HİCR-86, HİCR Suresi 86. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla

HİCR-86, HİCR Suresi 86. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla

HİCR-86 için 41 adet meâl bulundu. Ahmet Varol (15/HİCR-86: Şüphesiz yaratan ve bilen ancak senin Rabbindir.) / Ali Bulaç (15/HİCR-86: Çünkü Rabbin, yaratan ve bilenin ta kendisidir.)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
HİCR-86, HİCR Suresi 86. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla
HİCR-86 için 41 adet meâl bulundu. Ahmet Varol (15/HİCR-86: Şüphesiz yaratan ve bilen ancak senin Rabbindir.) / Ali Bulaç (15/HİCR-86: Çünkü Rabbin, yaratan ve bilenin ta kendisidir.)
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلاَّقُ الْعَلِيمُ ﴿٨٦﴾

İnne rabbeke huvel hallâkul alîm(alîmu).

1.inne: muhakkak
2.rabbe-ke: senin Rabbin
3.huve: o
4.el hallâku: en iyi yaratan
5.el alîmu: en iyi bilen


1 - İmam İskender Ali Mihr: Muhakkak ki; senin Rabbin, O; yaratan ve bilendir.
2 - Diyanet İşleri: Şüphesiz, Rabbin hakkıyla yaratanın (ve her şeyi) bilenin ta kendisidir.
3 - Abdul Metin Saruhan: Şüphesiz Rab’bin hakkıyla yaratan, pek iyi bilendir.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Şüphe yok ki Rabbin, her şeyi yaratandır ve her şeyi bilir.
5 - Abdullah Parlıyan: Çünkü senin Rabbindir, herşeyin özünü bilen ve herşeyin gerçek ve mutlak yaratıcısı.
6 - Adem Uğur: Şüphesiz Rabbin hakkıyla yaratan pek iyi bilendir.
7 - Ahmed Hulusi: Kesinlikle Rabbin "HÛ"; Hallak'tır, Aliym'dir.
8 - Ahmet Tekin: Rabbin hakkıyla yaratıcıdır ve her şeyi bilir.
9 - Ahmet Varol: Şüphesiz yaratan ve bilen ancak senin Rabbindir.
10 - Ali Bulaç: Çünkü Rabbin, yaratan ve bilenin ta kendisidir.
11 - Ali Fikri Yavuz: Gerçekten Rabbin kemaliyle yaratandır, Alîm’dir.
12 - Ali Ünal: Hiç şüphesiz Senin Rabbin, O’dur yüce ve eşsiz Yaratıcı, her şeyi hakkıyla bilen.
13 - Bayraktar Bayraklı: Şüphesiz Rabbin her şeyi yaratan ve her şeyi bilendir.
14 - Bekir Sadak: Dogrusu yaratan ve bilen ancak Rabbindir.
15 - Celal Yıldırım: Şüphesiz ki senin Rabbin (gerektiği ölçüde) yaratan ve (her şeyi hakkıyle) bilendir.
16 - Cemal Külünkoğlu: Şüphe yok ki Rabbin, her şeyi yaratandır ve her şeyi bilendir.
17 - Diyanet İşleri (eski): Doğrusu yaratan ve bilen ancak Rabbindir.
18 - Diyanet Vakfi: Şüphesiz Rabbin hakkıyla yaratan pek iyi bilendir.
19 - Edip Yüksel: Rabbin elbette Yaratandır, Bilendir.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Çünkü rabbın o öyle hallâk öyle alîm
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Çünkü senin Rabbin, herşeyi yaratan, herşeyi bilendir.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Şüphesiz Rabbin kemaliyle yaratandır ve iyi bilendir.
23 - Gültekin Onan: Çünkü rabbin, yaratan ve bilenin ta kendisidir.
24 - Harun Yıldırım: Şüphesiz Rabbin hakkıyla yaratan pek iyi bilendir.
25 - Hasan Basri Çantay: Şübhesiz ki senin Rabbin (seni de, onları da) hakkıyle yaratanın, (senin de, onların da haalini ve her şey'i) kemâliyle bilenin kendisidir.
26 - Hayrat Neşriyat: Şübhe yok ki, Hallâk (herşeyi yaratan), Alîm (herşeyi bilici) ancak Rabbindir.
27 - İbni Kesir: Muhakkak ki senin Rabbın, yaratan ve bilendir.
28 - İlyas Yorulmaz: Şüphesiz senin Rabbin hep yaratan ve her şeyi en iyi bilendir.
29 - Kadri Çelik: Gerçekten Rabbin, yaratan ve bilenin ta kendisidir.
30 - Muhammed Esed: çünkü, senin Rabbindir, her şeyin özünü bilen ve her şeyin gerçek ve mutlak Yaratıcısı!
31 - Mustafa İslamoğlu: çünkü senin Rabbin var ya: en yüce yaratıcı, her şeyi bilen işte O'dur!
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Şüphe yok ki, senin Rabbindir bihakkın bilen, ziyâdesiyle yaratıcı olan ancak O'dur.
33 - Ömer Öngüt: Şüphesiz ki Rabbin yaratan ve bilendir.
34 - Şaban Piriş: Elbette, Rabbin, her şeyi yaratan ve bilendir.
35 - Sadık Türkmen: Şüphesiz rabbin; hakkıyla yaratan, en iyi bilendir.
36 - Seyyid Kutub: Her şeyi yaratan ve her şeyi bilen Rabbindir.
37 - Suat Yıldırım: Elbette senin Rabbin mükemmel yaratan ve her şeyi hakkıyla bilendir.
38 - Süleyman Ateş: Yaratan, bilen ancak Rabbindir..
39 - Tefhim-ul Kuran: Çünkü Rabbin, yaratan ve bilenin ta kendisidir.
40 - Ümit Şimşek: Hiç şüphesiz Rabbin herşeyi yaratan, herşeyi bilendir.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Kuşkusuz senin Rabbin, evet o, Hallâk'tır, hiç durmadan yaratır; en iyi şekilde bilir.

 

quran-menu
HİCR Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96 ,97 ,98 ,99
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala