MU'MİNÛN-26 için 41 adet meâl bulundu. Suat Yıldırım (23/MU'MİNÛN-26: Nuh: "Ya Rabbî, dedi, beni yalancı saymalarına karşı Sen yardım et bana!") / Süleyman Ateş (23/MU'MİNÛN-26: (Nûh): "Rabbim, beni yalanlamaları karşısında bana yardım et (bana verdiğin sözü yerine getir)!" dedi.)
MU'MİNÛN Suresi 26. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 23/MU'MİNÛN-26
MU'MİNÛN-26 için 41 adet meâl bulundu. Suat Yıldırım (23/MU'MİNÛN-26: Nuh: "Ya Rabbî, dedi, beni yalancı saymalarına karşı Sen yardım et bana!") / Süleyman Ateş (23/MU'MİNÛN-26: (Nûh): "Rabbim, beni yalanlamaları karşısında bana yardım et (bana verdiğin sözü yerine getir)!" dedi.)
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ ﴿٢٦﴾
Kâle rabbinsurnî bimâ kezzebûni.
| 1. | kâle | : dedi |
| 2. | rabbi | : Rabbim |
| 3. | unsur-nî | : bana yardım et |
| 4. | bimâ | : sebebiyle, olduğu için |
| 5. | kezzebû-ni | : beni yalanladılar |
1 - İmam İskender Ali Mihr: (Nuh A.S) dedi ki: “Rabbim, beni yalanladıkları için bana yardım et.”
2 - Diyanet İşleri: (Nûh), “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!” dedi.
3 - Abdul Metin Saruhan: (Nuh) Rab’bim! Dedi. Beni yalanlamalarına karşı bana yardım et.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Nûh, Rabbim dedi, beni yalanlamalarına karşı sen yardım et bana.
5 - Abdullah Parlıyan: Nuh: “Ey Rabbim!” dedi. “Onların bu yalanlamalarına karşı, bana yardım et!”
6 - Adem Uğur: (Nuh), Rabbim! dedi, beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!
7 - Ahmed Hulusi: (Nuh) dedi ki: "Rabbim! Beni yalanlamalarına karşın yardım et bana. "
8 - Ahmet Tekin: Nuh:
'Rabbim, onların beni yalanlamaları sebebiyle, sen bana yardım et' dedi.
9 - Ahmet Varol: (Nuh) dedi ki: 'Ey Rabbim! Beni yalanlamalarına karşılık sen bana yardım eyle.'
10 - Ali Bulaç: "Rabbim" dedi (Nuh). "Beni yalanlamalarına karşılık, bana yardım et."
11 - Ali Fikri Yavuz: (Nûh şöyle) dedi: “- Ey Rabbim, onların beni yalanlamalarına karşılık sen bana yardım et.”
12 - Ali Ünal: Nuh, “Rabbim,” diye yalvardı, “beni yalanlamalarına karşı Sen bana yardım et.”
13 - Bayraktar Bayraklı: Nûh da, “Ey Rabbim, yalanlamalarına karşı bana yardım et!” dedi.
14 - Bekir Sadak: Nuh: «Rabbim! Beni yalanlamalarina karsilik bana yardim et» dedi.
15 - Celal Yıldırım: Nûh, «ey Rabbim ! Beni yalanlamalarına karşılık sen bana yardım et» dedi.
16 - Cemal Külünkoğlu: (Nuh:) “Ey Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!” diye dua etti.
17 - Diyanet İşleri (eski): Nuh: 'Rabbim! Beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et' dedi.
18 - Diyanet Vakfi: (Nuh), Rabbim! dedi, beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!
19 - Edip Yüksel: Dedi ki, 'Rabbim, beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Dedi: ya rab! Beni tekzib etmelerine karşı sen bana nusrat ver
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Nuh: «Ey Rabbim, bana yalancı demelerine karşı yardım et bana!» dedi.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Nuh: «Rabbim! dedi, beni yalana çıkarmalarına karşı bana yardım et!»
23 - Gültekin Onan: "Rabbim" dedi (Nuh) "Beni yalanlamalarına karşılık, bana yardım et."
24 - Harun Yıldırım: Rabbim! dedi, beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!
25 - Hasan Basri Çantay: (Nuuh): «Hey Rabbim, dedi, onların beni tekzîb etmelerine mukaabil sen bana yardım et».
26 - Hayrat Neşriyat: (Nûh:) 'Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı, bana yardım et!' dedi.
27 - İbni Kesir: O da: Rabbım, beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et, dedi.
28 - İlyas Yorulmaz: Nuh “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı bana yardım et” dedi.
29 - Kadri Çelik: “Rabbim!” dedi (Nuh). “Beni yalanlamalarına karşılık, bana yardım et.”
30 - Muhammed Esed: (Nuh:) "Ey Rabbim!" dedi, "Onların (bu) yalanlamalarına karşı bana yardım et!"
31 - Mustafa İslamoğlu: (Nuh) demişti ki: "Rabbim! Onların beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!"
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (Hazreti Nûh da) Dedi ki: «Yarabbi! Bana yardım et onların beni tekzîp etmelerine karşı.»
33 - Ömer Öngüt: Nuh: “Ey Rabbim! Beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et!” dedi.
34 - Şaban Piriş: Nuh: -Rabbim, beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et, dedi.
35 - Sadık Türkmen: (Nuh): “beni yalanlamaları karşısında, bana yardım et Rabbim!” dedi.
36 - Seyyid Kutub: Nuh «Ya Rabb'i, onların bu yalanlamaları karşısında bana yardım et» dedi.
37 - Suat Yıldırım: Nuh: "Ya Rabbî, dedi, beni yalancı saymalarına karşı Sen yardım et bana!"
38 - Süleyman Ateş: (Nûh): "Rabbim, beni yalanlamaları karşısında bana yardım et (bana verdiğin sözü yerine getir)!" dedi.
39 - Tefhim-ul Kuran: «Rabbim» dedi (Nuh). «Beni yalanlamalarına karşılık, bana yardım et.»
40 - Ümit Şimşek: Nuh 'Rabbim, onların beni yalanlamasına karşı bana yardım et' dedi.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Nûh şöyle yakardı: "Rabbim, beni yalanlamaları karşısında yardım et bana!"
MU'MİNÛN Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56 ,
57 ,
58 ,
59 ,
60 ,
61 ,
62 ,
63 ,
64 ,
65 ,
66 ,
67 ,
68 ,
69 ,
70 ,
71 ,
72 ,
73 ,
74 ,
75 ,
76 ,
77 ,
78 ,
79 ,
80 ,
81 ,
82 ,
83 ,
84 ,
85 ,
86 ,
87 ,
88 ,
89 ,
90 ,
91 ,
92 ,
93 ,
94 ,
95 ,
96 ,
97 ,
98 ,
99 ,
100 ,
101 ,
102 ,
103 ,
104 ,
105 ,
106 ,
107 ,
108 ,
109 ,
110 ,
111 ,
112 ,
113 ,
114 ,
115 ,
116 ,
117 ,
118