HÂKKA Suresi 35. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 69/HÂKKA-35

HÂKKA Suresi 35. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 69/HÂKKA-35

HÂKKA-35 için 41 adet meâl bulundu. Ali Ünal (69/HÂKKA-35: İşte netice: Bugün burada hiçbir dostu yoktur;) / Ahmed Hulusi (69/HÂKKA-35: "İşte bu süreçte onun hiçbir candan dostu yoktur. ")
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
HÂKKA Suresi 35. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 69/HÂKKA-35
HÂKKA-35 için 41 adet meâl bulundu. Ali Ünal (69/HÂKKA-35: İşte netice: Bugün burada hiçbir dostu yoktur;) / Ahmed Hulusi (69/HÂKKA-35: "İşte bu süreçte onun hiçbir candan dostu yoktur. ")
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ ﴿٣٥﴾

Fe leyse lehul yevme hâhunâ hamîm(hamîmun).

1.fe: o zaman, artık
2.leyse: değildir, yoktur
3.lehu: onun için, ona, onun
4.el yevme: o gün
5.hâhunâ: burada
6.hamîmun: samimi, yakın dost


1 - İmam İskender Ali Mihr: Artık o gün, onun burada yakın bir dostu yoktur.
2 - Diyanet İşleri: “Bu sebeple, bugün burada onun samimi bir dostu yoktur.”
3 - Abdul Metin Saruhan: Bu sebeple, bugün burada onun candan bir dostu yoktur.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Artık bugün, ona, burada bir dost yok.
5 - Abdullah Parlıyan: Bundan dolayı onun bugün ne bir candan yakın bir dostu var,
6 - Adem Uğur: Bu sebeple, bugün burada onun candan bir dostu yoktur.
7 - Ahmed Hulusi: "İşte bu süreçte onun hiçbir candan dostu yoktur. "
8 - Ahmet Tekin: Bugün burada, onun candan bir dostu da yok.
9 - Ahmet Varol: Bugün burada onun için yakın bir dost yoktur.
10 - Ali Bulaç: "Bundan dolayı bugün, kendisine hiçbir sıcak dost yoktur."
11 - Ali Fikri Yavuz: Bugün de ona, burada (yardım edecek) bir yakın yok;
12 - Ali Ünal: İşte netice: Bugün burada hiçbir dostu yoktur;
13 - Bayraktar Bayraklı: Bu sebeple bugün burada onun candan bir dostu yoktur.
14 - Bekir Sadak: «Bu sebeple burada bugun onun bir aciyani yoktur.»
15 - Celal Yıldırım: O sebeple bugün onun, burada candan sıcak bir dostu ve yakını yoktur.
16 - Cemal Külünkoğlu: “Bundan dolayı, bugün burada onun samimi bir dostu yoktur.”
17 - Diyanet İşleri (eski): 'Bu sebeple burada bugün onun bir acıyanı yoktur.'
18 - Diyanet Vakfi: Bu sebeple, bugün burada onun candan bir dostu yoktur.
19 - Edip Yüksel: Bu yüzden onun buralarda bir dostu yoktur.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: bu gün de ona yok kanı sıcak bir hısım
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Bugün de ona burada kanı sıcak bir yakın yoktur.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Bu sebeple bugün burada onun candan bir dostu yoktur.
23 - Gültekin Onan: "Bundan dolayı bugün kendisine hiçbir sıcak dost yoktur."
24 - Harun Yıldırım: Artık, bugün burada onun hiçbir dostu yoktur.
25 - Hasan Basri Çantay: «Onun için bugün burada kendisine (acıyacak) hiçbir yakın (ve dost) yokdur».
26 - Hayrat Neşriyat: 'Artık, ona bugün burada yakın bir dost yoktur!'
27 - İbni Kesir: Onun için bugün burada kendisine bir acıyan yoktur.
28 - İlyas Yorulmaz: O suçlu için, bugün hiçbir koruyucu ve dost yok.
29 - Kadri Çelik: “Artık bugün, kendisine hiç bir dost yoktur.”
30 - Muhammed Esed: bundan dolayı bugün ne bir dostu var,
31 - Mustafa İslamoğlu: İşte bu yüzden, burada ne bir can dosta sahip,
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (35-36) Artık onun için burada bir şefkatli karîb yoktur. Ve yemek de yoktur, kanlı irinden olan müstesna.
33 - Ömer Öngüt: Bugün onun için candan bir dost yoktur.
34 - Şaban Piriş: Bugün onun için hiçbir yakın yoktur.
35 - Sadık Türkmen: Bugün ona burada yakın bir dost yoktur!
36 - Seyyid Kutub: Bugün onun için candan bir dost yoktur.
37 - Suat Yıldırım: Bugün artık burada O’nun bir dostu olmaz.
38 - Süleyman Ateş: Bugün burada onun için candan bir dost yoktur.
39 - Tefhim-ul Kuran: «Bundan dolayı bugün, kendisine hiçbir sıcak dost yoktur.»
40 - Ümit Şimşek: O gün orada ona ne bir candan dost vardır,
41 - Yaşar Nuri Öztürk: "Bugün onun için burada bir sıcak dost yoktur."

 

quran-menu
HÂKKA Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala