HİCR-67 için 41 adet meâl bulundu. Süleyman Ateş (15/HİCR-67: (Lût kavminin oturduğu Sodom) Kent(inin) halkı, (Lût'un genç konuklarını duyup) sevinerek geldiler.) / Tefhim-ul Kuran (15/HİCR-67: Şehir halkı birbirlerine müjdeler vererek geldi.)
HİCR-67 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla
HİCR-67 için 41 adet meâl bulundu. Süleyman Ateş (15/HİCR-67: (Lût kavminin oturduğu Sodom) Kent(inin) halkı, (Lût'un genç konuklarını duyup) sevinerek geldiler.) / Tefhim-ul Kuran (15/HİCR-67: Şehir halkı birbirlerine müjdeler vererek geldi.)
وَجَاء أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ ﴿٦٧﴾
Ve câe ehlul medîneti yestebşirûn(yestebşirûne).
| 1. | ve câe | : ve geldi |
| 2. | ehlu el medîneti | : şehir halkı |
| 3. | yestebşirûne | : birbirini müjdeliyorlar |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Ve şehir halkı, birbirini müjdeleyerek geldi.
2 - Diyanet İşleri: Şehir halkı sevinerek geldiler.
3 - Abdul Metin Saruhan: Şehir halkı, birbirlerini kutlayarak (meleklerin yanına) geldiler.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Şehir halkı, birbirlerini müjdeleyerek misâfirlerin yanına geldi.
5 - Abdullah Parlıyan: Bu arada şehir halkı, birbirlerini müjdeleyerek Lût'un yanındaki misafirlere geldiler.
6 - Adem Uğur: Şehir halkı, birbirlerini kutlayarak, (meleklerin yanına) geldiIer.
7 - Ahmed Hulusi: Şehir halkı sevinerek geldi.
8 - Ahmet Tekin: Şehir halkı, güzel yüzlü melekleri görünce, akıllarındakini yapabileceklerini düşünüp sevinerek geldiler.
9 - Ahmet Varol: Şehir halkı sevinç içinde geldiler.
10 - Ali Bulaç: Şehir halkı birbirlerine müjdeler vererek geldi.
11 - Ali Fikri Yavuz: (Sedum) şehri halkı, (güzelliklerini haber aldıkları elçilerin ırzına tecavüz hırsı ile) sevinerek yanlarına geldi.
12 - Ali Ünal: (Birer delikanlı şeklinde gelen elçilerden haberdar olan) şehir halkı, birbirlerine müjde vererek (Lût’un evine) dayandılar.
13 - Bayraktar Bayraklı: Şehir halkı, birbirlerini kutlayarak geldiler.
14 - Bekir Sadak: sehir halki, sevinerek geldiler.
15 - Celal Yıldırım: (Memleketlerine yabancı kimselerin geldiğini haber alan) şehir halkı birbirine müjde vererek (Lût'a) geldiler.
16 - Cemal Külünkoğlu: Bu arada, (Sodom) şehrinin (sapık) halkı (misafirlere zarar vermek için) sevinerek (Lut'un evine) geldiler.
17 - Diyanet İşleri (eski): Şehir halkı, sevinerek geldiler.
18 - Diyanet Vakfi: Şehir halkı, birbirlerini kutlayarak, (meleklerin yanına) geldiler.
19 - Edip Yüksel: Kent halkı neşe içinde geldiler.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Şehir ahalisi de haber alıb keyf içinde gelmişlerdi
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Şehir halkı da haber alıp keyifle gelmişlerdi.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Şehir halkı, insan şeklindeki güzel yüzlü melekleri görünce, onlara iğrenç işlerini yapabileceklerini düşünüp sevinerek geldiler.
23 - Gültekin Onan: Şehir ehli birbirlerine müjdeler vererek geldi.
24 - Harun Yıldırım: Şehir halkı, birbirlerini kutlayarak, geldiIer.
25 - Hasan Basri Çantay: Şehir halkı sevine sevine (müsâfirlerin yanına) geldi.
26 - Hayrat Neşriyat: Şehir halkı ise (misâfirlerin yanına çirkin bir niyetle) sevinerek geldi.
27 - İbni Kesir: Şehir halkı sevinerek geldiler.
28 - İlyas Yorulmaz: Şehir halkı sevinç içinde (Lut'a) geldiler.
29 - Kadri Çelik: Şehir halkı birbirlerine müjdeler vererek geldi.
30 - Muhammed Esed: Bu arada, şehir halkı sevinerek (Lut'a) geldiler.
31 - Mustafa İslamoğlu: Derken, şehir halkı sevinç çığlıkları atarak gelip (kapıya dayandı).
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (67-69) Ve şehir ahalisi birbirini müjdeliyerek geldiler. (Hazret-i Lût) Dedi ki: «Şüphe yok, onlar benim misafirlerimdir. Artık beni rüsvay etmeyin. Ve Allah'tan korkun ve beni utandırmayın.»
33 - Ömer Öngüt: Şehir halkı birbirine müjde vererek keyif içinde geldiler.
34 - Şaban Piriş: Şehir halkı sevinçle geldi.
35 - Sadık Türkmen: Şehir halki sevinerek geldiler.
36 - Seyyid Kutub: Şehir halkı sevinç içinde Lût'un evine geldi.
37 - Suat Yıldırım: Şehir halkı da misafirlerin geldiğini duyup eğlenmek için gelmişlerdi.
38 - Süleyman Ateş: (Lût kavminin oturduğu Sodom) Kent(inin) halkı, (Lût'un genç konuklarını duyup) sevinerek geldiler.
39 - Tefhim-ul Kuran: Şehir halkı birbirlerine müjdeler vererek geldi.
40 - Ümit Şimşek: Derken şehir halkı sevinç içinde geldi.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Şehir halkı, elçileri duymanın sevinci içinde geldi.
HİCR Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56 ,
57 ,
58 ,
59 ,
60 ,
61 ,
62 ,
63 ,
64 ,
65 ,
66 ,
67 ,
68 ,
69 ,
70 ,
71 ,
72 ,
73 ,
74 ,
75 ,
76 ,
77 ,
78 ,
79 ,
80 ,
81 ,
82 ,
83 ,
84 ,
85 ,
86 ,
87 ,
88 ,
89 ,
90 ,
91 ,
92 ,
93 ,
94 ,
95 ,
96 ,
97 ,
98 ,
99