SÂFFÂT Suresi 162. ayet meali, SÂFFÂT-162. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

SÂFFÂT Suresi 162. ayet meali, SÂFFÂT-162. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

SÂFFÂT-162 için 41 adet meâl bulundu. Abdulbaki Gölpınarlı (37/SÂFFÂT-162: Onları bir sınamaya uğratamazsınız.) / Adem Uğur (37/SÂFFÂT-162: Hiçbiriniz, Allah'a karşı azdırıp saptıramazsınız.)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
SÂFFÂT Suresi 162. ayet meali, SÂFFÂT-162. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
SÂFFÂT-162 için 41 adet meâl bulundu. Abdulbaki Gölpınarlı (37/SÂFFÂT-162: Onları bir sınamaya uğratamazsınız.) / Adem Uğur (37/SÂFFÂT-162: Hiçbiriniz, Allah'a karşı azdırıp saptıramazsınız.)
مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ ﴿١٦٢﴾

Mâ entum aleyhi bi fâtinîn(fâtinîne).

1.mâ entum: siz değilsiniz
2.aleyhi: ona
3.bi fâtinîne: fitneye düşürenler


1 - İmam İskender Ali Mihr: Onun (Allah’ın) aleyhinde, kimseyi fitneye düşürecek değilsiniz (düşüremezsiniz).
2 - Diyanet İşleri: (161-163) (Ey müşrikler!) Ne siz ve ne de taptıklarınız, cehenneme gireceklerden başkasını kandırıp Allah’ın yolundan saptırabilirsiniz.
3 - Abdul Metin Saruhan: Ona karşı kimseyi fitneye düşürücüler değilsiniz.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Onları bir sınamaya uğratamazsınız.
5 - Abdullah Parlıyan: kimseyi Allah'a karşı kandırıp, yoldan çıkaramazsınız.
6 - Adem Uğur: Hiçbiriniz, Allah'a karşı azdırıp saptıramazsınız.
7 - Ahmed Hulusi: O'nun aleyhine (kimseyi) ayartıp kandıramazsınız!
8 - Ahmet Tekin: Siz, Allah’a rağmen hâlis kulları inançlarından ve düşüncelerinden ayıramazsınız.
9 - Ahmet Varol: O'na karşı kimseyi fitneye sürükleyemezsiniz.
10 - Ali Bulaç: O'na karşı kimseyi fitneye sürükleyecek değilsiniz.
11 - Ali Fikri Yavuz: Allah’a karşı kimseyi kandırıb ifsad edemezsiniz.
12 - Ali Ünal: Allah hakkında kimsenin sapmasına sebep olabilecek değilsiniz;
13 - Bayraktar Bayraklı: (161-163) Sizler ve taptıklarınız, cehenneme girecek olandan başkasını kandırıp Allah'ın yolundan çıkaramazsınız.
14 - Bekir Sadak: (161-16) 3 Sizler ve taptiginiz seyler, cehenneme girecek kimseden baskasini Allah'a karsi azdirici degilsiniz.
15 - Celal Yıldırım: (161-162-163) Çünkü siz ve taptıklarınız, Cehennem'e girecek olanlar dışında, Allah'a karşı kimseyi azdıracak, baştan çıkartacak değilsiniz.
16 - Cemal Külünkoğlu: (161-163) (Ey inkârcılar!) Artık siz de, tapmakta olduklarınız da kimseyi Allah'a karşı kandırıp yoldan çıkaramazsınız. Siz ancak cehenneme girecek kişiyi (azdırabilirsiniz).
17 - Diyanet İşleri (eski): (161-163) Sizler ve taptığınız şeyler, cehenneme girecek kimseden başkasını Allah'a karşı azdırıcı değilsiniz.
18 - Diyanet Vakfi: (161-163) Sizler ve taptığınız şeyler! Hiçbiriniz, cehenneme girecek kimseden başkasını Allah'a karşı azdırıp saptıramazsınız.
19 - Edip Yüksel: O'na karşı kimseyi saptıramazsınız.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Ona karşı kimseyi meftun edemezsiniz
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Allah'a karşı kimseyi baştan çıkaramazsınız,
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): (161-163) Çünkü siz ve taptıklarınız, kendiliğinden cehenneme saldıran kimseden başkasını, Allah'a karşı kandırıp, saptıramazsınız.
23 - Gültekin Onan: O'na karşı kimseyi fitneye sürükleyecek değilsiniz.
24 - Harun Yıldırım: Hiçbiriniz, Allah'a karşı azdırıp saptıramazsınız.
25 - Hasan Basri Çantay: Siz Onun aleyhinde (hiçbir ferdi) fitneye (ve fesada) sürükleyecek (bir kudretde) değilsinizdir.
26 - Hayrat Neşriyat: (161-162) Artık gerçekten siz ve tapmakta olduklarınız, siz (hiç kimseyi) O’na (Allah’a)karşı fitneye düşürecek kimseler değilsiniz!
27 - İbni Kesir: O'na karşı hiç fitneleyebilecek değilsiniz.
28 - İlyas Yorulmaz: Allah hakkında insanları yanıltacak değilsiniz.
29 - Kadri Çelik: O'na karşı hiç kimseyi fitneye düşürüp yoldan çıkaramazsınız.
30 - Muhammed Esed: hiçbiriniz, kimseyi kendi heves ve ayartmalarınıza boyun eğdiremezsiniz,
31 - Mustafa İslamoğlu: hiç biriniz O'na karşı kimseyi ayartamazsınız;
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (161-162) Artık şüphe yok ki, siz ve ibadet ettiğiniz şeyler O'na karşı (kimseyi) fitneye düşürücüler değilsinizdir.
33 - Ömer Öngüt: O'na karşı kimseyi kandırıp saptıramazsınız.
34 - Şaban Piriş: (162-163) Cehenneme atılacaklardan başka kimseyi yoldan çıkaramazsınız.
35 - Sadık Türkmen: O’na karşı, insanları fitneye düşüremezsiniz,
36 - Seyyid Kutub: Kimseyi Allah'a karşı kandırıp yoldan çıkaramazsınız.
37 - Suat Yıldırım: (161-163) "Ey müşrikler! Ne siz, ne de sizin Allah’tan başka ibadet ettikleriniz, -ille de cehenneme girmek isteyen kimseler hariç- Allah’a yönelmek isteyen herhangi bir kulu yoldan çıkaracak bir kuvvete sahip değilsiniz."
38 - Süleyman Ateş: Kandırıp Allâh'ın yolundan çıkaramazsınız;
39 - Tefhim-ul Kuran: O'na karşı kimseyi fitneye sürükleyecek olanlar değilsiniz.
40 - Ümit Şimşek: Ona karşı kimseyi fitneye düşürecek bir güce sahip değilsiniz.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: O'na karşı kimseyi fitneye düşüremezsiniz.

 

quran-menu
SÂFFÂT Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96 ,97 ,98 ,99 ,100 ,101 ,102 ,103 ,104 ,105 ,106 ,107 ,108 ,109 ,110 ,111 ,112 ,113 ,114 ,115 ,116 ,117 ,118 ,119 ,120 ,121 ,122 ,123 ,124 ,125 ,126 ,127 ,128 ,129 ,130 ,131 ,132 ,133 ,134 ,135 ,136 ,137 ,138 ,139 ,140 ,141 ,142 ,143 ,144 ,145 ,146 ,147 ,148 ,149 ,150 ,151 ,152 ,153 ,154 ,155 ,156 ,157 ,158 ,159 ,160 ,161 ,162 ,163 ,164 ,165 ,166 ,167 ,168 ,169 ,170 ,171 ,172 ,173 ,174 ,175 ,176 ,177 ,178 ,179 ,180 ,181 ,182
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala