MU'MİNÛN Suresi 42. ayet meali, MU'MİNÛN-42. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

MU'MİNÛN Suresi 42. ayet meali, MU'MİNÛN-42. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

MU'MİNÛN-42 için 41 adet meâl bulundu. Abdulbaki Gölpınarlı (23/MU'MİNÛN-42: Sonra onların ardından, başka bir nesil meydana getirdik.) / Adem Uğur (23/MU'MİNÛN-42: Sonra onların ardından başka nesiller getirdik.)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
MU'MİNÛN Suresi 42. ayet meali, MU'MİNÛN-42. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
MU'MİNÛN-42 için 41 adet meâl bulundu. Abdulbaki Gölpınarlı (23/MU'MİNÛN-42: Sonra onların ardından, başka bir nesil meydana getirdik.) / Adem Uğur (23/MU'MİNÛN-42: Sonra onların ardından başka nesiller getirdik.)
ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قُرُونًا آخَرِينَ ﴿٤٢﴾

Summe enşe’nâ min ba’dihim kurûnen âharîn(âharîne).

1.summe: sonra
2.enşe'nâ: biz inşa ettik, yarattık
3.min ba'di-him: onlardan sonra, onların arkasından
4.kurûnen: nesiller
5.âharîne: diğerleri, başkaları


1 - İmam İskender Ali Mihr: Sonra onların arkasından başka nesiller yarattık.
2 - Diyanet İşleri: Sonra bunların arkalarından başka nesiller yarattık.
3 - Abdul Metin Saruhan: Sonra onların ardından başka nesiller getirdik.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Sonra onların ardından, başka bir nesil meydana getirdik.
5 - Abdullah Parlıyan: Ve onların ardından, başka nesiller ortaya çıkardık.
6 - Adem Uğur: Sonra onların ardından başka nesiller getirdik.
7 - Ahmed Hulusi: Sonra, onların ardından başka nesiller inşa ettik.
8 - Ahmet Tekin: Sonra onların ardından da başka nesiller meydana getirdik.
9 - Ahmet Varol: Sonra onların ardlarından başka nesiller yetiştirdik.
10 - Ali Bulaç: Sonra onların ardından başka nesiller yaratıp inşa ettik.
11 - Ali Fikri Yavuz: Sonra onların (helâkleri) arkasından başka kavimler yarattık. (Salih, Lût ve Şuayb’ın kavimlerini).
12 - Ali Ünal: Sonra, bunların da arkasından başka nesiller var ettik.
13 - Bayraktar Bayraklı: Sonra onların ardından başka nesiller getirdik.
14 - Bekir Sadak: Ardlarindan baska nesiller varettik.
15 - Celal Yıldırım: Sonra bunların ardından biz nice nesilleri ortaya çıkardık.
16 - Cemal Külünkoğlu: Sonra onların arkalarından (Salih, Lût ve Şuayb'ın kavimleri gibi) başka kavimler yarattık.
17 - Diyanet İşleri (eski): Ardlarından başka nesiller varettik.
18 - Diyanet Vakfi: Sonra onların ardından başka nesiller getirdik.
19 - Edip Yüksel: Sonra, onların da ardından başka soylar yetiştirdik.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Sonra arkalarından başka karnlar inşâ ettik
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Sonra arkalarından başka nesiller yarattık.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Sonra onların ardından bir başka nesil getirdik.
23 - Gültekin Onan: Sonra onların ardından başka nesiller yaratıp inşa ettik.
24 - Harun Yıldırım: Sonra onların ardından başka nesiller getirdik.
25 - Hasan Basri Çantay: Sonra onların ardından da başka başka nesiller yaratdık.
26 - Hayrat Neşriyat: Sonra onların ardından başka nesiller meydana getirdik.
27 - İbni Kesir: Sonra bunların ardından başka bir nesil yarattık.
28 - İlyas Yorulmaz: Sonra onların arkasından başka şehirleri inşa ettik.
29 - Kadri Çelik: Sonra onların ardından başka nesiller var ettik.
30 - Muhammed Esed: Ve onların ardından da yine yeni nesiller ortaya çıkardık:
31 - Mustafa İslamoğlu: Daha sonra, bunların peşinden de başka birtakım uygarlıkları (tarih sahnesine) çıkardık;
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Sonra onların ardından başka kavimler vücuda getirdik.
33 - Ömer Öngüt: Sonra onların ardından nice nesiller ortaya çıkardık.
34 - Şaban Piriş: Sonra onların ardından başka nesiller yarattık.
35 - Sadık Türkmen: Sonra, onların ardından başka nesiller inşa ettik!
36 - Seyyid Kutub: Onların ardından başka kuşaklar ortaya çıkardık.
37 - Suat Yıldırım: Onlardan sonra yine başka nesiller dünyaya getirdik.
38 - Süleyman Ateş: Sonra onların ardından başka nesiller yetiştirdik.
39 - Tefhim-ul Kuran: Sonra onların ardından başka kuşaklar yaratıp inşa ettik.
40 - Ümit Şimşek: Sonra onların da arkasından başka nesiller yarattık.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Sonra onların arkasından başka nesiller oluşturduk.

 

quran-menu
MU'MİNÛN Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96 ,97 ,98 ,99 ,100 ,101 ,102 ,103 ,104 ,105 ,106 ,107 ,108 ,109 ,110 ,111 ,112 ,113 ,114 ,115 ,116 ,117 ,118
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala