ŞUARÂ-59 için 41 adet meâl bulundu. Hasan Basri Çantay (26/ŞUARÂ-59: İşte (çıkarışımız) böyle oldu ve onlara İsrâîl oğullarını mîrascı kıldık. ) / Hayrat Neşriyat (26/ŞUARÂ-59: İşte böyle! Artık oralara İsrâiloğullarını vâris kıldık!)
ŞUARÂ-59, ŞUARÂ Suresi 59. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla
ŞUARÂ-59 için 41 adet meâl bulundu. Hasan Basri Çantay (26/ŞUARÂ-59: İşte (çıkarışımız) böyle oldu ve onlara İsrâîl oğullarını mîrascı kıldık. ) / Hayrat Neşriyat (26/ŞUARÂ-59: İşte böyle! Artık oralara İsrâiloğullarını vâris kıldık!)
كَذَلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا بَنِي إِسْرَائِيلَ ﴿٥٩﴾
Kezâlike, ve evresnâhâ benî isrâîl(isrâîle).
| 1. | kezâlike | : işte böylece |
| 2. | ve evresnâ-hâ | : ve ona varis kıldık |
| 3. | benî isrâîle | : İsrailoğulları |
1 - İmam İskender Ali Mihr: İşte böylece onlara (onların ülkesine), İsrailoğulları’nı varis kıldık.
2 - Diyanet İşleri: İşte böyle yaptık ve onlara, İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
3 - Abdul Metin Saruhan: Böylece, bunlara İsrailoğullarını mirasçı yaptık.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Böyle işte ve oralara İsrâiloğullarını mîrasçı kıldık.
5 - Abdullah Parlıyan: Olaylar böylece gelişti ve bu iş, böylece bitti. İsrailoğullarını onların yerine mirasçı kıldık.
6 - Adem Uğur: Böylece, bunlara İsrailoğullarını mirasçı yaptık.
7 - Ahmed Hulusi: İşte böyle. . . (Sonunda) onlara (Firavun hanedanına) İsrailoğullarını vâris kıldık.
8 - Ahmet Tekin: İşte biz böyle yaparız. Bütün bunları İsrâiloğulları’na miras olarak bıraktık.
9 - Ahmet Varol: İşte böyle. Bunlara İsariloğullarını mirasçı kıldık.
10 - Ali Bulaç: İşte böyle; bunlara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
11 - Ali Fikri Yavuz: İşte böyle yaptık ve onlara İsraîloğullarını mirascı kıldık.
12 - Ali Ünal: Her şey, işte böyle cereyan etti. Sonunda, benzer büyük nimetleri İsrail Oğullarına bahşettik.
13 - Bayraktar Bayraklı: (57-60) Bunun üzerine Firavun'un adamlarını bahçelerden, pınar başlarından, hazinelerden ve şerefli makamlardan çıkardık. Böylece onlara İsrâiloğulları'nı mirasçı kıldık. Ancak Firavun'un adamları, güneş doğarken İsrâiloğulları'nın ardına düştüler.
14 - Bekir Sadak: (57-59) Ama biz Firavun ve adamlarini bahcelerden, pinar baslarindan, hazinelerden ve serefli makamlardan cikardik. Boylece oralara Israilogullarini mirasci kildik.
15 - Celal Yıldırım: Böylece İsrail oğulları'nı (onların yerine) vâris kıldık.
16 - Cemal Külünkoğlu: (57-59) Biz de onları (Firavun ve kavmini Mısır'daki) bahçelerden ve pınarlardan sürüp çıkardık. Ve hazinelerden ve güzelim yerlerden ettik. İşte böylece, İsrailoğullarını onlara mirasçı kıldık.
17 - Diyanet İşleri (eski): (57-59) Ama biz Firavun ve adamlarını bahçelerden, pınar başlarından, hazinelerden ve şerefli makamlardan çıkardık. Böylece oralara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
18 - Diyanet Vakfi: Böylece, bunlara İsrailoğullarını mirasçı yaptık.
19 - Edip Yüksel: Daha sonra onları İsrail oğullarına miras yaptık.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Ve onları Beni İsraile miras kıldık
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): ve onlan İsrail oğullarına miras kıldık.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Ve onlara İsrail oğullarını mirasçı yaptık.
23 - Gültekin Onan: İşte böyle; bunlara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
24 - Harun Yıldırım: Böylece, bunlara İsrailoğullarını mirasçı yaptık.
25 - Hasan Basri Çantay: İşte (çıkarışımız) böyle oldu ve onlara İsrâîl oğullarını mîrascı kıldık.
26 - Hayrat Neşriyat: İşte böyle! Artık oralara İsrâiloğullarını vâris kıldık!
27 - İbni Kesir: Böylece onlara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
28 - İlyas Yorulmaz: Böylece biz orayı İsrail oğullarına mirasçı kılmıştık.
29 - Kadri Çelik: İşte böyle yaptık ve bunlara İsrail oğullarını mirasçı kıldık.
30 - Muhammed Esed: Olaylar böyle gelişti; fakat (Firavun'un çekip aldığı bütün) bu şeylere (zaman içinde) İsrailoğulları'nın yeniden kavuşmasını sağladık.
31 - Mustafa İslamoğlu: Her şey işte böyle olup bitti. Sonuçta Biz İsrailoğullarını, onlardan geriye kalanlara mirasçı kıldık.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (58-59) «Ve hazinelerden ve pürnîmet bir makamdan (mahrum bıraktık).» İşte böyle oldu ve bunları (bu nîmetleri) İsrailoğullarına miras kıldık.
33 - Ömer Öngüt: Böylece onlara İsrâiloğullarını mirasçı yaptık.
34 - Şaban Piriş: Böylece, onlara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
35 - Sadık Türkmen: Işte böyle! Onlara İsrailoğulları’nı mirasçı kıldık.
36 - Seyyid Kutub: Böylece bunlara, İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
37 - Suat Yıldırım: Bu olay böylece tamamlandı. Bahsedilen bütün o nimetlere İsrailoğullarını mirasçı yaptık.
38 - Süleyman Ateş: Böylece bunları İsrâil oğullarına mirâs yaptık.
39 - Tefhim-ul Kuran: İşte böyle; bunlara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
40 - Ümit Şimşek: Onları böylece çıkardık; yerlerine de İsrailoğullarını vâris kıldık.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Böylece oralara İsrailoğullarını vâris kıldık.
ŞUARÂ Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
20 ,
21 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
27 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
40 ,
41 ,
42 ,
43 ,
44 ,
45 ,
46 ,
47 ,
48 ,
49 ,
50 ,
51 ,
52 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56 ,
57 ,
58 ,
59 ,
60 ,
61 ,
62 ,
63 ,
64 ,
65 ,
66 ,
67 ,
68 ,
69 ,
70 ,
71 ,
72 ,
73 ,
74 ,
75 ,
76 ,
77 ,
78 ,
79 ,
80 ,
81 ,
82 ,
83 ,
84 ,
85 ,
86 ,
87 ,
88 ,
89 ,
90 ,
91 ,
92 ,
93 ,
94 ,
95 ,
96 ,
97 ,
98 ,
99 ,
100 ,
101 ,
102 ,
103 ,
104 ,
105 ,
106 ,
107 ,
108 ,
109 ,
110 ,
111 ,
112 ,
113 ,
114 ,
115 ,
116 ,
117 ,
118 ,
119 ,
120 ,
121 ,
122 ,
123 ,
124 ,
125 ,
126 ,
127 ,
128 ,
129 ,
130 ,
131 ,
132 ,
133 ,
134 ,
135 ,
136 ,
137 ,
138 ,
139 ,
140 ,
141 ,
142 ,
143 ,
144 ,
145 ,
146 ,
147 ,
148 ,
149 ,
150 ,
151 ,
152 ,
153 ,
154 ,
155 ,
156 ,
157 ,
158 ,
159 ,
160 ,
161 ,
162 ,
163 ,
164 ,
165 ,
166 ,
167 ,
168 ,
169 ,
170 ,
171 ,
172 ,
173 ,
174 ,
175 ,
176 ,
177 ,
178 ,
179 ,
180 ,
181 ,
182 ,
183 ,
184 ,
185 ,
186 ,
187 ,
188 ,
189 ,
190 ,
191 ,
192 ,
193 ,
194 ,
195 ,
196 ,
197 ,
198 ,
199 ,
200 ,
201 ,
202 ,
203 ,
204 ,
205 ,
206 ,
207 ,
208 ,
209 ,
210 ,
211 ,
212 ,
213 ,
214 ,
215 ,
216 ,
217 ,
218 ,
219 ,
220 ,
221 ,
222 ,
223 ,
224 ,
225 ,
226 ,
227