SÂD Suresi 5. ayet meali, SÂD-5. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

SÂD Suresi 5. ayet meali, SÂD-5. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

SÂD-5 için 41 adet meâl bulundu. Ahmet Tekin (38/SÂD-5: 'Birçok tanrıdan, ilâhlığı kaldırdı da, bir tanrıya mı tahsis etti? Bu gerçekten şaşılacak bir şey.' dediler.) / Ahmet Varol (38/SÂD-5: İlâhları tek bir ilâh mı yaptı? Doğrusu bu şaşılacak bir şeydir.')
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
SÂD Suresi 5. ayet meali, SÂD-5. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
SÂD-5 için 41 adet meâl bulundu. Ahmet Tekin (38/SÂD-5: 'Birçok tanrıdan, ilâhlığı kaldırdı da, bir tanrıya mı tahsis etti? Bu gerçekten şaşılacak bir şey.' dediler.) / Ahmet Varol (38/SÂD-5: İlâhları tek bir ilâh mı yaptı? Doğrusu bu şaşılacak bir şeydir.')
أَجَعَلَ الْآلِهَةَ إِلَهًا وَاحِدًا إِنَّ هَذَا لَشَيْءٌ عُجَابٌ ﴿٥﴾

E cealel âlihete ilâhen vâhıden, inne hâzâ le şey’un ucâb(ucâbun).

1.e: mi?
2.ceale: kıldı, yaptı
3.el âlihete: ilâhlar
4.ilâhen: ilâh
5.vâhiden: bir, tek, bir tek
6.inne: muhakkak ki
7.hâzâ: bu
8.le: elbette, gerçekten
9.şey'un: bir şey
10.ucâbun: acayip, şaşılacak


1 - İmam İskender Ali Mihr: İlâhları bir tek ilâh mı kılıyor? Muhakkak ki bu, gerçekten acayip (şaşılacak) bir şey.
2 - Diyanet İşleri: “İlâhları bir tek ilâh mı yaptı? Gerçekten bu çok tuhaf bir şey!”
3 - Abdul Metin Saruhan: İlahları tek İlah mı yaptı? Doğrusu bu tuhaf bir şeydir! dediler.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Mâbutları bir tek mâbut mu kabûl etmiş? Gerçekten de bu, elbette pek şaşılacak şey.
5 - Abdullah Parlıyan: O peygamber bütün ilahları reddedip, bir ve tek gerçek ilah olduğunu mu iddia ediyor? Doğrusu bu çok tuhaf bir şeydir.”
6 - Adem Uğur: Tanrıları, tek tanrı mı yaptı? Doğrusu bu tuhaf bir şeydir! dediler.
7 - Ahmed Hulusi: "Tanrıları, tek bir tanrıya mı indirgedi (diye anladılar)? Muhakkak ki bu çok acayip bir şeydir!"
8 - Ahmet Tekin: 'Birçok tanrıdan, ilâhlığı kaldırdı da, bir tanrıya mı tahsis etti? Bu gerçekten şaşılacak bir şey.' dediler.
9 - Ahmet Varol: İlâhları tek bir ilâh mı yaptı? Doğrusu bu şaşılacak bir şeydir.'
10 - Ali Bulaç: "İlahları bir tek ilah mı yaptı? Doğrusu bu, şaşırtıcı bir şey."
11 - Ali Fikri Yavuz: İlâhları tek bir ilâh mı yapmış? Doğrusu bu, şaşılacak bir şey!”
12 - Ali Ünal: “Tutmuş, onca ilâhı tek bir ilâh yapıyor. Bu yaptığı, gerçekten pek tuhaf, şaşılacak bir şey!”
13 - Bayraktar Bayraklı: “Bütün tanrıları tek bir tanrı mı yaptı? Şüphesiz bu şaşılacak bir şeydir.”
14 - Bekir Sadak: (4-5) Aralarindan bir uyaricinin gelmesine sasmislardi. Inkarcilar: «Bu, pek yalanci bir sihirbazdir; tanrilari tek bir tanri mi yapti? Dogrusu bu tuhaf bir seydir» demislerdi.
15 - Celal Yıldırım: Tanrıları tek bir tanrı mı yapıyor ?! Doğrusu bu şaşılacak şey! dediler.
16 - Cemal Külünkoğlu: (4-5) Aralarından bir uyarıcı gelmesine şaşırdılar. O inkârcılar dediler ki: “bu yalancı bir sihirbazdır. O, bütün ilahları (reddedip) bir tek ilah olduğunu mu iddia ediyor? Doğrusu, bu çok tuhaf bir şeydir!”
17 - Diyanet İşleri (eski): (4-5) Aralarından bir uyarıcının gelmesine şaşmışlardı. İnkarcılar: 'Bu, pek yalancı bir sihirbazdır; tanrıları tek bir tanrı mı yaptı? Doğrusu bu tuhaf bir şeydir' demişlerdi.
18 - Diyanet Vakfi: (4-5) Aralarından kendilerine bir uyarıcının gelmesine şaştılar ve kâfirler: Bu pek yalancı bir sihirbazdır! Tanrıları, tek tanrı mı yaptı? Doğrusu bu tuhaf bir şeydir! dediler.
19 - Edip Yüksel: 'Tanrıları tek tanrı mı yaptı? Bu, gerçekten çok tuhaf!'
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: İlâhları hep bir ilâh mı kılmış? Bu cidden şaşılacak bir şey, çok tuhaf
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): İlahları bir tek ilah mı kılmış? Bu gerçekten şaşılacak birşey, çok tuhaf!
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): «İlâhları, bir tek ilâh mı kılmış? Bu gerçekten şaşılacak bir şey, çok tuhaf!»
23 - Gültekin Onan: "Tanrıları bir tek tanrı mı yaptı? Doğrusu bu şaşırtıcı bir şey."
24 - Harun Yıldırım: İlahları, tek ilah mı yaptı? Doğrusu bu tuhaf bir şeydir! dediler.
25 - Hasan Basri Çantay: «O, (bütün) Tanrıları birtek Tanrı mı yapmış? Bu, cidden acâib bir şey»!
26 - Hayrat Neşriyat: 'İlâhları tek bir ilâh mı yapmış? Doğrusu bu gerçekten şaşılacak bir şeydir!'
27 - İbni Kesir: Tanrıları bir tek tanrı mı kıldı? Doğrusu bu, şaşırtıcı bir şey.
28 - İlyas Yorulmaz: Pek çok ilahları inkâr edip, yalnızca tek bir ilah var diyor. Gerçekten şaşılacak bir şey.
29 - Kadri Çelik: “İlahları bir tek ilah mı yaptı? Doğrusu bu, şaşırtıcı bir şey!”
30 - Muhammed Esed: O, bütün ilahları (reddedip) bir (tek) ilah olduğunu mu iddia ediyor? Doğrusu, bu çok tuhaf bir şeydir!"
31 - Mustafa İslamoğlu: Bütün bu ilahları tek bir ilaha indirgiyor ha? Bunun çok tuhaf bir görüş olduğunda hiç şüphe yok."
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (4-5) Ve kendilerine içlerinden bir korkutucunun gelmesinden dolayı taaccübe düştüler ve o kâfirler dedi ki: «Bu, bir yalancı sâhirdir.» «İlâhları bir ilâh mı kılmış? Şüphe yok bu, elbette pek ziyâde acaip bir şey.»
33 - Ömer Öngüt: "İlâhları bir tek ilâh mı yaptı? Doğrusu bu cidden tuhaf bir şeydir!"
34 - Şaban Piriş: İlahları tek bir ilah mı yaptı? Bu, hayret edilecek bir şeydir.
35 - Sadık Türkmen: Ilâhları bir tek ilâh (mı) kılmış? Gerçekten bu tuhaf/şaşılacak bir şeydir!”
36 - Seyyid Kutub: Tanrıları bir tek tanrı mı yapıyor? Bu, cidden tuhaf bir şeydir.
37 - Suat Yıldırım: (4-5) İçlerinden kendilerini uyarıp irşad edecek birinin gelmesine her nedense şaşırdılar ve o kâfirler: "Bu bir sihirbaz, bir yalancı! İşte tutmuş bunca ilahı bir tek ilah yapmış! Bu gerçekten şaşılacak, çok tuhaf bir şey!" dediler.
38 - Süleyman Ateş: "Tanrıları bir tek tanrı mı yaptı? Bu, cidden tuhaf bir şeydir."
39 - Tefhim-ul Kuran: «İlahları bir tek ilah mı yaptı? Doğrusu bu, şaşırtıcı bir şey.»
40 - Ümit Şimşek: 'Tanrıları tek bir tanrı mı yapacakmış? Ne acaip şey bu böyle?'
41 - Yaşar Nuri Öztürk: "İlahları bir tek tanrı mı yapmış? Bu, gerçekten hayret edilecek bir şey!"

 

quran-menu
SÂD Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala