ZUHRÛF-27 için 41 adet meâl bulundu. Süleyman Ateş (43/ZUHRÛF-27: "Ben yalnız beni yaratana (taparım). Çünkü O, bana doğru yolu gösterecektir.") / Tefhim-ul Kuran (43/ZUHRÛF-27: «(Ancak) Beni yaratan başka. İşte O beni hidayete yöneltip iletecektir.»)
ZUHRÛF-27, ZUHRÛF Suresi 27. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla
ZUHRÛF-27 için 41 adet meâl bulundu. Süleyman Ateş (43/ZUHRÛF-27: "Ben yalnız beni yaratana (taparım). Çünkü O, bana doğru yolu gösterecektir.") / Tefhim-ul Kuran (43/ZUHRÛF-27: «(Ancak) Beni yaratan başka. İşte O beni hidayete yöneltip iletecektir.»)
إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ ﴿٢٧﴾
İllâllezî fataranî fe innehu se yehdîni.
| 1. | illâ | : hariç |
| 2. | ellezî | : ki o |
| 3. | fatara-nî
(ellezî fatara) | : beni yarattı
: (yaratan) |
| 4. | fe | : böylece, çünkü |
| 5. | inne-hu | : muhakkak ki o |
| 6. | se-yehdîni | : beni hidayete erdirecek |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Ancak beni yaratan hariç. Çünkü muhakkak ki O, beni hidayete erdirecektir.
2 - Diyanet İşleri: “Ben ancak O, beni yaratana taparım. Şüphesiz O beni doğru yola iletecektir.”
3 - Abdul Metin Saruhan: Ben yalnız beni yaratana taparım. Çünkü O, bana doğru yolu gösterecektir.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Ben, ancak beni yoktan var edene taparım, artık o da doğru yolu gösterir bana.
5 - Abdullah Parlıyan: Ben, ancak beni yoktan var edene taparım. Muhakkak ki O, beni doğru yola iletecektir.”
6 - Adem Uğur: Ben yalnız beni yaratana taparım. Çünkü O, beni doğru yola iletecektir.
7 - Ahmed Hulusi: "Beni (fıtratımla - varoluş programımla) yaratan müstesna! Kesinlikle, beni hakikate erdirecek O'dur!"
8 - Ahmet Tekin: 'Ben, ancak beni yaratana kulluk ve ibadet ederim. O, beni doğru yola iletme lütfunda bulunarak önümü, ufkumu aydınlatmaya devam ediyor.'
9 - Ahmet Varol: Ancak beni yaratan müstesna. Şüphesiz O beni doğru yola yöneltecektir.
10 - Ali Bulaç: "(Ancak) Beni yaratan başka. İşte O beni hidayete yöneltip iletecektir."
11 - Ali Fikri Yavuz: Ancak beni yaratana taparım; çünkü O, beni hidayete erdirecektir.”
12 - Ali Ünal: “Ben ancak, beni belli özelliklerle yaratana ibadet ederim. O, muhakkak beni her hususta doğruya (ve neticede ebedî saadete) iletecektir.”
13 - Bayraktar Bayraklı: (26-27) Hani bir vakit, İbrâhim de babasına ve toplumuna şöyle demişti: “Ben sizin taptıklarınızdan uzağım. Ben yalnız beni yokken yaratana ibadet ederim. Çünkü O, bana doğru yolu gösterecektir.”[531]
14 - Bekir Sadak: (26-27) Ibrahim, babasina ve milletine demisti ki: «Beni yaratan haric, sizin taptiginiz seylerden uzagim. Beni dogru yola eristirecek olan suphesiz O'dur.»
15 - Celal Yıldırım: (26-27) Hani bir vakit İbrahim, babasına ve kavmine dedi ki: «Hakikat ben, sizin taptıklarınızdan uzağım, onlarla bir ilişiğim yoktur. Ancak beni yoktan örneksiz yaratan (Rabbim) müstesna (ancak O'na taparım). Gerçek O, beni doğru yola eriştirecektir.
16 - Cemal Külünkoğlu: (26-27) Hani İbrahim, babasına ve kavmine şöyle demişti: “Şüphesiz ben sizin taptıklarınızdan uzağım. Ben, yalnız beni yaratana kulluk ederim. Bana, O doğru yolu gösterecektir.”
17 - Diyanet İşleri (eski): (26-27) İbrahim, babasına ve milletine demişti ki: 'Beni yaratan hariç, sizin taptığınız şeylerden uzağım. Beni doğru yola eriştirecek olan şüphesiz O'dur.'
18 - Diyanet Vakfi: Ben yalnız beni yaratana taparım. Çünkü O, beni doğru yola iletecektir.
19 - Edip Yüksel: 'Beni Yaratan bana doğru yolu gösterecektir.'
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: O beni yaratandan başka, zira odur ki beni irdirecektir
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): O beni yaratan başka. O beni doğru yola iletecektir.» dedi.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Ben ancak beni yaratana taparım. Şüphesiz ki O, beni doğru yola iletecektir.» dedi.
23 - Gültekin Onan: "(Ancak) Beni yaratan (fetareniy) başka. İşte O beni hidayete yöneltip iletecektir."
24 - Harun Yıldırım: “Beni yaratan başka. Gerçekten O, beni hidayete kavuşturacaktır.”
25 - Hasan Basri Çantay: «(Fakat) beni yaratan (Allah) müstesna. Şübhe yok ki O, beni doğru yolda muvaffak edecekdir».
26 - Hayrat Neşriyat: 'Ancak beni yaratan müstesnâ; çünki şübhesiz O, beni hidâyete erdirecektir.'
27 - İbni Kesir: Beni yaratan müstesna. Şüphesiz ki O; beni hidayete iletecektir.
28 - İlyas Yorulmaz: “Ancak beni yaratana (kulluk ederim). Sonra, beni doğru yola iletecek olan da O dur” demişti.
29 - Kadri Çelik: “(Ancak) Beni yaratan hariç. İşte O, beni hidayete erdirecektir.”
30 - Muhammed Esed: Hiç kimse(ye tapmam), beni var etmiş olan hariç, beni doğru yola ileten O'dur!"
31 - Mustafa İslamoğlu: Yalnız beni Yaratan hariç: zaten bana kılavuzluk edecek olan da O'dur."
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: «O beni yaratmış olan müstesna. Çünkü, o şüphesiz ki, beni doğru yola erdirecektir.»
33 - Ömer Öngüt: "Ben yalnız beni yaratana taparım. Çünkü O beni doğru yola iletecektir. "
34 - Şaban Piriş: Ancak beni yaratana kulluk ederim. Çünkü O bana doğru yolu gösterecektir.
35 - Sadık Türkmen: Beni yaratan hariç! Şüphesiz O, bana doğru yolu gösterendir.”
36 - Seyyid Kutub: Ben yalnız beni yaratana taparım. Çünkü O, bana doğru yolu gösterecektir.
37 - Suat Yıldırım: (26-27) Bir vakit İbrâhim babasına ve halkına şöyle dedi: "Bilin ki ben sizin taptıklarınızdan her türlü ilişiği kestim. Ben ancak beni yaratana ibadet ederim. O bana yol gösterecektir."
38 - Süleyman Ateş: "Ben yalnız beni yaratana (taparım). Çünkü O, bana doğru yolu gösterecektir."
39 - Tefhim-ul Kuran: «(Ancak) Beni yaratan başka. İşte O beni hidayete yöneltip iletecektir.»
40 - Ümit Şimşek: 'Ancak beni yaratana kulluk ederim. O mutlaka bana yol gösterecektir.'
41 - Yaşar Nuri Öztürk: "Yalnız beni yaratana kulluk ederim. Bana, O kılavuzluk edecektir."
ZUHRÛF Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56 ,
57 ,
58 ,
59 ,
60 ,
61 ,
62 ,
63 ,
64 ,
65 ,
66 ,
67 ,
68 ,
69 ,
70 ,
71 ,
72 ,
73 ,
74 ,
75 ,
76 ,
77 ,
78 ,
79 ,
80 ,
81 ,
82 ,
83 ,
84 ,
85 ,
86 ,
87 ,
88 ,
89