VÂKIA Suresi 62. ayet meali, VÂKIA-62. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

VÂKIA Suresi 62. ayet meali, VÂKIA-62. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

VÂKIA-62 için 41 adet meâl bulundu. Muhammed Esed (56/VÂKIA-62: Ve (mademki) baştaki yaratılışınızı(n mucizevi bir olay olduğunu) biliyorsunuz; öyleyse, neden (Bizim hakkımızda) düşünüp dersler çıkarmazsınız?) / Ömer Nasuhi Bilmen (56/VÂKIA-62: (61-62) Sizin emsâlinizi değiştirmek ve sizi bilmediğiniz bir neş'ette yaratmak üzere (kâdiriz). Ve muhakkak ki, siz ilk yaradılışı bildiniz, o halde düşünmez misiniz?)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki

56/VÂKIA-62

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذكَّرُونَ ﴿٦٢﴾

Ve lekad alimtumun neş’etel ûlâ fe lev lâ tezekkerûn(tezekkerûne).

1.ve lekad: ve andolsun ki
2.alimtum: bildiniz
3.en neş'ete: yaratılış
4.el ûlâ: ilk
5.fe: o zaman, hâlâ, öyleyse
6.lev: eğer, şâyet, olsa, ise
7.lâ tezekkerûne: tezekkür etmiyorsunuz


1 - İmam İskender Ali Mihr: Ve andolsun ki, ilk neş’eti (yaratılışı) bildiniz, hâlâ tezekkür (tefekkür) etmiyorsanız.
2 - Diyanet İşleri: Andolsun, birinci yaratılışı(nızı) biliyorsunuz. O hâlde düşünseniz ya!
3 - Abdul Metin Saruhan: And olsun, ilk yaratılışı bildiniz. Düşünüp ibret almanız gerekmez mi?
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Ve andolsun ki ilk yaratılışı biliyorsunuz, biliyorsunuz da ne diye düşünmüyorsunuz?
5 - Abdullah Parlıyan: Ve andolsun ki, ilk yaratılışınızı bildiniz, fakat tekrar yaratılacağınızı da düşünmeli değil misiniz?
6 - Adem Uğur: Andolsun, ilk yaratılışı bildiniz. Düşünüp ibret almanız gerekmez mi?
7 - Ahmed Hulusi: Andolsun ki ilk neş'eti (yaratışı) bildiniz. . . Peki derin düşünmeniz gerekmez mi?
8 - Ahmet Tekin: Andolsun, ilk yaratılışı biliyorsunuz, düşünüp ibret almanız gerekmez mi?
9 - Ahmet Varol: Andolsun ki ilk yaratmayı bildiniz. O halde düşünüp öğüt almanız gerekmez mi?
10 - Ali Bulaç: Andolsun, ilk inşa (yaratma)yı bildiniz; ama öğüt alıp düşünmeniz gerekmez mi?
11 - Ali Fikri Yavuz: Her halde (bu dünya hayatında topraktan sonra nutfeden) ilk yaratılışınızı bildiniz. O halde (kıyamette sizi ikinci defa diriltmeğe kadir olduğumuzu) düşünseniz ya!...
12 - Ali Ünal: Sizi ilk ortaya çıkarmamızı (dünyaya nasıl getirildiğinizi) çok iyi biliyorsunuz, o halde bunun üzerinde düşünüp, (ikinci yaratılışın da mümkün ve kaçınılmaz olduğunu kabullenmeniz) gerekmez mi?
13 - Bayraktar Bayraklı: (60-62) Aranızda ölümü takdir eden biziz. Biz, sizin yerinize benzerlerinizi getirmek ve sizi bilmediğiniz bir alemde tekrar var etmek konusunda önüne geçilebileceklerden değiliz. Andolsun, ilk yaratılışı bildiniz; düşünüp bundan ders almanız gerekmez mi?
14 - Bekir Sadak: And olsun ki, ilk yaratmayi bilirsiniz, yine de dusunmez misiniz?
15 - Celal Yıldırım: And olsun ki, siz, ilk yaratılıp ortaya çıkarılışınızı biliyorsunuzdur. Artık düşünüp ibret almaz mısınız ?
16 - Cemal Külünkoğlu: Andolsun ki, birinci yaratılışınızı biliyorsunuz. O hâlde (yeniden yaratılacağınıza dair) düşünmeniz gerekmez mi?
17 - Diyanet İşleri (eski): And olsun ki, ilk yaratmayı bilirsiniz, yine de düşünmez misiniz?
18 - Diyanet Vakfi: Andolsun, ilk yaratılışı bildiniz. Düşünüp ibret almanız gerekmez mi?
19 - Edip Yüksel: İlk yaratılışı biliyorsunuz. Öğüt almalı değil misiniz?
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Her halde ilk neş'eti biliyorsunuz o halde düşünseniz a
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Muhakkak ilk yaratılışı biliyorsunuz. O halde düşünsenize!
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Andolsun, ilk yaratılışı bildiniz. Düşünüp ibret almanız gerekmez mi?
23 - Gültekin Onan: Andolsun, ilk inşa (yaratma)yı bildiniz; ama öğüt alıp düşünmeniz gerekmez mi?
24 - Harun Yıldırım: Andolsun ilk inşaıyaratmayı bildiniz. İbretle düşünmeniz gerekmez mi?
25 - Hasan Basri Çantay: Andolsun ki birinci yaratılışı (nızı) bildiniz. Fakat (tekrar yaratılacağınızı da) düşünmeli değil misiniz?
26 - Hayrat Neşriyat: Şübhesiz ki, ilk yaratılışı bildiniz; öyle ise (düşünüp) ibret almanız gerekmez mi?
27 - İbni Kesir: Andolsun ki; ilk yaratılışınızı bildiniz. İyice düşünmeli değil misiniz?
28 - İlyas Yorulmaz: İlk yaratılışı kesinlikle bilmişsinizdir. Hatırlamanız gerekmiyor mu?
29 - Kadri Çelik: Şüphesiz ilk yaratılışı bildiniz; ama hatırlayıp kendinize gelmeniz gerekmez mi?
30 - Muhammed Esed: Ve (mademki) baştaki yaratılışınızı(n mucizevi bir olay olduğunu) biliyorsunuz; öyleyse, neden (Bizim hakkımızda) düşünüp dersler çıkarmazsınız?
31 - Mustafa İslamoğlu: Doğrusu ilk yaratılış (mucizesini) bilmiş olmanız lazım; o halde neden (ikinci yaratılış hakkında) ibret almıyor sunuz?
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (61-62) Sizin emsâlinizi değiştirmek ve sizi bilmediğiniz bir neş'ette yaratmak üzere (kâdiriz). Ve muhakkak ki, siz ilk yaradılışı bildiniz, o halde düşünmez misiniz?
33 - Ömer Öngüt: Her halde ilk yaratılışınızı bilirsiniz, (fakat tekrar yaratılacağınızı) düşünmeli değil misiniz?
34 - Şaban Piriş: -İlk yaratılışınızı biliyorsunuz, düşünmeniz gerekmez mi?
35 - Sadık Türkmen: Ant olsun siz, ilkin nasıl varedildiğinizi/yaratıldığınızı biliyorsunuz. Öyleyse düşünüp öğüt almanız gerekmez mi?
36 - Seyyid Kutub: İlk yaratılmayı bildiniz. Bunu düşünüp ders alsanıza!
37 - Suat Yıldırım: Siz ilk yaratmayı pek iyi biliyorsunuz, artık düşünüp ibret almanız gerekmez mi?
38 - Süleyman Ateş: Andolsun, ilk yaratmayı bildiniz, (bunu) düşünüp ibret almanız gerekmez mi?
39 - Tefhim-ul Kuran: Andolsun, ilk inşa (yaratma)yı bildiniz; ama öğüt alıp düşünmeniz gerekmez mi?
40 - Ümit Şimşek: İlk yaratılışınızı biliyorsunuz; öyleyse niçin hâlâ düşünmezsiniz?
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Yemin olsun, ilk yaratışı/yaratılışı bildiniz. Peki düşünüp ibret alsanız olmaz mı?

 

quran-menu
VÂKIA Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala