HİCR-84 için 41 adet meâl bulundu. Ahmed Hulusi (15/HİCR-84: Kazandıkları, onları kurtaramadı.) / Ahmet Tekin (15/HİCR-84: Yapmakta oldukları sığınaklar, güçleri, kazanmakta oldukları şeyler, onların başına gelenleri engelleyemedi.)
HİCR-84 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla
HİCR-84 için 41 adet meâl bulundu. Ahmed Hulusi (15/HİCR-84: Kazandıkları, onları kurtaramadı.) / Ahmet Tekin (15/HİCR-84: Yapmakta oldukları sığınaklar, güçleri, kazanmakta oldukları şeyler, onların başına gelenleri engelleyemedi.)
فَمَا أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَكْسِبُونَ ﴿٨٤﴾
Fe mâ agnâ anhum mâ kânû yeksibûn(yeksibûne).
| 1. | fe | : böylece, buna rağmen, fakat |
| 2. | mâ agnâ | : fayda vermedi |
| 3. | an-hum | : onlardan, onlara |
| 4. | mâ kânû | : oldukları şey(ler) |
| 5. | yeksibûne | : kazanıyorlar, iktisap ediyorlar |
1 - İmam İskender Ali Mihr: Böylece, iktisab ettikleri (kazanmış oldukları) şeyler, onlara bir fayda vermedi.
2 - Diyanet İşleri: Kazanmakta oldukları şeyler kendilerine bir fayda vermedi.
3 - Abdul Metin Saruhan: Kazanmakta oldukları şeyler onlardan hiçbir zararı savmadı.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Kazandıkları mal ve servet, azâbı defedemedi onlardan.
5 - Abdullah Parlıyan: Kazandıkları mal ve servet, başlarına gelen azaptan onları kurtaramadı.
6 - Adem Uğur: Kazanmakta oldukları şeyler onlardan hiçbir zararı savmadı.
7 - Ahmed Hulusi: Kazandıkları, onları kurtaramadı.
8 - Ahmet Tekin: Yapmakta oldukları sığınaklar, güçleri, kazanmakta oldukları şeyler, onların başına gelenleri engelleyemedi.
9 - Ahmet Varol: Kazandıkları kendilerinden bir şeyi savamadı.
10 - Ali Bulaç: Buna rağmen kazandıkları şeyler, (uğrayacakları sondan kurtulmak için) onlara yetmedi.
11 - Ali Fikri Yavuz: Böylece elde ettikleri muhkem evlerin, mal ve evlâdların kendilerine hiç faydası olmadı.
12 - Ali Ünal: Elde ettikleri onca kazanç ve imkânlar, kendilerine hiçbir fayda vermedi.
13 - Bayraktar Bayraklı: Kazandıkları kendilerine hiçbir yarar sağlamadı.
14 - Bekir Sadak: Yaptiklari kendilerine bir fayda saglamadi.
15 - Celal Yıldırım: Artık elde ettikleri şeylerin kendilerine hiç de yararı olmadı.
16 - Cemal Külünkoğlu: Yaptıkları şeylerin (oydukları köşklerin) onlara hiçbir faydası olmadı.
17 - Diyanet İşleri (eski): Yaptıkları kendilerine bir fayda sağlamadı.
18 - Diyanet Vakfi: Kazanmakta oldukları şeyler onlardan hiçbir zararı savmadı.
19 - Edip Yüksel: Kazandıklarının hiç biri onları kurtaramadı.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: de o kesb edegeldikleri şeylerin kendilerine hiç faidesi olmadı.
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Kazanmakta oldukları şeylerin kendilerine hiç faydası olmadı.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Kazanmakta oldukları şeyler, onlardan hiçbir zararı savmadı.
23 - Gültekin Onan: Buna rağmen kazandıkları şeyler, (uğrayacakları sondan kurtulmak için) onlara yetmedi.
24 - Harun Yıldırım: Kazanmakta oldukları şeyler onlardan hiçbir zararı savmadı.
25 - Hasan Basri Çantay: Binâen'aleyh kazanageldikleri (irtikâb etdikleri) o şeyler kendilerinden (hiç bir azabı) defi edemedi.
26 - Hayrat Neşriyat: Artık kazanmakta oldukları şeylerin, onlara hiçbir faydası olmadı.
27 - İbni Kesir: Binaenaleyh yaptıkları da kendilerine bir fayda sağlamadı.
28 - İlyas Yorulmaz: Ama, yaptıkları o güvenli evlerin onlara hiçbir faydası olmadı.
29 - Kadri Çelik: Böylece kazandıkları şeyler, onları (Allah'tan) müstağni kılmadı.
30 - Muhammed Esed: ellerine geçirdikleri (güç) kendilerine bir yarar sağlamadı.
31 - Mustafa İslamoğlu: ve elde ettiklerinden hiçbir şey onların başından belayı savamadı.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Artık o kazanageldikleri şeyleri kendilerini kurtaramadı.
33 - Ömer Öngüt: Kazanmakta oldukları şeyler, kendilerinden hiçbir şeyi savamadı.
34 - Şaban Piriş: Kazandıkları onlara bir fayda sağlamadı.
35 - Sadık Türkmen: Kazanmış oldukları şeyler, onlardan hiçbir şeyi savamadı.
36 - Seyyid Kutub: Oydukları köşkler hiçbir işlerine yaramadı.
37 - Suat Yıldırım: Kazanıp ele geçirdikleri mal ve imkânlar hiçbir fayda vermedi kendilerine.
38 - Süleyman Ateş: Kazandıkları, kendilerinden hiçbir şeyi savamadı.
39 - Tefhim-ul Kuran: Buna rağmen kazandıkları şeyler, (uğrayacakları sondan kurtarmaya) onlara yetmedi.
40 - Ümit Şimşek: Kazandıkları şeylerin onlara hiçbir yararı olmadı.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Kazanıp durdukları şeylerin kendilerine hiçbir yararı olmadı.
HİCR Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56 ,
57 ,
58 ,
59 ,
60 ,
61 ,
62 ,
63 ,
64 ,
65 ,
66 ,
67 ,
68 ,
69 ,
70 ,
71 ,
72 ,
73 ,
74 ,
75 ,
76 ,
77 ,
78 ,
79 ,
80 ,
81 ,
82 ,
83 ,
84 ,
85 ,
86 ,
87 ,
88 ,
89 ,
90 ,
91 ,
92 ,
93 ,
94 ,
95 ,
96 ,
97 ,
98 ,
99