MU'MİNÛN Suresi 39. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 23/MU'MİNÛN-39

MU'MİNÛN Suresi 39. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 23/MU'MİNÛN-39

MU'MİNÛN-39 için 41 adet meâl bulundu. İlyas Yorulmaz (23/MU'MİNÛN-39: Elçi “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşılık, bana yardım et” dedi.) / (İmam İskender Ali Mihr) (Resûl): “Rabbim, beni yalanlamaları sebebiyle bana yardım et.” dedi.
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
MU'MİNÛN Suresi 39. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 23/MU'MİNÛN-39
MU'MİNÛN-39 için 41 adet meâl bulundu. İlyas Yorulmaz (23/MU'MİNÛN-39: Elçi “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşılık, bana yardım et” dedi.) / (İmam İskender Ali Mihr) (Resûl): “Rabbim, beni yalanlamaları sebebiyle bana yardım et.” dedi.
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ ﴿٣٩﴾

Kâle rabbinsurnî bimâ kezzebûni.

1.kâle: dedi
2.rabbi: Rabbim
3.unsur-nî: bana yardım et
4.bimâ: ...'den dolayı, sebebiyle
5.kezzebû-ni: beni yalanladılar


1 - İmam İskender Ali Mihr: (Resûl): “Rabbim, beni yalanlamaları sebebiyle bana yardım et.” dedi.
2 - Diyanet İşleri: O peygamber, “Ey Rabbim! Yalanlamalarına karşı bana yardım et!” dedi.
3 - Abdul Metin Saruhan: O Peygamber; Rab’bim! Dedi, beni yalanlamalarına karşılık bana yardımcı ol.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Rabbim dedi, beni yalanlamalarına karşı sen yardım et bana.
5 - Abdullah Parlıyan: Bunun üzerine o peygamber: “Ey Rabbim!” der “Bunların bu yalanlamalarına karşı bana destek ol.”
6 - Adem Uğur: O peygamber: Rabbim! dedi, beni yalanlamalarına karşılık bana yardımcı ol!
7 - Ahmed Hulusi: (Rasûl) dedi ki: "Rabbim! Yardım et, beni yalanlamalarına karşın bana!"
8 - Ahmet Tekin: Peygamber:
'Rabbim, beni yalanlamalarına karşı, bana yardım et.' dedi.
9 - Ahmet Varol: Dedi ki: 'Ey Rabbim! Beni yalanlamalarına karşılık sen bana yardım et.'
10 - Ali Bulaç: (Peygamber) Dedi ki: "Rabbim, beni yalanlamalarına karşı bana yardım et."
11 - Ali Fikri Yavuz: (İmansızların bu sözlerinden sonra, o peygamber) şöyle dedi: “- Rabbim, beni yalanlamalarına karşı, öcümü al.”
12 - Ali Ünal: Nihayet rasûl, Allah’a yalvardı: “Rabbim, beni yalanlamalarına karşı Sen bana yardım et!”
13 - Bayraktar Bayraklı: O peygamber, “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşılık bana yardımcı ol!” dedi.
14 - Bekir Sadak: O peygamber: «Rabbim! Beni yalanci saymalarina karsilik bana yardim et» dedi.
15 - Celal Yıldırım: O (Peygamber) dedi ki: «Rabbim ! Beni yalancı saymalarına karşılık bana yardım et.»
16 - Cemal Külünkoğlu: (Peygamber) dedi ki: “Ya Rabbi! Bunların yalanlamaları karşısında bana yardım et.”
17 - Diyanet İşleri (eski): O peygamber: 'Rabbim! Beni yalancı saymalarına karşılık bana yardım et' dedi.
18 - Diyanet Vakfi: O peygamber: Rabbim! dedi, beni yalanlamalarına karşılık bana yardımcı ol!
19 - Edip Yüksel: Dedi ki, 'Rabbim, yalanlamalarına karşılık bana yardım et.'
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Ya rab! dedi: beni tekzib ettikleri cihetle öcümü al
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): O peygamber: «Ey Rabbim, bana yalan söylüyorsun demelerinin öcünü al!» dedi.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): O Peygamber: «Rabbim, dedi, beni yalanlamalarına karşı bana yardımcı ol!»
23 - Gültekin Onan: (Peygamber) Dedi ki: "Rabbim, beni yalanlamalarına karşı bana yardım et."
24 - Harun Yıldırım: O peygamber: Rabbim! dedi, beni yalanlamalarına karşılık bana yardımcı ol!
25 - Hasan Basri Çantay: (O peygamber): «Rabbim, dedi, beni tekzîb etmelerine mukaabil Sen bana yardım et».
26 - Hayrat Neşriyat: (O peygamber:) 'Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı, bana yardım et!' dedi.
27 - İbni Kesir: O peygamber: Rabbım, beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et, dedi.
28 - İlyas Yorulmaz: Elçi “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşılık, bana yardım et” dedi.
29 - Kadri Çelik: (Peygamber) Dedi ki: “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı bana yardım et.”
30 - Muhammed Esed: (Bunun üzerine peygamber:) "Ey Rabbim!" der, "Bunların (bu) yalanlamalarına karşı bana destek ol!"
31 - Mustafa İslamoğlu: (Elçi) dedi ki: "Rabbim! Onların beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!"
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (O Peygamber de) Dedi ki: «Yarabbi! beni tekzîp ettikleri için bana yardım et.»
33 - Ömer Öngüt: Dedi ki: “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et. ”
34 - Şaban Piriş: -Rabbim, dedi. Beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et!
35 - Sadık Türkmen: Dedi ki: “Rabbim! Beni yalanlamaları karşısında bana yardım et.”
36 - Seyyid Kutub: O peygamber «Ya Rabb'i, bunların yalanlamaları karşısında bana yardım et.»
37 - Suat Yıldırım: O Resul: "Ya Rabbî, dedi, beni yalancı saymalarına karşı Sen bana yardım eyle!"
38 - Süleyman Ateş: (O peygamber): "Rabbim, dedi, beni yalanlamaları karşısında bana yardım et."
39 - Tefhim-ul Kuran: (Peygamber) Dedi ki: «Rabbim, beni yalanlamalarına karşı bana yardım et.»
40 - Ümit Şimşek: Peygamber 'Rabbim, onların beni yalanlamasına karşı bana yardım et' dedi.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: O peygamber şöyle yakardı: "Rabbim, beni yalanlamaları karşısında yardım et bana!"

 

quran-menu
MU'MİNÛN Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96 ,97 ,98 ,99 ,100 ,101 ,102 ,103 ,104 ,105 ,106 ,107 ,108 ,109 ,110 ,111 ,112 ,113 ,114 ,115 ,116 ,117 ,118
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala