ENBİYÂ-100 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

ENBİYÂ-100 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

ENBİYÂ-100 için 41 adet meâl bulundu. Hayrat Neşriyat (21/ENBİYÂ-100: Onlar için orada inim inim inlemek vardır. Ve onlar orada (hiçbir şey)işitmezler.) / İbni Kesir (21/ENBİYÂ-100: Orada inim inim inleyecekler ve bir şey de işitmeyeceklerdir.)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
ENBİYÂ-100 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla
ENBİYÂ-100 için 41 adet meâl bulundu. Hayrat Neşriyat (21/ENBİYÂ-100: Onlar için orada inim inim inlemek vardır. Ve onlar orada (hiçbir şey)işitmezler.) / İbni Kesir (21/ENBİYÂ-100: Orada inim inim inleyecekler ve bir şey de işitmeyeceklerdir.)
لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لَا يَسْمَعُونَ ﴿١٠٠﴾

Lehum fîhâ zefîrun ve hum fîhâ lâ yesmeûn(yesmeûne).

1.lehum: onlar
2.fî-hâ: orada
3.zefîrun: ızdıraplı inilti
4.ve hum: ve onlar
5.fî-hâ: orada
6.lâ yesmeûne: işitmezler


1 - İmam İskender Ali Mihr: Onlar, orada (ızdırap ile) inlerler. Ve onlar, orada (bir şey) işitmezler.
2 - Diyanet İşleri: Onların orada derin bir iç çekişleri vardır! Onlar orada hiçbir şey işitmezler.
3 - Abdul Metin Saruhan: Orada onlara inim inim inlemek düşer. Yine onlar orada (hiçbir iyi haber) duymazlar.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Orada şiddetle inleyerek nefes alacak onlar ve onlar, orada hiçbir şey duymayacaklar.
5 - Abdullah Parlıyan: Onlar orada, inim inim inleyecekler, azabın dehşeti ve şiddeti içinde adeta sağır kesilip teselli edici hiçbir şey de işitmeyeceklerdir.
6 - Adem Uğur: Orada onlara inim inim inlemek düşer. Yine onlar orada (hiçbir iyi haber) duymazlar.
7 - Ahmed Hulusi: Onlar için orada şiddetli - horultulu inleme vardır ve onlar orada (dünyadaki sağırlıklarının devamı olarak) işitmezler!
8 - Ahmet Tekin: Orada onlar inlerler, hiçbir şey de duymazlar, duyma organlarını kullanamazlar, hiçbir şeyden haberleri olmaz.
9 - Ahmet Varol: Onlara orada şiddetli inlemeler vardır ve onlar orada duymazlar.
10 - Ali Bulaç: Orda kendileri için, 'kemikleri çatırdatan inlemeler' vardır. Onlar orda işitmezler de.
11 - Ali Fikri Yavuz: Öyle ki, o putlara tapanların, orada iniltileri vardır, ve onlar orada hiç bir merhamet sesi duymazlar.
12 - Ali Ünal: İnim inim iniltidir Cehennem’de onları bekleyen; ve (dünyada kulaklarını Allah’ın âyetlerine kapamalarının cezası olarak) orada (kendilerine yarayacak) hiçbir şey duymayacaklardır.
13 - Bayraktar Bayraklı: Cehennemde onlara inim inim inlemek düşer. Onlar orada hiçbir şey işitmezler.
14 - Bekir Sadak: Orada onlara ah etmek vardir; birsey de isitemezler.
15 - Celal Yıldırım: Onlara, orada ah, vah edip inlemek vardır ve orada bir şey de işitmiyeceklerdir.
16 - Cemal Külünkoğlu: Onlar için orada bir inleme ve soluma vardır! Ve onlar orada hiçbir şey duymayacaklardır.
17 - Diyanet İşleri (eski): Orada onlara ah etmek vardır; birşey de işitemezler.
18 - Diyanet Vakfi: Orada onlara inim inim inlemek düşer. Yine onlar orada (hiçbir iyi haber) duymazlar.
19 - Edip Yüksel: Onlar için orada iç çekip inlemek vardır; hiç bir şey de işitemezler.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Öyle ki onların orada bir zefîri var, bunlar da orada iken işitmiyecekler
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Onların orada öyle bir iç çekişleri var ki, tapılanlar orada oldukları halde işitmezler.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Orada onların bir inlemeleri vardır. Bunlar orada (sağır olup) bir şey de işitemezler.
23 - Gültekin Onan: Orda kendileri için 'kemikleri çatırdatan inlemeler' vardır. Onlar orda işitmezler de.
24 - Harun Yıldırım: Orada onlara inim inim inlemek düşer. Yine onlar orada (hiçbir iyi haber) duymazlar.
25 - Hasan Basri Çantay: Orada (hakları) inim inim inlemekdir onların (tapılanların). Bunlar orada da (sağır olub bir şey) duymayacaklardır.
26 - Hayrat Neşriyat: Onlar için orada inim inim inlemek vardır. Ve onlar orada (hiçbir şey)işitmezler.
27 - İbni Kesir: Orada inim inim inleyecekler ve bir şey de işitmeyeceklerdir.
28 - İlyas Yorulmaz: Onlar ateşin içinde acıdan inleyip duracaklar ve orada iniltiden başka bir şey işitmeyecekler.
29 - Kadri Çelik: Onda onlara inim inim inlemek vardır ve onlar onda işitemezler de.
30 - Muhammed Esed: Orada onların payına ah edip inlemek düşecek; ve orada (başka) bir şey işitmeyecekler.
31 - Mustafa İslamoğlu: orada onların payına inim inim inlemek düşecek; ve onlar orada (iniltiden başka bir ses) duymayacaklar.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Onlar için orada gayet şiddetli bir nefes alma vardır ve onlar orada (hiçbir şey) işitemezler.
33 - Ömer Öngüt: Onların orada bir nefes vermeleri var ki! Bir şey de işitmeyeceklerdir.
34 - Şaban Piriş: Orada inim inim inleyecekler ve hiçbir şey işitmeyeceklerdir.
35 - Sadık Türkmen: Orada, onlar için bir inleme vardır. Onlar orada, hiçbir şey duymazlar.
36 - Seyyid Kutub: Onlar orada hırıltılı sesler çıkararak inleyeceklerdir ve kulakları hiçbir ses işitemeyecektir.
37 - Suat Yıldırım: Onlar orada inim inim inleyecekler, kendilerini sevindirecek hiçbir haber de işitmeyeceklerdir.
38 - Süleyman Ateş: Onlar için bir inleme ve soluma vardır! Ve onlar orada (azâbın dehşeti içinde hiçbir şey) işitmezler.
39 - Tefhim-ul Kuran: Orda kendileri için, 'kemikleri çatırdatan inlemeler' vardır. Onlar orda işitmezler de.
40 - Ümit Şimşek: Orada onlar için dehşetli bir inleyiş vardır; başka birşey de işitmezler.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Onlar için orada derin bir iç çekiş var. Ve onlar orada hiçbir şey işitmezler.

 

quran-menu
ENBİYÂ Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96 ,97 ,98 ,99 ,100 ,101 ,102 ,103 ,104 ,105 ,106 ,107 ,108 ,109 ,110 ,111 ,112
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala