HÂKKA Suresi 28. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 69/HÂKKA-28

HÂKKA Suresi 28. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 69/HÂKKA-28

HÂKKA-28 için 41 adet meâl bulundu. Tefhim-ul Kuran (69/HÂKKA-28: «Malım bana hiçbir yarar sağlayamadı.») / Ümit Şimşek (69/HÂKKA-28: 'Malım da bir fayda vermedi.)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
HÂKKA Suresi 28. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 69/HÂKKA-28
HÂKKA-28 için 41 adet meâl bulundu. Tefhim-ul Kuran (69/HÂKKA-28: «Malım bana hiçbir yarar sağlayamadı.») / Ümit Şimşek (69/HÂKKA-28: 'Malım da bir fayda vermedi.)
مَا أَغْنَى عَنِّي مَالِيهْ ﴿٢٨﴾

Mâ agnâ annî mâliyeh.

1.mâ agnâ: fayda vermedi
2.annî: benden, bana
3.mâliyeh: benim malım


1 - İmam İskender Ali Mihr: Malım bana bir fayda vermedi.
2 - Diyanet İşleri: “Malım bana hiçbir yarar sağlamadı.”
3 - Abdul Metin Saruhan: Malım bana hiç fayda sağlamadı.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Bir fayda vermedi bana mallarım.
5 - Abdullah Parlıyan: Malım bana bir fayda sağlamadı.
6 - Adem Uğur: Malım bana hiç fayda sağlamadı;
7 - Ahmed Hulusi: "Servetim bana hiçbir fayda sağlamadı!"
8 - Ahmet Tekin: 'Malım bana hiçbir fayda sağlamadı.'
9 - Ahmet Varol: Malım bana bir yarar sağlamadı.
10 - Ali Bulaç: "Malım bana hiçbir yarar sağlayamadı."
11 - Ali Fikri Yavuz: Malım bana bir fayda vermedi.
12 - Ali Ünal: “Artık ne servetimden fayda var;
13 - Bayraktar Bayraklı: (25-29) Kitabı sol tarafından verilene gelince, o da şöyle diyecek: “Keşke kitabım bana verilmeseydi, hesabımın ne olduğunu bilmeseydim, keşke ölüm her şeyi bitirmiş olsaydı; malım bana hiçbir fayda vermedi, bütün gücüm yok oldu.”
14 - Bekir Sadak: (25-29) Fakat kitabi kendisine solundan verilen kimse: «Kitabim keske bana verilmeseydi; keske hesabimin ne oldugunu bilmeseydim; bu is keske son bulmus olsaydi; malim bana fayda vermedi; gucum de kalmadi» der.
15 - Celal Yıldırım: Malım bana bir yarar sağlamadı.
16 - Cemal Külünkoğlu: (28-29) “Malım (servetim) bana hiçbir yarar sağlamadı. Saltanatım (güç ve kudretim) yok olup gitti.”
17 - Diyanet İşleri (eski): (25-29) Fakat kitabı kendisine solundan verilen kimse: 'Kitabım keşke bana verilmeseydi; keşke hesabımın ne olduğunu bilmeseydim; bu iş keşke son bulmuş olsaydı; malım bana fayda vermedi; gücüm de kalmadı' der.
18 - Diyanet Vakfi: Malım bana hiç fayda sağlamadı;
19 - Edip Yüksel: 'Param bana yaramadı.'
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Hiçbir şey'e yaramadı benden yana malım
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Malım benden yana hiçbir şeye yaramadı.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Malım bana hiç fayda vermedi.
23 - Gültekin Onan: "Malım bana hiçbir yarar sağlayamadı."
24 - Harun Yıldırım: “Malım bana hiç bir fayda sağlayamadı.”
25 - Hasan Basri Çantay: «Malım bana bir fâide vermedi».
26 - Hayrat Neşriyat: 'Malım bana fayda vermedi!'
27 - İbni Kesir: Malım hiç fayda vermedi bana.
28 - İlyas Yorulmaz: “Mallarım bana hiçbir fayda sağlamadı. ”
29 - Kadri Çelik: “Malım bana hiç bir yarar sağlayamadı!”
30 - Muhammed Esed: (Şimdiye kadar) sahip olduğum şeylerin bana hiçbir faydası olmadı,
31 - Mustafa İslamoğlu: Malım başıma gelen hiçbir belayı def edemedi.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (28-29) «Malım bana bir fâidebahş olmadı.» «Benim saltanatım (malikiyyetim) benden zâil olup gitti.»
33 - Ömer Öngüt: "Malım bana hiçbir fayda vermedi. "
34 - Şaban Piriş: Malım bana fayda vermedi.
35 - Sadık Türkmen: Malım bana fayda vermedi!
36 - Seyyid Kutub: Malım bana hiçbir fayda vermedi,
37 - Suat Yıldırım: Servetim, malım bana fayda etmedi!
38 - Süleyman Ateş: "Malım bana hiçbir yarar sağlamadı."
39 - Tefhim-ul Kuran: «Malım bana hiçbir yarar sağlayamadı.»
40 - Ümit Şimşek: 'Malım da bir fayda vermedi.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: "Hiçbir işime yaramadı malım."

 

quran-menu
HÂKKA Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala