen (69/HÂKKA-22: Bir yüksek cennet içindedir.)
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ﴿٢٢﴾
Fî cennetin âliyetin.
| 1. | fî cennetin | : cennette |
| 2. | âliyetin | : yüksek, yüce |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Onlar yüksek bir cennettedirler.
2 - Diyanet İşleri: Yüksek bir cennettedir.
3 - Abdul Metin Saruhan: Bir yüce cennet içersindedir.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Yüce cennettedir.
5 - Abdullah Parlıyan: yüce bir cennette.
6 - Adem Uğur: Yüce bir cennette,
7 - Ahmed Hulusi: Âli (yüce) bir cennette!
8 - Ahmet Tekin: Yüce cennetlerde, yüksek konaklardadır.
9 - Ahmet Varol: Yüksek bir cennette.
10 - Ali Bulaç: Yüksek bir cennette.
11 - Ali Fikri Yavuz: Yüksek bir cennettedir.
12 - Ali Ünal: Pek muhteşem bir cennette:
13 - Bayraktar Bayraklı: (21-24) O, hoş bir hayat içinde, meyveleri sarkmış, yüksek bir cennette olacak. Onlara şöyle denilecek: “Geçmiş günlerde yaptıklarınızdan dolayı afiyetle yiyiniz, içiniz!”
14 - Bekir Sadak: (21-23) Artik o, meyveleri sarkmis, yuksek bir bahcede, hos bir yasayis icindedir.
15 - Celal Yıldırım: Yüksekçe bir Cennet'tedir.
16 - Cemal Külünkoğlu: (21-23) Artık o, meyveleri sarkmış, yüksek bir bahçede, hoş bir yaşayış içindedir.
17 - Diyanet İşleri (eski): (21-23) Artık o, meyveleri sarkmış, yüksek bir bahçede, hoş bir yaşayış içindedir.
18 - Diyanet Vakfi: (21-23) Artık o, meyveleri sarkmış yüce bir cennette hoşnut kalacağı bir hayat içindedir.
19 - Edip Yüksel: Yüksek bir cennette (bahçede),
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Yüksek bir Cennettedir
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Yüksek bir cennettedir.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Yüksek bir cennettedir.
23 - Gültekin Onan: Yüksek bir cennette.
24 - Harun Yıldırım: Yüksek bir cennette,
25 - Hasan Basri Çantay: yüksek bir cennetde.
26 - Hayrat Neşriyat: Yüksek bir Cennette!
27 - İbni Kesir: Yüksek bir cennette,
28 - İlyas Yorulmaz: Yüce ağaçların olduğu cennetler içinde.
29 - Kadri Çelik: Yüksek bir cennette.
30 - Muhammed Esed: yüce bir cennette,
31 - Mustafa İslamoğlu: yüce bir cennette;
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Bir yüksek cennet içindedir.
33 - Ömer Öngüt: Yüce bir cennette.
34 - Şaban Piriş: Yüksek bir cennette..
35 - Sadık Türkmen: Yüksek bir cennette (bahçede).
36 - Seyyid Kutub: Yüksek bir bahçede ki,
37 - Suat Yıldırım: Çok güzel ve pek kıymetli cennet bahçelerindedir.
38 - Süleyman Ateş: Yüksek bir bahçede.
39 - Tefhim-ul Kuran: Yüksek bir cennette.
40 - Ümit Şimşek: Yüksek bir Cennettedir.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Yüksek bir bahçe içindedir.
HÂKKA Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52