SÂD Suresi 83. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 38/SÂD-83

SÂD Suresi 83. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 38/SÂD-83

SÂD-83 için 41 adet meâl bulundu. Adem Uğur (38/SÂD-83: Ancak onlardan ihlâslı kulların hariç dedi.) / Ahmed Hulusi (38/SÂD-83: "Ancak onlardan ihlâsa erdirilmiş (hakikatlerini yaşattığın) kulların müstesna. ")
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
SÂD Suresi 83. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 38/SÂD-83
SÂD-83 için 41 adet meâl bulundu. Adem Uğur (38/SÂD-83: Ancak onlardan ihlâslı kulların hariç dedi.) / Ahmed Hulusi (38/SÂD-83: "Ancak onlardan ihlâsa erdirilmiş (hakikatlerini yaşattığın) kulların müstesna. ")
إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ ﴿٨٣﴾

İllâ ibâdeke minhumul muhlasîn(muhlasîne).

1.illâ: hariç
2.ibâde-ke: senin kulların
3.min hum: onlardan
4.el muhlasîne: muhlisler, ihlâs sahipleri


1 - İmam İskender Ali Mihr: Onlardan Senin muhlis kulların hariç.
2 - Diyanet İşleri: (82-83) İblis, “Senin şerefine andolsun ki, içlerinden ihlâslı kulların hariç, elbette onların hepsini azdıracağım” dedi.
3 - Abdul Metin Saruhan: Ancak onlardan ihlasa ermiş kulların müstesna.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Ancak içlerinden, ihlâsa eren kulların müstesnâ.
5 - Abdullah Parlıyan: “Senin iyiniyetli, samimi, gösterişten uzak kulların dışında tümünü.”
6 - Adem Uğur: Ancak onlardan ihlâslı kulların hariç dedi.
7 - Ahmed Hulusi: "Ancak onlardan ihlâsa erdirilmiş (hakikatlerini yaşattığın) kulların müstesna. "
8 - Ahmet Tekin: 'İçlerinden samimi kullarını saptıramam' dedi.
9 - Ahmet Varol: Ancak onlardan ihlasa erdirilmiş kulların müstesna'.
10 - Ali Bulaç: "Ancak onlardan, muhlis olan kulların hariç."
11 - Ali Fikri Yavuz: Ancak içlerinden ihlâs sahibi kulların müstesna...”
12 - Ali Ünal: “Ancak ihlâsa erdirilmiş kulların müstesna!”
13 - Bayraktar Bayraklı: (82-83) İblis, “Senin şanına andolsun ki ihlaslı kulların hariç, onların hepsini azdıracağım” dedi.
14 - Bekir Sadak: (82-83) Iblis: «Senin kudretine and olsun ki, onlardan, sana icten bagli olan kullarin bir yana, hepsini azdiracagim» dedi.
15 - Celal Yıldırım: (82-83) İblîs : Senin izzetin hakkı için onların hepsini saptıracağım; ancak iyi niyetli, samimî, gösterişten uzak (mü'min) kulların müstesna, dedi.
16 - Cemal Külünkoğlu: (82-83) İblis: “Senin kudretine andolsun ki, içlerinden sadece samimi olanların dışında onların hepsini mutlaka azdıracağım.”
17 - Diyanet İşleri (eski): (82-83) İblis: 'Senin kudretine and olsun ki, onlardan, sana içten bağlı olan kulların bir yana, hepsini azdıracağım' dedi.
18 - Diyanet Vakfi: (82-83) İblis: Senin mutlak kudretine andolsun ki, onlardan ihlâsa erdirilmiş kulların bir yana, hepsini mutlaka azdıracağım, dedi.
19 - Edip Yüksel: 'Ancak onlardan kendilerini sadece sana adayan kulların hariç.'
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Ancak içlerinden ıhlâs ile seçilmiş has kulların müstesnâ
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Ancak içlerinden ihlas ile seçilmiş has kulların müstesna.» dedi.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): «Ancak içlerinden ihlas ile seçilmiş has kulların müstesna» dedi.
23 - Gültekin Onan: "Ancak onlardan, muhlis olan kulların hariç."
24 - Harun Yıldırım: "Ancak onlardan ihlâslı kulların hariç" dedi.
25 - Hasan Basri Çantay: «İçlerinden ihlâsa erdirilmiş (mü'min) kulların müstesna».
26 - Hayrat Neşriyat: 'Ancak onlardan ihlâsa erdirilmiş kulların müstesnâ.'
27 - İbni Kesir: Ancak içlerinden ihlasa erdirilmiş kulların müstesna.
28 - İlyas Yorulmaz: “Onlardan yalnızca senin yolunda, yalnızca senin gösterdiğin gibi kulluk edenleri azdıramam” dedi.
29 - Kadri Çelik: “Ancak içlerinden ihlâsa erdirilmiş kulların müstesna.”
30 - Muhammed Esed: "Senin ihlaslı kulların dışında (tümünü)"
31 - Mustafa İslamoğlu: Bunun tek istisnası, onlar arasındaki, imanını saf ve temiz tutma çabasını desteklediğin samimi kulların olacak!"
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (81-83) «O malum vakit gününe kadar.» (İblis de) Dedi ki: «Senin izzetine yemin ederim ki, elbette onların hepsini azdıracağım. Ancak onlardan ihlasa erdirilmiş olan kulların müstesna».
33 - Ömer Öngüt: "Yalnız içlerinden ihlâsa erdirilmiş kulların hariç. "
34 - Şaban Piriş: Ancak onlardan arınmış kulların hariç.
35 - Sadık Türkmen: Ancak onlardan samimî olan/muhlis kulların hariç!”
36 - Seyyid Kutub: «Yalnız onlardan ihlas sahibi kullar hariç.»
37 - Suat Yıldırım: (82-83) İblis: "Öyle ise, senin izzetine yemin ederim ki ben de onların hepsini şaşırtacağım. Ancak Senin ihlâsa erdirdiğin kullar bundan müstesnadır." dedi.
38 - Süleyman Ateş: "Yalnız onlardan ihlâslı kulların(a dokunmayacağım)."
39 - Tefhim-ul Kuran: «Ancak onlardan, muhlis olan kulların hariç.»
40 - Ümit Şimşek: 'Ancak içlerinden Senin ihlâsa erdirdiğin kulların müstesna.'
41 - Yaşar Nuri Öztürk: "İçlerinden sadece samimi, seçkin kullar dışta kalacaktır."

 

quran-menu
SÂD Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala