ŞUARÂ-192 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

ŞUARÂ-192 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla

ŞUARÂ-192 için 41 adet meâl bulundu. Bayraktar Bayraklı (26/ŞUARÂ-192: Şüphesiz Kur'ân, âlemlerin Rabbinin indirmesidir.) / Cemal Külünkoğlu (26/ŞUARÂ-192: Hiç kuşkusuz Kur'an, Âlemlerin Rabbi tarafından indirilmiştir.)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
ŞUARÂ-192 ayeti için tüm Türkçe Kuran Meallerini Kıyasla
ŞUARÂ-192 için 41 adet meâl bulundu. Bayraktar Bayraklı (26/ŞUARÂ-192: Şüphesiz Kur'ân, âlemlerin Rabbinin indirmesidir.) / Cemal Külünkoğlu (26/ŞUARÂ-192: Hiç kuşkusuz Kur'an, Âlemlerin Rabbi tarafından indirilmiştir.)
وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿١٩٢﴾

Ve innehu le tenzîlu rabbil âlemîn(âlemîne).

1.ve inne-hu: ve muhakkak ki o
2.le: elbette, gerçekten
3.tenzîlu: indirmesi
4.rabbi: Rabbi
5.el âlemîne: âlemler


1 - İmam İskender Ali Mihr: Ve muhakkak ki O (Kur’ân), gerçekten âlemlerin Rabbinden indirilmiştir.
2 - Diyanet İşleri: Şüphesiz bu Kur’an, âlemlerin Rabbi’nin indirmesidir.
3 - Abdul Metin Saruhan: Muhakkak ki. O (Kur’an) alemlerin Rab’binin indirmesidir.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Ve hiç şüphe yok ki Kur'ân, âlemlerin Rabbi tarafından indirilmiştir.
5 - Abdullah Parlıyan: Şimdi şüphesiz bu ilahi mesaj, yani Kur'ân, alemlerin Rabbi tarafından indirilmiştir.
6 - Adem Uğur: Muhakkak ki o (Kur'an) âlemlerin Rabbinin indirmesidir.
7 - Ahmed Hulusi: Muhakkak ki O (Kur'ân), Rabb-ül âlemîn'in tenzîlidir (hakikatin olan El Esmâ mertebesinden şuuruna boyutsal iniştir)!
8 - Ahmet Tekin: Bu Kur’ân âlemlerin, bütün varlıkların Rabbi olan Allah’ın vahyidir, onun indirdiği kitaptır.
9 - Ahmet Varol: Muhakkak ki bu (Kur'an) alemlerin Rabbinin indirmesidir.
10 - Ali Bulaç: Gerçekten o (Kur'an), alemlerin Rabbinin (bir) indirmesidir.
11 - Ali Fikri Yavuz: Bu Kur’ân, muhakkak ve elbette âlemlerin Rabbi katından indirilmedir.
12 - Ali Ünal: Bu Kur’ân, hiç şüphesiz Âlemlerin Rabbi’ne ait olup, O’nun bölüm bölüm indirdiği bir kitaptır.
13 - Bayraktar Bayraklı: Şüphesiz Kur'ân, âlemlerin Rabbinin indirmesidir.
14 - Bekir Sadak: suphesiz Kuran alemlerin Rabbinin indirmesidir.
15 - Celal Yıldırım: Gerçekten bu Kur'ân, âlemlerin Rabbından indirilmedir.
16 - Cemal Külünkoğlu: Hiç kuşkusuz Kur'an, Âlemlerin Rabbi tarafından indirilmiştir.
17 - Diyanet İşleri (eski): Şüphesiz Kuran Alemlerin Rabbinin indirmesidir.
18 - Diyanet Vakfi: Muhakkak ki o (Kur'an) âlemlerin Rabbinin indirmesidir.
19 - Edip Yüksel: Bu, evrenlerin Rabbinin indirdiği vahiydir.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Ve hakıkat bu (kur'an) rabbül'âlemînin şübhesiz bir tenzilidir
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Ve gerçekten bu (Kur'an) alemlerin Rabbinin indirmesidir.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Ve muhakkak ki bu (Kur'ân) âlemlerin Rabbinin indirmesidir.
23 - Gültekin Onan: Gerçekten o (Kuran), alemlerin rabbinin (bir) indirmesidir.
24 - Harun Yıldırım: Muhakkak ki o âlemlerin Rabbinin indirmesidir.
25 - Hasan Basri Çantay: O (Kur'an) muhakkak ve muhakkak aalemlerin Rabbi (canibinden) indirilmedir.
26 - Hayrat Neşriyat: Hem muhakkak ki o (Kur’ân), gerçekten âlemlerin Rabbinin tenzîli (peyderpey indirmesi)dir.
27 - İbni Kesir: Muhakkak ki o, elbette alemlerin Rabbının indirmesidir.
28 - İlyas Yorulmaz: Şüphe yok ki o (Vahiy), alemlerin Rabbinden indirilmedir.
29 - Kadri Çelik: Gerçekten o (Kur'an), âlemlerin Rabbinin indirmiş olduğudur.
30 - Muhammed Esed: İmdi, şüphesiz, bu (ilahi mesaj) alemlerin Rabbi tarafından indirilmiştir;
31 - Mustafa İslamoğlu: Şüphe yok ki bu (mesaj) elbet alemlerin Rabbi tarafından indirilmiştir:
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Ve şüphe yok ki, o (Kur'an) âlemlerin Rabbinin indirmiş olduğudur.
33 - Ömer Öngüt: Muhakkak ki o (Kur'an), âlemlerin Rabbi tarafından indirilmiştir.
34 - Şaban Piriş: Şüphesiz bu, alemlerin Rabbinin indirmesidir.
35 - Sadık Türkmen: Şüphesiz o (Kur’an), âlemlerin Rabbinin indirmesidir.
36 - Seyyid Kutub: Hiç kuşkusuz Kur'an, Rabb'in tarafından indirilmiştir.
37 - Suat Yıldırım: Elbette bu Kur’ân, Rabbülâlemin’in indirdiği bir kitaptır.
38 - Süleyman Ateş: Muhakkak ki o (Kur'ân), âlemlerin Rabbinin indirmesidir.
39 - Tefhim-ul Kuran: Gerçekten o (Kur'an), alemlerin Rabbinin (bir) indirmesidir.
40 - Ümit Şimşek: Hiç şüphesiz, o Âlemlerin Rabbi katından indirilmiştir.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Kesin olan şu ki, o âlemlerin Rabbi'nden indirilmiştir.

 

quran-menu
ŞUARÂ Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96 ,97 ,98 ,99 ,100 ,101 ,102 ,103 ,104 ,105 ,106 ,107 ,108 ,109 ,110 ,111 ,112 ,113 ,114 ,115 ,116 ,117 ,118 ,119 ,120 ,121 ,122 ,123 ,124 ,125 ,126 ,127 ,128 ,129 ,130 ,131 ,132 ,133 ,134 ,135 ,136 ,137 ,138 ,139 ,140 ,141 ,142 ,143 ,144 ,145 ,146 ,147 ,148 ,149 ,150 ,151 ,152 ,153 ,154 ,155 ,156 ,157 ,158 ,159 ,160 ,161 ,162 ,163 ,164 ,165 ,166 ,167 ,168 ,169 ,170 ,171 ,172 ,173 ,174 ,175 ,176 ,177 ,178 ,179 ,180 ,181 ,182 ,183 ,184 ,185 ,186 ,187 ,188 ,189 ,190 ,191 ,192 ,193 ,194 ,195 ,196 ,197 ,198 ,199 ,200 ,201 ,202 ,203 ,204 ,205 ,206 ,207 ,208 ,209 ,210 ,211 ,212 ,213 ,214 ,215 ,216 ,217 ,218 ,219 ,220 ,221 ,222 ,223 ,224 ,225 ,226 ,227
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala