HİCR Suresi 89. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 15/HİCR-89

HİCR Suresi 89. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 15/HİCR-89

HİCR-89 için 41 adet meâl bulundu. Bekir Sadak (15/HİCR-89: De ki: «Dogrusu ben apacik bir uyariciyim.») / Celal Yıldırım (15/HİCR-89: Ve de ki: Şüphesiz ben açık bir uyarıcıyım.)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki

15/HİCR-89

وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ ﴿٨٩﴾

Ve kul innî enen nezîrul mubîn(mubînu).

1.ve: ve
2.kul: de
3.innî: muhakkak ben
4.ene: ben
5.en nezîru: nezir, uyarıcı
6.el mubînu: apaçık, açıkça açıklayan, beyan eden


1 - İmam İskender Ali Mihr: “Ve muhakkak ki; ben apaçık (uyaran, açıklayan, beyan eden) bir nezirim.” de.
2 - Diyanet İşleri: De ki: “Gerçekten ben, apaçık bir uyarıcıyım.”
3 - Abdul Metin Saruhan: De ki; şüphesiz ben apaçık bir uyarıcıyım.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Ve de ki: Hiç şüphe yok ki ben, gerçekten de bir korkutucuyum.
5 - Abdullah Parlıyan: Ve de ki: “Haberiniz olsun, gerçekten ben apaçık söz söyleyip, eğri yolun sonucundan uyarıcıyım!”
6 - Adem Uğur: De ki: Şüphesiz ben apaçık bir uyarıcıyım.
7 - Ahmed Hulusi: De ki: "Kesinlikle ben, evet ben apaçık bir uyarıcıyım. "
8 - Ahmet Tekin: 'Sorumluluk, hesap ve cezanın varlığını açıklayan apaçık uyarıcı benim, ben' de.
9 - Ahmet Varol: Ve de ki: 'Doğrusu ben apaçık bir uyarıcıyım.'
10 - Ali Bulaç: Ve de ki: "Şüphe yok, ben apaçık bir uyarıcıyım."
11 - Ali Fikri Yavuz: Bir de (Ey Rasûlüm) de ki: “-Haberiniz olsun, ben, (üzerinize bir azap ineceğini bildiren) açık bir korkutucuyum:
12 - Ali Ünal: Ve (civar yerlerden Mekke’ye gelenlere) de ki: “Şüphesiz Ben, benim apaçık bir uyarıcı (üzerinize indirilebilecek bir cezaya karşı),”
13 - Bayraktar Bayraklı: De ki: “Şüphesiz ben apaçık bir uyarıcıyım.”
14 - Bekir Sadak: De ki: «Dogrusu ben apacik bir uyariciyim.»
15 - Celal Yıldırım: Ve de ki: Şüphesiz ben açık bir uyarıcıyım.
16 - Cemal Külünkoğlu: “Gerçekten ben, apaçık bir uyarıcıyım” de.
17 - Diyanet İşleri (eski): De ki: 'Doğrusu ben apaçık bir uyarıcıyım.'
18 - Diyanet Vakfi: De ki: Şüphesiz ben apaçık bir uyarıcıyım.
19 - Edip Yüksel: De ki: 'Ben apaçık bir uyarıcıyım.'
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Ve de ki haberiniz olsun; ben o nezîri mübîn ben
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Ve de ki: «Benim o apaçık uyarıcı ben!»
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): De ki: «Şüphesiz ben apaçık bir uyarıcıyım.»
23 - Gültekin Onan: Ve de ki: "Şüphe yok, ben apaçık bir uyarıcıyım."
24 - Harun Yıldırım: De ki: Şüphesiz ben apaçık bir uyarıcıyım.
25 - Hasan Basri Çantay: Ve de ki: «Şübhesiz ben, (evet) ben (üstünüze inecek azâb-ı ilâhîyi) açıkça haber verenim».
26 - Hayrat Neşriyat: Ve de ki: 'Şübhesiz ben, (Allah’ın azâbı ile korkutan) apaçık bir korkutucuyum.'
27 - İbni Kesir: De ki: Ben apaçık bir uyarıcıyım.
28 - İlyas Yorulmaz: İnkar edenlere “Ben sizin için açıkça bir uyarıcıyım” de.
29 - Kadri Çelik: Ve de ki: “Şüphe yok, ben apaçık bir uyarıcıyım.”
30 - Muhammed Esed: ve de ki: "Haberiniz olsun, ben (Allah'ın vaad ettiği) açık sözlü uyarıcıyım!"
31 - Mustafa İslamoğlu: ve de ki: "Bakın ben, evet ben (ilahi vahyi) açıklayan uyarıcıyım!"
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Ve de ki: «Ben, şüphesiz ben (sizi azab-ı ilâhî ile) apaçık korkutucuyum.»
33 - Ömer Öngüt: De ki: “Ben şüphesiz ki apaçık bir uyarıcıyım. ”
34 - Şaban Piriş: Ve ben apaçık bir uyarıcıyım! de
35 - Sadık Türkmen: De ki: “Şüphesiz ben apaçık bir uyarıcıyım!”
36 - Seyyid Kutub: Ben açık sözlü bir uyarıcıyım de.
37 - Suat Yıldırım: Ve de ki: "Sizleri bekleyen felakete karşı sizi açıkça uyarıyorum."
38 - Süleyman Ateş: Ve: "Ben, ancak ben, apaçık bir uyarıcıyım!" de.
39 - Tefhim-ul Kuran: Ve de ki: «Şüphe yok, ben apaçık bir uyarıcıyım.»
40 - Ümit Şimşek: Bir de şunu söyle: Ben apaçık bir uyarıcıyım.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Ve de ki: "Ben, evet ben, apaçık konuşan bir uyarıcıyım!"

 

quran-menu
HİCR Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96 ,97 ,98 ,99
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala