ŞUARÂ Suresi 73. ayet meali, ŞUARÂ-73. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

ŞUARÂ Suresi 73. ayet meali, ŞUARÂ-73. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

ŞUARÂ-73 için 41 adet meâl bulundu. Cemal Külünkoğlu (26/ŞUARÂ-73: (72-73) İbrahim: “O putlar, kendilerini imdada çağırdığınızda sesinizi işitirler mi? Yahut size fayda veya zararları dokunur mu?” diye sordu.) / Kadri Çelik (26/ŞUARÂ-73: “Ya da size bir yararları dokunuyor mu veya zararları?”)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
ŞUARÂ Suresi 73. ayet meali, ŞUARÂ-73. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
ŞUARÂ-73 için 41 adet meâl bulundu. Cemal Külünkoğlu (26/ŞUARÂ-73: (72-73) İbrahim: “O putlar, kendilerini imdada çağırdığınızda sesinizi işitirler mi? Yahut size fayda veya zararları dokunur mu?” diye sordu.) / Kadri Çelik (26/ŞUARÂ-73: “Ya da size bir yararları dokunuyor mu veya zararları?”)
أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ ﴿٧٣﴾

Ev yenfeûnekum ev yedurrûn(yedurrûne).

1.ev: yoksa, veya, öyle mi?
2.yenfeûne-kum: size fayda veriyorlar
3.ev: yoksa, veya, öyle mi?
4.yedurrûne: zarar veriyorlar


1 - İmam İskender Ali Mihr: Yoksa size fayda veya zarar veriyorlar mı?
2 - Diyanet İşleri: “Yahut size fayda veya zararları dokunur mu?”
3 - Abdul Metin Saruhan: Yahut size fayda ya da zarar verebiliyorlar mı?
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Yahut size bir faydaları var mı, bir zarar veriyorlar mı?
5 - Abdullah Parlıyan: yahut size fayda ve zarar verebildiklerine, gerçekten inanıyor musunuz?” dedi.
6 - Adem Uğur: Yahut size fayda ya da zarar verebiliyorlar mı?
7 - Ahmed Hulusi: "Yahut size fayda sağlıyor ya da zarar veriyorlar mı?"
8 - Ahmet Tekin: 'Size faydaları dokunuyor mu? Size zarar verebiliyorlar mı?'
9 - Ahmet Varol: Yahut size fayda veya zarar veriyorlar mı?'
10 - Ali Bulaç: "Ya da size bir yararları veya zararları dokunuyor mu?"
11 - Ali Fikri Yavuz: Yahud size fayda veya zarar verirler mi?”
12 - Ali Ünal: “Veya (taptığınızda) size bir fayda, (tapmadığınızda) zarar verebiliyor, (ya da gerektiğinde) sizden bir zararı giderebiliyorlar mı?”
13 - Bayraktar Bayraklı: (69-74) Onlara İbrâhim'in kıssasını anlat! İbrâhim, babasına ve ulusuna “nelere tapıyorsunuz?” demişti. Onlar: “Putlara tapıyoruz; onlarla ilgilenip duruyoruz” demişlerdi. İbrâhim: “Çağırdığınız zaman sizi duyarlar mı ve size bir fayda ve zarar verirler mi?” demişti. Onlar: “Ancak, babalarımızı da böyle yaparken bulduk” demişlerdi.[378]
14 - Bekir Sadak: (72-73) Ibrahim: «Cagirdiginiz zaman sizi duyarlar veya size bir fayda ve zarar verirler mi?» demisti.
15 - Celal Yıldırım: (72-73) İbrâhim onlara: «Duâ ettiğinizde sizi duyuyorlar mı veya size yarar ya da zarar verebiliyorlar mı ?» dedi.
16 - Cemal Külünkoğlu: (72-73) İbrahim: “O putlar, kendilerini imdada çağırdığınızda sesinizi işitirler mi? Yahut size fayda veya zararları dokunur mu?” diye sordu.
17 - Diyanet İşleri (eski): (72-73) İbrahim: 'Çağırdığınız zaman sizi duyarlar veya size bir fayda ve zarar verirler mi?' demişti.
18 - Diyanet Vakfi: Yahut size fayda ya da zarar verebiliyorlar mı?
19 - Edip Yüksel: 'Yahut size yarar veya zarar verebiliyorlar mı?'
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Veya size bir menfeat verir yâhud bir zarar ederler mi
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): veya size bir fayda yahut bir zarar verirler mi?»
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): «Veya size fayda veya zararları olur mu?»
23 - Gültekin Onan: "Ya da size bir yararları veya zararları dokunuyor mu?"
24 - Harun Yıldırım: “Ya da size bir yararları veya zararları dokunuyor mu?”
25 - Hasan Basri Çantay: «Yahud size (taparsanız) bir fâide veya (tapmazsanız) bir zarar yapıyorlar mı»?
26 - Hayrat Neşriyat: 'Yâhut size fayda sağlıyor veya zarar verebiliyorlar mı?'
27 - İbni Kesir: Yahut size fayda veya zarar veriyorlar mı?
28 - İlyas Yorulmaz: “Yahut size fayda veya zarar verebiliyorlar mı?” dedi.
29 - Kadri Çelik: “Ya da size bir yararları dokunuyor mu veya zararları?”
30 - Muhammed Esed: yahut size fayda ya da zarar verebildiklerine (gerçekten inanıyor musunuz)?" dedi.
31 - Mustafa İslamoğlu: "ya da, size bir yararları veya zararları dokunuyor (mu)?"
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: «Yahut size bir menfaat mi veya bir zarar mı verebiliyorlar?»
33 - Ömer Öngüt: “Yahut size fayda veya zarar verebiliyorlar mı?”
34 - Şaban Piriş: Ya da size faydaları veya zararları dokunuyor mu?
35 - Sadık Türkmen: Size bir yarar ya da zarar veriyorlar mı?”
36 - Seyyid Kutub: Ya da size yarar veya zarar dokundurabiliyorlar mı?»
37 - Suat Yıldırım: (72-73) "Peki" dedi, "Siz kendilerine dua ettiğinizde onlar sizi işitiyorlar mı? Yahut taptığınızda size fayda veya tapmadığınızda size zarar verebiliyorlar mı?
38 - Süleyman Ateş: "Yahut size fayda veya zarar verebiliyorlar mı?"
39 - Tefhim-ul Kuran: «Ya da size bir yararları dokunuyor mu veya zararları?»
40 - Ümit Şimşek: 'Yahut size faydaları olur mu? Veya zararları dokunur mu?'
41 - Yaşar Nuri Öztürk: "Size yarar sağlıyor yahut zarar veriyorlar mı?"

 

quran-menu
ŞUARÂ Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96 ,97 ,98 ,99 ,100 ,101 ,102 ,103 ,104 ,105 ,106 ,107 ,108 ,109 ,110 ,111 ,112 ,113 ,114 ,115 ,116 ,117 ,118 ,119 ,120 ,121 ,122 ,123 ,124 ,125 ,126 ,127 ,128 ,129 ,130 ,131 ,132 ,133 ,134 ,135 ,136 ,137 ,138 ,139 ,140 ,141 ,142 ,143 ,144 ,145 ,146 ,147 ,148 ,149 ,150 ,151 ,152 ,153 ,154 ,155 ,156 ,157 ,158 ,159 ,160 ,161 ,162 ,163 ,164 ,165 ,166 ,167 ,168 ,169 ,170 ,171 ,172 ,173 ,174 ,175 ,176 ,177 ,178 ,179 ,180 ,181 ,182 ,183 ,184 ,185 ,186 ,187 ,188 ,189 ,190 ,191 ,192 ,193 ,194 ,195 ,196 ,197 ,198 ,199 ,200 ,201 ,202 ,203 ,204 ,205 ,206 ,207 ,208 ,209 ,210 ,211 ,212 ,213 ,214 ,215 ,216 ,217 ,218 ,219 ,220 ,221 ,222 ,223 ,224 ,225 ,226 ,227
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala