VÂKIA Suresi 58. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 56/VÂKIA-58

VÂKIA Suresi 58. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 56/VÂKIA-58

VÂKIA-58 için 41 adet meâl bulundu. Gültekin Onan (56/VÂKIA-58: Şimdi (rahimlere) dökmekte olduğunuz meniyi gördünüz mü?) / Hasan Basri Çantay (56/VÂKIA-58: (Eğer siz bir meniden yaratıldığınızı iddia ediyorsanız) O halde (rahimlere) dökmekde olduğunuz (o) meni nedir? Bana haber verin. )
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki

56/VÂKIA-58

أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ ﴿٥٨﴾

E fe raeytum mâ tumnûn(tumnûne).

1.e: mi?
2.fe: o zaman, artık, böylece
3.raeytum: siz gördünüz
4.: ne, nedir (mahiyeti, özelliği nedir ), nasıldır
5.tumnûne: meni akıtıyorsunuz


1 - İmam İskender Ali Mihr: Öyleyse akıttığınız meni nedir, gördünüz mü (ne olduğunu idrak ettiniz mi)?
2 - Diyanet İşleri: Attığınız o meniye ne dersiniz?!
3 - Abdul Metin Saruhan: Söyleyin öyleyse (rahimlere) döktüğünüz meni nedir?
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Görmez misiniz rahîmlere döktüğünüz bir katre suyu?
5 - Abdullah Parlıyan: Görmez misiniz rahimlere döktüğünüz bir damla suyu?
6 - Adem Uğur: Söyleyin öyleyse, (rahimlere) döktüğünüz meni nedir?
7 - Ahmed Hulusi: Akıttığınız meniyi gördünüz mü?
8 - Ahmet Tekin: Rahimlere attığınız, ektiğiniz meni üzerinde hiç düşündünüz mü?
9 - Ahmet Varol: Akıttığınız meniyi gördünüz mü?
10 - Ali Bulaç: Şimdi (rahimlere) dökmekte olduğunuz meniyi gördünüz mü?
11 - Ali Fikri Yavuz: Şimdi gördünüz mü, (rahimlere) döktüğünüz menîyi?
12 - Ali Ünal: Hiç döktüğünüz meniye bakmaz mısınız?
13 - Bayraktar Bayraklı: (58-59) Düşündünüz mü akıttığınız menileri? Onu siz mi yaratıyorsunuz, yoksa biz mi yaratıyoruz?
14 - Bekir Sadak: (58-59) Soyleyin; akittiginiz meniden insani yaratan siz misiniz, yoksa Biz mi yaratmaktayiz?
15 - Celal Yıldırım: (58-59) Gördünüz mü o akıttığınız meniyi ? Siz mi onu yaratıyorsunuz, yoksa biz mi yaratıyoruz?
16 - Cemal Külünkoğlu: (Rahimlere) akıttığınız o meniye ne dersiniz?
17 - Diyanet İşleri (eski): (58-59) Söyleyin; akıttığınız meniden insanı yaratan siz misiniz, yoksa Biz mi yaratmaktayız?
18 - Diyanet Vakfi: Söyleyin öyleyse, (rahimlere) döktüğünüz meni nedir?
19 - Edip Yüksel: Attığınız meniye dikkat ettiniz mi?
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Şimdi gördünüz mü o döktüğünüz menîyi?
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Şimdi gördünüz mü o döktüğünüz meniyi?
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Attığınız meniyi gördünüz mü?
23 - Gültekin Onan: Şimdi (rahimlere) dökmekte olduğunuz meniyi gördünüz mü?
24 - Harun Yıldırım: Şimdi dökmekte olduğunuz meniyi gördünüz mü?
25 - Hasan Basri Çantay: (Eğer siz bir meniden yaratıldığınızı iddia ediyorsanız) O halde (rahimlere) dökmekde olduğunuz (o) meni nedir? Bana haber verin.
26 - Hayrat Neşriyat: (58-59) Peki söyleyin bana, akıtmakta olduğunuz menîyi! Onu siz mi yaratıyorsunuz, yoksa yaratanlar biz miyiz?
27 - İbni Kesir: Söyleyin öyleyse; dökmekte olduğunuz meni nedir?
28 - İlyas Yorulmaz: Nelerden mahrum olduğunuzu görmüyor musunuz?
29 - Kadri Çelik: Şimdi (rahimlere) dökmekte olduğunuz meniyi görüyor musunuz?
30 - Muhammed Esed: Attığınız o (tohum)u hiç düşündünüz mü?
31 - Mustafa İslamoğlu: Hiç attığınız o hayat tohumunu düşündünüz mü?
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Rahimlere döktüğünüz nutfeyi gördünüz mü? (haber veriniz!)
33 - Ömer Öngüt: Gördünüz mü (rahimlere) akıttığınız meniyi?
34 - Şaban Piriş: Attığınız spermleri gördünüz mü?
35 - Sadık Türkmen: Ana rahmindeki nutfeyi hiç düşündünüz mü?
36 - Seyyid Kutub: Fışkırttığınız meniyi görüyor musunuz?
37 - Suat Yıldırım: (58-59) Şimdi düşünsenize o akıttığınız meniyi! Onu yaratıp insan haline getiren siz misiniz, yoksa Biz miyiz?
38 - Süleyman Ateş: Akıttığınız meniyi gördünüz mü?
39 - Tefhim-ul Kuran: Şimdi (rahimlere) dökmekte olduğunuz meniyi gördünüz mü?
40 - Ümit Şimşek: Gördünüz mü döktüğünüz meniyi?
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Akıttığınız meniyi gördünüz mü?

 

quran-menu
VÂKIA Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala