SÂFFÂT Suresi 55. ayet meali, SÂFFÂT-55. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

SÂFFÂT Suresi 55. ayet meali, SÂFFÂT-55. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

SÂFFÂT-55 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı (sadeleştirilmiş) (37/SÂFFÂT-55: Derken bakmış, onu cehennemin ta ortasında görmüş.) / Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (37/SÂFFÂT-55: Derken bakınır ve onu cehennemin ta ortasında görür.)
www.kuranmeallerinikiyasla.com, Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
SÂFFÂT Suresi 55. ayet meali, SÂFFÂT-55. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla
SÂFFÂT-55 için 41 adet meâl bulundu. Elmalılı (sadeleştirilmiş) (37/SÂFFÂT-55: Derken bakmış, onu cehennemin ta ortasında görmüş.) / Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (37/SÂFFÂT-55: Derken bakınır ve onu cehennemin ta ortasında görür.)
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاء الْجَحِيمِ ﴿٥٥﴾

Fettalea fe raâhu fî sevâil cahîm(cahîmi).

1.fettalea (fe ittalea): o zaman muttali oldu, halini yakînen gördü
2.fe: o zaman, böylece
3.raâ-hu: onu gördü
4.fî sevâi: ortasında
5.el cahîmi: cahîm, cehennem


1 - İmam İskender Ali Mihr: O zaman (onun haline) muttali oldu. Ve böylece onu ateşin ortasında gördü.
2 - Diyanet İşleri: Kendisi de bakar ve onu cehennemin ortasında görür.
3 - Abdul Metin Saruhan: Derken kendisi bakar, onu (o arkadaşını) cehennemin ortasında görür.
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Derken kendisi bakıp görür ki o, cehennemin ta ortasında.
5 - Abdullah Parlıyan: Bunun üzerine dönüp bakar ve o arkadaşını yanan ateşin ortasında görür.
6 - Adem Uğur: İşte o zaman konuşan baktı, arkadaşını cehennemin ortasında gördü.
7 - Ahmed Hulusi: İşte şimdi onu yaşadılar; üstelik onu cehennemin tam ortasında gördü.
8 - Ahmet Tekin: Derken, arkadaşı bakınır, onu kaynayıp köpüren Cehennem’in ta ortasında görür.
9 - Ahmet Varol: Bakar ve onu cehennemin ortasında görür.
10 - Ali Bulaç: Derken, bakıverdi, onu 'çılgınca yanan ateşin' tam ortasında gördü.
11 - Ali Fikri Yavuz: Derken (bizzat kendisi) bakmış, onu tâ cehennemin ortasında görmüştür.
12 - Ali Ünal: Şöyle bir bakar ve onu Kızgın, Alevli Ateş’in tam ortasında bulur.
13 - Bayraktar Bayraklı: Etrafına bakınıp, birden onu cehennemin ortasında görecek.
14 - Bekir Sadak: Bir bakar onu cehennemin ortasinda gorur.
15 - Celal Yıldırım: (54-55) Bir diğeri, «onun ne durumda olduğunu bilir misiniz» Derken bakar da onu Cehennem'in ortasında görür.
16 - Cemal Külünkoğlu: (54-55) Yanındakilere: “Siz onu bilir misiniz?” diye sorar. Bakar ve onu cehennemin ortasında görür.
17 - Diyanet İşleri (eski): Bir bakar onu cehennemin ortasında görür.
18 - Diyanet Vakfi: (54-55) (O zât, dünyâda geçmiş olan hâdiseyi bu şekilde anlattıktan sonra Allah Teâlâ orada bulunanlara:) Siz işin gerçeğine vâkıf mısınız? dedi. İşte o zaman konuşan baktı, arkadaşını cehennemin ortasında gördü.
19 - Edip Yüksel: Baktığında, onu cehennemin ortasında bulur.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Derken bakmış onu tâ Cehennemin ortasında görmüştür
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Derken bakmış, onu cehennemin ta ortasında görmüş.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Derken bakınır ve onu cehennemin ta ortasında görür.
23 - Gültekin Onan: Derken, bakıverdi, onu 'çılgınca yanan ateşin' tam ortasında gördü.
24 - Harun Yıldırım: (İşte o zaman konuşan baktı, arkadaşını cehennemin ortasında gördü.
25 - Hasan Basri Çantay: Derken o (bizzat) bakıb bunu o çılgın ateşin ta ortasında gördü.
26 - Hayrat Neşriyat: Derken baktı da onu Cehennemin ortasında gördü.
27 - İbni Kesir: Bir bakar ve onu cehennemin ortasında görmüştür.
28 - İlyas Yorulmaz: (Arkadaşını anlatan) onu ( yeniden dirilmeyi inkâr edeni) cehennemin en kötü yerinde görünce gerçeği kavradı.
29 - Kadri Çelik: Derken bakınır ve onu cehennemin ta ortasında görür.
30 - Muhammed Esed: Bunun üzerine dönüp bakar ve o (arkadaşı)nı yanan ateşin ortasında görür;
31 - Mustafa İslamoğlu: Bunun üzerine bakar ve onu dehşet verici bir ateşin göbeğinde görür.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Derken kendisi bakar, onu (O arkadaşını) cehennemin ortasında görür.
33 - Ömer Öngüt: Baktı ve onu cehennemin ortasında gördü.
34 - Şaban Piriş: Bir de bakar ki onun ateşin ortasında olduğunu görür.
35 - Sadık Türkmen: Derken baktı ve onu cehennemin tam ortasında gördü.
36 - Seyyid Kutub: Bir bakar, onu cehennemin ortasında görür.
37 - Suat Yıldırım: (54-57) "Şimdi ister misiniz onu size göstereyim?" Onlar da arzu edince, derhal bir tarama yapıp onu cehennemin tam ortasında bulur. "Vallahi, nerdeyse beni de düştüğün o helâke sürükleyecektin! Rabbimin hidâyet nimeti yetişmeseydi, eli kolu kelepçeli getirilip o azaba atılanlardan olacaktım!"
38 - Süleyman Ateş: Baktı onu cehennemin ortasında gördü.
39 - Tefhim-ul Kuran: Derken, bakıverdi, onu 'çılgınca yanan ateşin' tam ortasında gördü.
40 - Ümit Şimşek: Bakar ve onu Cehennemin ortasında görür.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Araştırdı, nihayet onu cehennemin ta ortasında gördü.

 

quran-menu
SÂFFÂT Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96 ,97 ,98 ,99 ,100 ,101 ,102 ,103 ,104 ,105 ,106 ,107 ,108 ,109 ,110 ,111 ,112 ,113 ,114 ,115 ,116 ,117 ,118 ,119 ,120 ,121 ,122 ,123 ,124 ,125 ,126 ,127 ,128 ,129 ,130 ,131 ,132 ,133 ,134 ,135 ,136 ,137 ,138 ,139 ,140 ,141 ,142 ,143 ,144 ,145 ,146 ,147 ,148 ,149 ,150 ,151 ,152 ,153 ,154 ,155 ,156 ,157 ,158 ,159 ,160 ,161 ,162 ,163 ,164 ,165 ,166 ,167 ,168 ,169 ,170 ,171 ,172 ,173 ,174 ,175 ,176 ,177 ,178 ,179 ,180 ,181 ,182
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala